MAY CAUSE DAMAGE in Arabic translation

[mei kɔːz 'dæmidʒ]
[mei kɔːz 'dæmidʒ]
قد تسبب ضررا
قد يتسبب في تلف
قد يسبب الضرر
قد يسبب تلف
قد يسبب تلفاً
قد تلحق الضرر
يمكن أن يُلحق ضرراً
قد تتسبب في تلف
قد يسبب ضررا
قد تسبب ضررًا
قد تسبب الضرر
قد تسبب تلف

Examples of using May cause damage in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
When it is equipped to receive goods that by their presence constitute certain dangers or that may cause damage to the quality of other products.
عندما يكون مجهزا لقبول البضائع التي يشكل عن وجودها أخطار معينة أو التي يمكن أن تلحق أضرارًا بجودة المنتجات الأخرى
Be aware that connecting the diagnostic interface to the wrong pin may cause damage to your vehicle!
تكون على علم التي تربط الواجهة التشخيص إلى pin خاطئ قد تسبب أضرارا للمركبات الخاصة بك!
Taking some cytostatics may cause damage to the peripheral nerves, which is often related to the dose of the drug.
أخذ بعض التخلاء قد تسبب ضررا على الأعصاب الطرفية، والتي غالبا ما تتعلق جرعة من المخدرات
Alkalies which are harmless may become sufficiently concentrated by evaporation and may cause damage.
قد تصبح القلويات التي تكون غير ضارة تتركز بما فيه الكفاية عن طريق التبخر وقد تسبب ضررا
Any conduct that causes or may cause damage to the reputation of the Dubai International Financial Centre
أي سلوك قد يتسبب بضررا لسمعة مركز دبي المالي العالمي
Uploading files that contain viruses that may cause damage to the property of Nestlé Middle East FZE
تحميل ملفات تحتوي على فيروسات قد تسبب أضرار لممتلكات نستله الشرق الأوسط م. م. ح
Do not look directly at ultraviolet radiation, long-term contact, ultraviolet radiation may cause damage to the eyes and skin.
لا تنظر مباشرة إلى الأشعة فوق البنفسجية، الاتصال طويل الأمد، الأشعة فوق البنفسجية قد تسبب أضرارًا للعينين والجلد
voltage than Product Specification may cause damage to the cell electrical, mechanical safety performance.
الجهد من مواصفات المنتج قد يسبب الأضرار التي لحقت الكهربائية أداء السلامة خلية والميكانيكية
Also, note the plants that surround the colony of the ants. Vinegar may cause damage to these plants.
انتبه أيضًا إلى النباتات التى تحيط بالمستعمرة الخاصة بالنمل فالخل قد يسبب في تلف هذه النباتات
Which are harmless may become sufficiently concentrated by evaporation and may cause damage. Take.
وهي غير مؤذية قد تصبح مركزة بما فيه الكفاية عن طريق التبخر، ويمكن أن تسبب أضرارا. أخذ
However, Art Jameel or its partners shall not be responsible for any technical errors or unforeseen mistakes that may cause damage to submitted photographs.
ومع ذلك، فلا تعتبر مبادرة الفن جميلأو أي من شركائهامسؤولة عنأيأخطاء فنيةأوغير متوقعة قدتلحق تلفًا بالصور المقدمة
Safety and security of the data and any penetration occurs to the website as result of the efficiency and safety of the protection procedures and in case of any virus may cause damage to the user's computers- God Forbid.
سلامة وامن المعلومات أو أي اختراق يتعرض له الموقع نتيجة عدم فاعلية وسلامة إجــــراءات الحمـاية وكذلك وجود أي فيروسات قد تلحق الضرر بأجهزة المستخدمين لا سمح الله
incomplete, or incorrect data due to a service failure of malfunctioning of the databases maintained by the single window may cause damage to trade partners
خاطئة بسبب خلل في الخدمة ناشئ عن خطأ في تشغيل قواعد البيانات المحفوظة لدى النافذة الوحيدة يمكن أن يُلحق ضرراً بالشركاء التجاريين
Dropping the product may cause damage.
Ro قد يتسبب إسقاط المنتج في تلف
Dropping the product may cause damage.
قد يؤدي إسقاط المنتج إلى حدوث تلف
Reversed batteries may cause damage to the device.
قد تتسبب البطاريات المعكوسة في تلف الجهاز
Dropping the product may cause damage.
قد يؤدي إسقاط المنتج إلى حدوث ضرر
Dropping may cause damage to the LED(e.g. deformation).
قد يتسبب الانخفاض في حدوث تلف في الصمام(على سبيل المثال، التشوه
Chronic exposure may cause damage to the liver and kidneys.
قد يتسبب التعرض المزمن له لتلف الكبد والكلى
Removing the battery may cause damage to the device.
يمكن أن يتسبب إزالة البطارية بضرر بالجهاز
Results: 1305, Time: 0.059

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic