MID-YEAR in Arabic translation

منتصف العام
نصف السنوي
لمنتصف السنة
لمنتصف العام
نصف السنوية
النصف سنوي
نصف سنوي

Examples of using Mid-year in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The mid-year world population in 1998 is estimated to be 5.9 billion,
ويقدر عدد سكان العالم في منتصف عام ١٩٩٨ ﺑ ٥,٩ بليون نسمة، منهم ٥٠ ,٤ في المائة ذكور،
Read our mid-year review for KSA for an overview of the office, residential, retail and hospitality sectors in the kingdom.
اقرأ استعراضنا لمنتصف العام في المملكة العربية السعودية للاطلاع على لمحة عامة عن قطاعات المكاتب والسكنية والتجزئة والضيافة في المملكة
On 9 July UNAMA released its mid-year report on the protection of civilians in armed conflict, which covers the period from 1 January to 30 June 2014.
في 9 تموز/يوليه، أصدرت البعثة تقريرها نصف السنوي عن حماية المدنيين في النزاع المسلح الذي يشمل الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2014
Cost recovery in the power sector, however, reached only 30 per cent of its pro rata mid-year target.
بيد أنه لم يتحقق من عملية استعادة التكاليف في قطاع الكهرباء إلا 30 في المائة فقط من الهدف المحدد لمنتصف السنة على أساس تناسبي
The Global Appeal, Mid-Year Report and Unified Budget aim at making our needs clearer and our operations more transparent.
ويهدف النداء العالمي، وتقرير نصف السنة، والميزانية الموحدة إلى توضيح متطلباتنا وجعل عملياتنا أكثر شفافية
The country office in Viet Nam explained that multi-year workplans were monitored through mid-year and end-year reviews to assess progress and achievement.
وأوضح المكتب القطري في فييت نام أنه رصد خطط العمل المتعددة السنوات من خلال استعراضات منتصف العام ونهايته من أجل تقييم التقدم والإنجاز
The 2008 workplan mid-year review indicates that programmes in road construction,
ويبين استعراض نصف السنة لخطة العمل لعام 2008 أن البرامج الجارية في
The Government then identified Euro1,100,000 outside the Ministry ' s budget and allocated it to KPC as part of the mid-year review process.
عندها حددت الحكومة مبلغ 000 100 1 يورو من خارج ميزانية هذه الوزارة وخصصتها لفيلق حماية كوسوفو كجزء من عملية الاستعراض نصف السنوي
Standardized recommendation f addresses the situation where a Party has not submitted its outstanding data at the mid-year meeting of the Committee and has not yet
تتناول التوصية الموحدة" و" وضع الطرف الذي لم يقدم بياناته المعلقة في اجتماع منتصف العام للجنة ولم تصدر بشأنه توصية من اللجنة
providing a review of UNHCR ' s activities in the first half of 2002 and a mid-year assessment of priorities and outstanding needs for the second half of the year.
وفر استعراضاً لأنشطة المفوضية في النصف الأول من عام 2002 وتقييم منتصف العام للأولويات والاحتياجات اللازمة للنصف الثاني من العام
As a result of the increase in the blessed value of the county's assets, it exploits this to increase its profits by issuing a mid-year document called Preparations for the Annual Tax Payment. In the document.
كنتيجة للزيادة في القيمة المباركة لخصائص المقاطعة، فإنها تستغل هذا لزيادة أرباحها عن طريق إصدار وثيقة منتصف العام تسمى الاستعدادات لدفع الضريبة السنوية. في المستند
Mid-Year Progress Report.
باء- تقرير منتصف السنة المرحلي
Mid-year review phase.
مرحلة استعراض منتصف السنة
Mid-year date Mid-year total.
إجمالي العدد لمنتصف السنة
Results of mid-year examinations.
نتائج امتحانات منتصف السنة
Beginning of Mid-year Vacation.
بداية اجازة منتصف العام
Population(Mid-year 2005).
سكان(منتصف عام 2005
Mid-year population in thousands.
عدد السكان بالآلاف في منتصف السنة
Beginning of Mid-year Vacation.
اجازة منتصف العام
Beginning of Mid-year Vacation.
بداية اجازة نصف العام الدراسي
Results: 501, Time: 0.0669

Top dictionary queries

English - Arabic