MARKET STRUCTURES in Arabic translation

['mɑːkit 'strʌktʃəz]
['mɑːkit 'strʌktʃəz]
هياكل سوقية
هياكل السوقية
هياكل الأسواق
هياكل سوق
هياكل أسواق
هياكل اﻷسواق
في بنية السوق

Examples of using Market structures in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This may have implications for national, regional and global market structures, as well as worldwide market contestability.
وقد يحدث ذلك آثارا على هياكل اﻷسواق الوطنية واﻹقليمية والعالمية، وأيضا على التباري في اﻷسواق على نطاق العالم
Price fluctuations had multiple causes, including the weather, factors relating to market structures and protectionism.
وأوضح أن لتقلبات الأسعار أسباباً متعددة منها أحوال الطقس، والعوامل المتصلة بهياكل السوق، والحمائية
(ci) An examination of national and international policy actions which could mitigate the negative effects that changing market structures may have on developing countries and countries in transition.
(ج) دراسة لتدابير السياسة العامة الوطنية والدولية التي يمكن أن تخفف مما يترتب على هياكل الأسواق المتغيرة من آثار سلبية على البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية
An example of the impact of information technology on market structures can be found in the Philippines' maize sector.
ويقدم قطاع الذرة في الفلبين مثالا على مدى تأثير تكنولوجيا المعلومات في الهياكل السوقية(1
may impact market structures of multiple countries.
أكثر ويمكن أن تؤثر على هياكل السوق في بلدان متعددة
In more diverse economic, regulatory and ownership environments, regulations should be adapted to evolving market structures, technological changes and new policy priorities.
وينبغي، في البيئات الاقتصادية والتنظيمية وبيئات الملكية الأكثر تنوّعاً، تكييف الأنظمة مع هياكل السوق المتطورة والتغيّرات التكنولوجية والأولويات السياساتية الجديدة
This situation may be further complicated by concentrated market structures at the international and national level.
وقد يتزايد هذا الوضع تعقيداً من جراء تركز الهياكل السوقية على المستويين الدولي والوطني
As has already been mentioned, the granting of concessions may be motivated by a desire to change inefficient market structures and promote private initiative and competition.
كما سبقت الإشارة إلى ذلك، قد يكون الدافع وراء منح الامتيازات هو الرغبة في تغيير الهياكل السوقية التي تعوزها الكفاءة وتشجيع المبادرة الخاصة والمنافسة
The Chair opened the round table by stating that concessions have been promoted as a means for changing inefficient market structures, improving efficiency and relieving the public budget.
وافتتح الرئيس اجتماع المائدة المستديرة بالقول إن الامتيازات شُجعت باعتبارها وسيلة لتغيير الهياكل السوقية غير المجدية وتحسين الكفاءة وتخفيف الميزانيات العامة
Changes on the consuming side that affected market structures included the increasing importance attached to supermarkets and brand names, as well as the emergence of new kinds of demand linked to production technology(e.g. for organic foods).
وتشمل التغيرات في جانب الاستهلاك التي تؤثر على هياكل السوق تزايد الأهمية المعلقة على المتاجر الكبرى وأسماء العلامات، وكذلك ظهور أنواع جديدة من الطلب مرتبطة بتكنولوجيا الإنتاج(مثل ما هو الحال بالنسبة للأغذية العضوية
if given appropriate guidelines and market structures, could work a lot better to meet the challenge of sustainability within the newly established parameters.
أعطيت مبادئ توجيهية وهياكل سوقية مناسبة، يمكنها أن تعمل بشكل أفضل كثيرا على مواجهة تحدي اﻻستدامة في إطار البارامترات المنشأة حديثا
Pricing comparable services across countries is even more difficult since differences in market structures, industry maturity and regulatory arrangements serve to further differentiate products-- services defined for pricing in temporal indexes can be totally inappropriate for spatial comparisons.
ومن الصعب بقدر أكبر تحديد أسعار الخدمات الشبيهة بين البلدان لأن الاختلافات في هياكل السوق والنضج الصناعي والترتيبات التنظيمية تعمل على زيادة الاختلافات بين المنتجات، ويمكن أن تكون الخدمات المحددة لأغراض وضع الأرقام القياسية الزمانية للأسعار غير مناسبة تماما لإجراء المقارنات المكانية
UNCTAD should play an innovative and creative role, concentrating on deeper analysis of market structures, including marketing and distribution, and market transparency, and should advise developing
وينبغي للأونكتاد أن يلعب دوراً مبتكراً وخلاقاً بحيث يركز على إجراء تحليل أعمق للهياكل السوقية، بما في ذلك التسويق والتوزيع، وشفافية الأسواق، وينبغي له
can sometimes produce highly concentrated market structures, making it easier for a firm
لم تراقب مراقبة سليمة، أن تفرز أحياناً هياكل سوقية عالية التركيز،
The difficult task of managing large fluctuations in commodity prices is complicated by the emergence of increasingly concentrated market structures at the international level and stringent standards and requirements in developed country markets..
ثم إن المهمة الصعبة المتمثلة في إدارة تقلبات أسعار السلع الأساسية تتعقد من جراء ظهور هياكل سوقية مركزة على المستوى الدولي وتطبيق معايير ومتطلبات صارمة في أسواق البلدان المتقدمة
Many developing countries lacked the institutional capacity effectively to apply the Set, and would therefore benefit from further technical cooperation to this end, including the training of personnel and access to information on global market structures.
وهناك العديد من البلدان النامية التي تفتقر إلى القدرة المؤسسية على أن تطبق المجموعة تطبيقاً فعاﻻ ومن شأنها بالتالي أن تستفيد من مزيد التعاون التقني لهذا الغرض بما في ذلك تدريب أفراد المﻻك والحصول على المعلومات المتعلقة بالهياكل السوقية العالمية
having the potential to affect trade and forest management decisions such as trade flows, pricing, market structures, transportation and distribution channels.
تؤثر على القرارات التجارية والقرارات المتعلقة باﻹدارة الحرجية، ومن ذلك مثﻻ التدفقات التجارية، والتسعير، وهياكل اﻷسواق، والنقل، وقنوات التوزيع
UNCTAD should also continue its work, whenever appropriate with other international agencies, on factors shaping competitiveness of developing countries, including international market structures and anti-competitive practices.
وينبغي للأونكتاد أيضاً أن يواصل أعماله، بالاشتراك مع وكالات دولية أخرى متى كان ذلك مناسباً، بشأن العوامل التي تشكل القدرة التنافسية للبلدان النامية، بما في ذلك هياكل السوق الدولية والممارسات المضادة للمنافسة
efficient provision of services, others point to the fact that in reality some services sectors are prone to oligopolistic market structures.
فعال، يؤكد آخرون أن بعض قطاعات الخدمات خاضعة في واقع الأمر إلى هياكل سوقية يهيمن عليها احتكار القلة
International trading and financial systems, global market structures, and development cooperation can play a facilitating role in supporting developing countries ' policies and actions to promote exports in these sectors.
وأما النظم التجارية والمالية الدولية، وهياكل الأسواق العالمية، والتعاون الإنمائي، فيمكن أن تؤدي دوراً ميسراً لدعم السياسات العامة والإجراءات التي تتخذها البلدان النامية لتعزيز صادراتها في هذه القطاعات
Results: 184, Time: 0.075

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic