LOCAL LEVEL in Arabic translation

['ləʊkl 'levl]
['ləʊkl 'levl]
المستوى المحلي
الرتبة المحلية
الصعيد المحلي
بالرتبة المحلية
الرتب المحلية
رتبة محلية
بالرتب المحلية
مستوى محلي
المستوى المحلّي
المستويات المحلية
صعيد محلي

Examples of using Local level in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Provision for temporary posts would cover the salaries and common staff costs($15,900) of three local level staff, who would provide secretarial services to the judges for the period from 1 October to 31 December 1995.
سيغطي اﻻعتماد المرصود للوظائف المؤقتة المرتبات والتكاليف العامة للموظفين ٩٠٠ ١٥ لثﻻثة موظفين من الرتبة المحلية سيقومون بتوفير خدمات السكرتارية للقضاة في الفترة من ١ تشرين اﻷول/اكتوبر إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥
The decrease is partly offset by the proposed reclassification of five Local level Information Assistant posts to National Information Officer level in Belarus, Eritrea, Georgia, Ukraine and Uzbekistan commensurate with the professional nature of the functions performed.
ويقابل هذا الانخفاض جزئيا اقتراح إعادة تصنيف خمس وظائف لمساعدي شؤون إعلام من الرتبة المحلية إلى وظائف من رتبة موظف فني وطني في بيلاروس وإريتريا وجورجيا وأوكرانيا وأوزبكستان تتناسب مع الطابع المهني للمهام التي يؤدونها
Eight new Local level posts are proposed for the Military Liaison Office to assist UNMIK staff and military liaison officers as language assistants to perform translation and interpretation functions with the regional teams and in the Situation Centre in Pristina.
يُقترح إنشاء ثماني وظائف جديدة بالرتبة المحلية لمكتب الاتصالات العسكرية لمساعدة موظفي الاتصالات المتعلقة بشؤون الموظفين والاتصالات العسكرية في البعثة ليكونا مساعدي لغات يقومان بمهام الترجمة التحريرية والشفوية لدى الأفرقة الإقليمية وفي مركز العمليات في برشتينا
The basic objective of the above project was to improve the responsiveness and effectiveness of preventative and awareness-raising measures and social interventions on the local level connected with trafficking in human beings in socially excluded Roma communities in the Banská Bystrica region.
ويتمثل الهدف الأساسي من المشروع السالف الذكر في تحسين مدى استجابة وفعالية التدابير الوقائية والتوعوية والتدخلات الاجتماعية على الصعيد المحلي فيما يتصل بالاتجار بالبشر في مجتمعات الروما المستبعدة اجتماعيا في منطقة بانسكا بيستريكا
National staff: Increase of 112 new positions, 63 National Officers and 49 Local level(eleven positions as Security Assistants shown previously under the substantive element of the regional structure are now redeployed to and shown under the security element).
الموظفون الوطنيون: زيادة 112 وظيفة جديدة، 63 موظفا وطنيا و 49 موظفا بالرتبة المحلية(إحدى عشرة وظيفة مساعد لشؤون الأمن كان قد تم إدراجها سابقا ضمن العنصر الفني للهيكل الإقليمي، نُقلت الآن إلى عنصر الأمن وأدرجت فيه
The resources for 1998-1999 reflect the abolition of eight posts(six Local level and two Field Service) as a result of the transfer of all activities of the United Nations Supply Depot at Pisa to the United Nations Logistics Base at Brindisi.
وتعكس الموارد لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ إلغاء ثماني وظائف ست وظائف بالرتبة المحلية ووظيفتان بفئة الخدمة الميدانية نتيجة لنقل جميع أنشطة مستودع لوازم اﻷمم المتحدة في بيزا إلى قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برنديزي
of rural women and Roma women in decision-making at the local level.
المشتركات في صنع القرارات على المستوى المحلي
Invites all States that so desire, in carrying out appropriate measures at the local level on the occasion of Disarmament Week, to take into account the elements of the model programme for Disarmament Week prepared by the Secretary-General;
تدعو جميع الدول الراغبة في ذلك، إلى أن تأخذ في اعتبارها، عند قيامها بتنفيذ تدابير مﻻئمة على الصعيد المحلي بمناسبة أسبوع نزع السﻻح، عناصر البرنامج النموذجي ﻷسبوع نزع السﻻح الذي أعده اﻷمين العام
among local governments and related organizations within Central and Eastern Europe and the former Soviet Union, and to improve the effectiveness of Government at the local level.
بين الحكومات المحلية والمنظمات المتصلة بها داخل وسط وشرق أوروبا والاتحاد السوفياتي السابق، وتحسين فعالية الحكومات على المستوى المحلي
II.70 The Advisory Committee recommends approval of the five Local level posts requested for four National Security Officers and an Administrative Assistant, as well as the conversion of three General Service posts to the Field Service category.
ثانيا- 70 وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء الوظائف الخمس من الرتبة المحلية المطلوبة لأربعة من ضباط الأمن الوطني ومساعد إداري، فضلا عن تحويل ثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة إلى فئة الخدمة الميدانية
A project concerning trafficking to and from Eastern Europe has started in the Czech Republic and Poland to consider the need for law reform, strengthened investigation and prosecution of trafficking cases and assistance to victims at the local level.
بدأ في الجمهورية التشيكية وبولندا تنفيذ مشروع يتعلق بالاتجار بالبشر من وإلى أوروبا الشرقية للبحث في الحاجة إلى إصلاح القوانين وتعزيز التحقيقات والملاحقات القانونية في قضايا الاتجار بالبشر، ومساعدة الضحايا على الصعيد المحلي
Local level.
المستوى المحلي
At local level.
على المستوى المحلي
The local level.
على المستوى المحلي
Local level.
رتب محلية
Local level Librarian.
أمين مكتبة من الرتبة المحلية
The local level.
المستوى المحلي
Local level.
المرتبة المحلية
Local level.
الرتبة المحلية
Local level.
رتبــة محلية
Results: 27474, Time: 0.0573

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic