MIGRATION MOVEMENTS in Arabic translation

[mai'greiʃn 'muːvmənts]
[mai'greiʃn 'muːvmənts]
تحركات الهجرة
لحركات الهجرة
بحركات الهجرة
وحركات الهجرة
تنقلات الهجرة
حركات هجرة

Examples of using Migration movements in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
cooperation between national institutions; particularly vulnerable groups; migration movements and the fight against racism and xenophobia; and economic, social and cultural rights and the right to development.
التعاون بين المؤسسات الوطنية؛ والفئات الشديدة الضعف؛ وحركات الهجرة ومكافحة العنصرية ورهاب اﻷجانب؛ والحقوق اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية والحق في التنمية
The first Dialogue on Protection Challenges addressed some of the problems of assuring protection for people caught up in mixed migration movements which have been growing in scale and complexity in recent years.
وتناول الحوار الأول بشأن تحديات الحماية بعض المشاكل التي تعترض ضمان الحماية لأشخاص وقعوا في شَرَك تنقلات الهجرة المختلطة التي أخذت تزداد حجماً وتعقيداً في السنوات الأخيرة
Activities to strengthen normative and institutional frameworks, ensure proper functioning of asylum systems, and reinforce national capacities to handle the growing numbers of refugees and asylum seekers, including in mixed migration movements, have continued in almost all countries in Africa.
استمرت الأنشطة الرامية إلى تعزيز الأطر المعيارية والمؤسسية، وضمان حسن سير العمل في نظم اللجوء، وتدعيم القدرات الوطنية للتعامل مع الأعداد المتزايدة من اللاجئين وطالبي اللجوء، بما في ذلك في حركات الهجرة المختلطة، وذلك في جميع البلدان تقريبا في أفريقيا
Acknowledging the complexity of migratory flows and that international migration movements also occur within the same geographical regions,
وإذ تقر بالطابع المعقد لتدفقات الهجرة وبحدوث حركات هجرة دولية أيضا داخل المناطق الجغرافية نفسها،
The lack of an adequate asylum system and a proper protection framework in Libya, coupled with the widespread use of detention in deplorable conditions, are factors pushing mixed migration movements underground and fuelling the smuggling market towards Europe.
ويشكل عدم توافر نظام مناسب للّجوء وإطار سليم للحماية في ليبيا، فضلاً عن حالات الاحتجاز المنتشرة على نطاق واسع في ظروف مؤسفة، عاملين وراء حضِّ حركات الهجرة المختلطة على العمل سراً، وتعزيز سوق التهريب نحو أوروبا
These included: the erosion of protection and asylum space; the difficulty of finding solutions to protracted refugees situations; the protection of urban refugees; and the general shrinking of humanitarian space, which was particularly evident in mixed migration movements.
وتشمل: تآكل الحماية وفضاء اللجوء؛ وصعوبة العثور على حلول لحالات اللاجئين الممتدة، وحماية لاجئي الحضر؛ والانكماش العام في الفضاء الإنساني الذي يتضح بصورة خاصة في حركات الهجرة المختلطة
With the SPORT mode switched on, tracking of quick and erratically moving subjects such as the wildebeests in their migration movements or speeding race cars on the track is enhanced while also providing a stable viewfinder image even during continuous shooting for easy framing.
مع تشغيل الوضع الرياضي(SPORT)، يتم تحسين تتبع العناصر السريعة والمتحركة بطريقة متقطعة مثل حيوانات النو في حركات هجرتها أو سيارات السباق السريعة على المضمار مع توفير صورة ثابتة لمعين المنظر حتى أثناء التصوير المستمر من أجل سهولة التأطير
Acknowledging the complexity of migratory flows and that international migration movements also occur within the same geographical regions, and in this context calling for
وإذ تقر بالطابع المعقد لتدفقات الهجرة وبأن نسبة كبيرة من حركات الهجرة الدولية تحدث أيضا داخل المناطق الجغرافية نفسها،
He analysed the situation of Muslims with regard to migration movements to Western States and provided statistical data regarding the numbers of Muslim populations in Western States and the number of mosques and Muslim schools.
وحلّل أوضاع المسلمين فيما يتعلق بحركة الهجرة إلى الدول الغربية، وقدم بيانات إحصائية تتعلق بأعداد السكان المسلمين في الدول الغربية وعدد المساجد والمدارس الإسلامية
Acknowledging the complexity of migratory flows and that international migration movements also occur within the same geographical regions, and in this context calls for a better understanding of migration patterns across and within regions.
وإذ تقر بالطابع المعقد لتدفقات الهجرة وبأن نسبة كبيرة من حركات الهجرة الدولية تحدث أيضا داخل المناطق الجغرافية نفسها، وتدعو، في هذا السياق، إلى فهم أفضل لأنماط الهجرة بين المناطق وداخلها
(iii) Strengthening protection within broader migration movements(GSO 1.3): creative efforts will
تعزيز الحماية في إطار حركات الهجرة الأوسع نطاقاً(الهدف الاستراتيجي العالمي 1-3):
The Agenda ' s goal of protecting refugees within broader migration movements incorporates suggestions as to how States, UNHCR, NGOs, and other actors can uphold international refugee protection responsibilities, while respecting their need to manage migration challenges effectively.
يشمل هدف جدول أعمال حماية اللاجئين في إطار حركات الهجرة الأوسع نطاقا اقتراحات بشأن السُبل التي يمكن بها للمفوضية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الأطراف الفاعلة النهوض بالمسؤوليات الدولية المنوطة بها في مجال حماية اللاجئين، مع مراعاة احتياجاتها للتصدي لتحديات الهجرة على نحو فعال
The European Union called on UNHCR to continue to work closely with the International Organization for Migration(IOM) and UNICEF to respond to the needs of children in mixed migration movements and would welcome further details on its efforts to develop a common framework for international cooperation and burden sharing, particularly with regard to migration..
وأعلن أن الاتحاد الأوروبي يدعو المفوضية إلى مواصلة العمل بشكل وثيق مع المنظمة الدولية للهجرة واليونيسيف لتلبية احتياجات الأطفال في تنقلات الهجرة المختلطة، ويرحب بالحصول على مزيد من التفاصيل بشأن الجهود التي يبذلها لوضع إطار مشترك للتعاون الدولي وتقاسم الأعباء، وخاصة فيما يتعلق بالهجرة
She referred in particular to mixed migration movements and related problems of access to territory, reception conditions and asylum procedures for people in need of international protection, as well as to the protracted refugee situations in Serbia and Georgia and the situation in the Northern Caucasus.
وأشارت على نحو خاص إلى حركات الهجرة المختلطة وما يرتبط بها من مشاكل وصول الأشخاص المحتاجين إلى الحماية الدولية إلى الإقليم، وظروف الاستقبال، وإجراءات اللجوء، وأشارت أيضاً إلى حالات اللجوء التي طال أمدها في صربيا وجورجيا والوضع في شمال القوقاز
Mixed migration movements.
حركات الهجرة المختلطة
Protecting refugees within broader migration movements.
حماية اللاجئين داخل إطار حركات الهجرة الأوسع
Protecting refugees within broader migration movements.
باء- حماية اللاجئين في نطاق حركات الهجرة الأكبر حجما
Protecting refugees within broader migration movements;
حماية اللاجئين داخل حركات الهجرة الأوسع نطاقاً
Protecting refugees within broader migration movements;
حماية اللاجئين في إطار حركات الهجرة الأوسع
Protect refugees within broader migration movements;
حماية اللاجئين في إطار حركات الهجرة الأوسع
Results: 762, Time: 0.0867

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic