MID-TERM in Arabic translation

النصفية
midterm
mid-term
half
halftone
mid-dike
التجديد النصفي
المدى المتوسط
منتصف مدة
منتصف المــدة
منتصف المـدة
لمنتصف مدة

Examples of using Mid-term in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The recommendations regarding employment, of both the Mid-Term Development Strategy and the Gender Action Plan involved vocational training and continuing education, particularly for unemployed women.
وتتضمن التوصيات المتعلقة بالعمالة في كل من استراتيجية التنمية المتوسطة الأجل وخطة العمل المتعلقة بنوع الجنس تدريباً مهنياً وتعليماً مستمراً، وخاصة بالنسبة للمرأة العاطلة
Chapter IV identifies the main targets in resource mobilization for the mid-term period 2002-2005.
ويحدد الفصل الرابـع الأهداف الرئيسية في تعبئـة الموارد مـن أجل الفترة متوسطة الأجل 2002- 2005
It requested a mid-term briefing and a final report on the work of the Monitoring Group through the Committee and stressed the obligation of all Member States to comply fully with the measures imposed by resolution 733(1992).
وطلب تقديم إحاطة لمنتصف المدة وتقرير نهائي عن عمل فريق الرصد، من خلال اللجنة، وشدد على التزام جميع الدول الأعضاء بالامتثال الكامل للتدابير المفروضة بموجب القرار 733(1992
Development Board: substantive servicing of meetings: mid-term review of the implementation of the São Paulo Consensus and its preparatory process(10); substantive servicing of annual and executive sessions of the Trade and Development Board(40);
تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: استعراض منتصف المدة لتنفيذ توافق آراء ساو باولو وعمليته التحضيرية(10)؛ تقديم الخدمات الفنية للدورات السنوية والتنفيذية لمجلس التجارة والتنمية(40)
The seminar would provide an opportunity to carry out a mid-term review of the Plan of Action for the International Decade for the Eradication of Colonialism and hear the views of the representatives of the Non-Self-Governing Territories.
وستتيح الحلقة الدراسية فرصة ﻹجراء استعراض لمنتصف المدة لخطة العمل للعقد الدولي للقضاء على اﻻستعمار واﻻستماع إلى آراء ممثلي اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي
Note by the Secretary-General transmitting the report of the High Commissioner for Human Rights on the mid-term global evaluation of the progress made towards achievement of the objectives of the United Nations Decade for Human Rights Education(1995-2004)(A/55/360).
مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن التقييم العالمي لمنتصف المدة للتقدم المحرز في تحقيق أهداف عقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان 1995-2004(A/55/360
A year before the mid-term review of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s, which is to take place at the next session of the General Assembly, it is already difficult to avoid pessimism.
وقبل عام من استعراض منتصف المدة لبرنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية افريقيا في التسعينات، الذي سيجري في الدورة المقبلة للجمعية العامة، من العسير بالفعل تفادي اﻻحساس بالتشاؤم
Parliamentary documentation. Annual Indicative Plan for Technical Cooperation(2); contribution to the report on the mid-term review of the Plan of Action of the tenth session of UNCTAD(1); reports on review of technical cooperation activities(2);
ب- وثائق الهيئات التداولية- الخطة الإرشادية السنوية للتعاون التقني(2)؛ والمساهمة في تقرير استعراض منتصف المدة لخطة عمل الدورة العاشرة للأونكتاد(1)؛ وتقريران عن استعراض أنشطة التعاون التقني(2
Mid-term reviews.
استعراضات منتصف المدة
Mid-term bonds.
منتصف المدة السندات
Mid-Term Review.
المراجعة منتصف
Mid-term review reports.
واو- تقارير استعراض منتصف المدة
Mid-Term Review.
منتصف مدة البرنامج
Mid-term review reports.
تقارير استعراضات منتصف المدة
National Mid-term Report.
تقارير منتصف المدة
Mid-term reviews.
عن استعراضات منتصف المدة نظرة عامة
Synchronize the mid-term reviews.
تزامن استعراضات منتصف المدة
Degrees mid-term test.
درجة اختبار منتصف الفصل
The mid-term?
منتصف الترم؟?
State's Mid-term report.
تقرير الدولة لمنتصف الدولة
Results: 4293, Time: 0.0685

Top dictionary queries

English - Arabic