MEMORANDUM OF UNDERSTANDING WAS SIGNED BETWEEN in Arabic translation

[ˌmemə'rændəm ɒv ˌʌndə'stændiŋ wɒz saind bi'twiːn]
[ˌmemə'rændəm ɒv ˌʌndə'stændiŋ wɒz saind bi'twiːn]
تم توقيع مذكرة تفاهم بين
وقعت مذكرة تفاهم بين
جرى توقيع مذكرة تفاهم بين
وُقعت مذكرة تفاهم بين

Examples of using Memorandum of understanding was signed between in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In September 2012, a memorandum of understanding was signed between the United Nations Office at Geneva and the Economic Commission for Europe(ECE) on the potential of investigating a public-private partnership model for the renovation of the Palais des Nations.
وفي أيلول/سبتمبر 2012، وقعت مذكرة تفاهم بين مكتب الأمم المتحدة في جنيف واللجنة الاقتصادية لأوروبا بشأن إمكانية بحث نموذج للشراكة بين القطاعين العام والخاص من أجل تجديد قصر الأمم
A memorandum of understanding was signed between the United Nations Fund for International Partnerships(UNFIP) and UNCTAD in October 1998, whereby the United Nations Foundation(UNF) agreed to provide grant funds through UNFIP to finance UNCTAD projects and activities approved by the Foundation.
وقعت مذكرة تفاهم بين صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية والأونكتاد في تشرين الأول/أكتوبر 1998، وافقت بموجبها مؤسسة الأمم المتحدة على توفير منح مالية عن طريق صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية لتمويل مشاريع وأنشطة الأونكتاد التي تحظى بموافقة المؤسسة
In June 1999, a Memorandum of Understanding was signed between the Government of Hungary, the Centre and the United Nations Interregional Criminal Research Institute regarding the launching of a joint pilot project against corruption, developed in the framework of the global programme.
وفي حزيران/يونيه ١٩٩٩، وقعت مذكرة تفاهم بين حكومة هنغاريا والمركز المعني بمنع اﻹجرام الدولي ومعهد اﻷمم المتحدة اﻷقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة، تتعلق ببدء مشروع نموذجي مشترك لمحاربة الفساد جرى إعداده في إطار البرنامج العالمي
A memorandum of understanding was signed between the Ministry of Social Affairs and Labour and the United Nations High Commissioner for Refugees on 25 July 2010 to provide basic services and improve living conditions for refugees in Syria through Government and non-governmental organizations in Syria.
وقعت مذكرة تفاهم بين وزارة الشؤون الاجتماعية والعمل والمفوضية السامية لشؤون اللاجئين في 25 تموز/يوليه 2010 لتوفير الخدمات الأساسية وتحسين الظروف المعاشية للاجئين المتواجدين في سوريا من خلال المؤسسات الحكومية والأهلية الموجودة في الدولة
The ESCAP secretariat has sought close collaboration with the Economic Cooperation Organization(ECO) in providing assistance relating to the economies in transition. A memorandum of understanding was signed between ESCAP and ECO at Istanbul, Turkey, in July 1993.
وتلتمس أمانة اللجنة اﻻجتماعية واﻻقتصادية ﻵسيا والمحيط الهادئ التعاون الوثيق مع منظمة التعاون اﻻقتصادي في مجال تقديم المساعدات المتصلة باقتصادات البلدان التي تمر بمرحلة انتقالية ووقعت مذكرة تفاهم بين اللجنة والمنظمة في استنبول، تركيا، في تموز/يوليه ١٩٩٣
A memorandum of understanding was signed between UNODC and Beijing Normal University and the course will be integrated into the programme of the Master ' s in Anti-Corruption Studies of the International Anti-Corruption Academy as of 2014.
وجرى توقيع مذكِّرة تفاهم بين المكتب وجامعة بيجين التربوية، وسوف تُدمج الدورة في برنامج درجة الماجستير في دراسات مكافحة الفساد لدى الأكاديمية الدولية لمكافحة الفساد اعتبارا من عام 2014
Implementation. In July 2001, a memorandum of understanding was signed between UNRWA and the Palestinian Ministry of Housing, after a site was identified for the construction of housing for some refugees from Rafah in the Gaza Strip who had been rendered homeless.
التنفيذ- في تموز/يوليه 2001، وُقِّعت مذكرة تفاهم بين الأونروا ووزارة الإسكان الفلسطينية، بعد تحديد موقع لبناء مسكن لبعض اللاجئين الذين أصبحوا بلا مأوى من رفح في قطاع غزة
In February 2002, a memorandum of understanding was signed between the International Civil Aviation Organization(ICAO) and the General Secretariat of OAS to establish a framework for cooperation in the implementation of projects in OAS member States.
في شباط/فبراير 2002 وُقِّعت مذكرة تفاهم بين منظمة الطيران المدني الدولي والأمانة العامة لمنظمة الدول الأمريكية من أجل إنشاء إطار عمل للتعاون في تنفيذ مشروعات في الدول الأعضاء بمنظمة الدول الأمريكية
In June 2006, a memorandum of understanding was signed between UNDP and the OSCE secretariat on a Joint Implementation of Projects on Small Arms and Light Weapons and Conventional Ammunition in response to requests by OSCE Participating States.
وفي شهر حزيران/يونيه 2006، وُقّعت مذكرة تفاهم بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وأمانة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا بشأن التنفيذ المشترك لمشروعات خاصة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والذخائر التقليدية، بناء على طلبات من الدول المشاركة في المنظمة
A Memorandum of Understanding was signed between Marseille Fos Port Authority(France)
وجرى التوقيع على مذكرة تفاهم بين سلطة ميناء مارسيليا فوس(فرنسا)
A Memorandum of Understanding was signed between ECE and United Nations Development Fund for Women, which established a framework for collaboration and coordination based on the comparative advantages of the two agencies.
وجرى التوقيع على مذكرة تفاهم بين اللجنة الاقتصادية لأوروبا وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة تم بموجبها تشكيل إطار عمل للتعاون والتنسيق بناء على المزايا النسبية للوكالتين
On 10 November 2008 a memorandum of understanding was signed between the Ministry of Labour and Social Affairs and the Yerevan office of the Organization for Security and Cooperation in Europe on the establishment of a support centre for the protection of victims of trafficking.
وفي 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، تم التوقيع على مذكرة تفاهم بين وزارة العمل والشؤون الاجتماعية ومكتب منظمة الأمن والتعاون في أوروبا في إيريفان بشأن إنشاء مركز دعم لحماية ضحايا الاتجار
In October 2011, a Memorandum of understanding was signed between the German Federal Ministry of Economic Cooperation and Development, the European Commission, and the permanent Secretariat to the United Nations Convention to Combat Desertification(UNCCD).
في أكتوبر 2011 تم التوقيع على مذكرة تفاهم بين الوزارة الألمانية الفدرالية للتعاون الاقتصادي والتطور والمفوضية الأوروبية واتفاقية مؤتمر الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
A memorandum of understanding was signed between UNODC and UNHabitat in 2003, leading to the development of joint technical assistance proposals on urban crime prevention and access to justice in East Africa.
وقد وُقعت مذكرة تفاهم بين المكتب وموئل الأمم المتحدة في عام 2003، تمخضت عن وضع اقتراحات للمساعدة التقنية المشتركة في مجال منع الجريمة في المدن والوصول إلى العدالة في شرق أفريقيا
Following the official visit that the Secretary-General of UNCTAD paid to Cambodia, at the request of the Government, a Memorandum of Understanding was signed between the Government of Cambodia and UNCTAD in March 1997.
جرى، عقب زيارة رسمية قام بها اﻷمين العام لﻷونكتاد إلى كمبوديا، بناء على طلب حكومتها، التوقيع على مذكرة تفاهم بين حكومة كمبوديا واﻷونكتاد في آذار/مارس ٧٩٩١
A memorandum of understanding was signed between UNODC and AU identifying nine key areas for closer collaboration: drug demand reduction,
وجرى توقيع مذكرة تفاهم بين المكتب والاتحاد الأفريقي تحدد تسعة مجالات رئيسية لتوثيق التعاون، وهي:
A Memorandum of Understanding was signed between DPI and WFUNA, December 2003.
وجرى توقيع مذكرة تفاهم بين إدارة شؤون الإعلام والاتحاد العالمي لرابطات الأمم المتحدة، في كانون الأول/ديسمبر 2003
A memorandum of understanding was signed between the United Nations and SADC in September 2011.
وتم توقيع مذكرة تفاهم بين الأمم المتحدة والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي في أيلول/سبتمبر 2011
In April 2009, a Memorandum of Understanding was signed between the OIC and the Alliance of Civilizations.
وفي نيسان/ أبريل 2009 وُقعت مذكرة تفاهم بين المنظمة وتحالف الحضارات
A fourth memorandum of understanding was signed between Fukuoka local partners and UNHabitat on 30 May, 2012.
وجرى، في 30 أيار/مايو 2012، التوقيع على مذكرة تفاهم رابعة بين شركاء فوكوكا المحليين وموئل الأمم المتحدة
Results: 2160, Time: 0.0777

Memorandum of understanding was signed between in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic