MIGRATION STATISTICS in Arabic translation

[mai'greiʃn stə'tistiks]
[mai'greiʃn stə'tistiks]
وإحصاءات الهجرة
بإحصاءات الهجرة
لإحصاءات الهجرة
احصاءات الهجرة
باحصاءات الهجرة
إحصائيات الهجرة

Examples of using Migration statistics in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
At ECE, the Statistics Division has long been engaged in the improvement of international migration statistics and the compilation of the data therefor.
ففي اللجنة الاقتصادية لأوروبا، دأبت شعبة الإحصاء منذ فترة طويلة على العمل من أجل تحسين إحصاءات الهجرة الدولية وتصنيف البيانات المتعلقة بها
Decisions about migration statistics must always take account of the whole population statistics system.
وينبغي في القرارات المتعلقة بإحصاءات الهجرة أن يؤخذ دائما في الاعتبار نظام إحصاءات السكان بأكمله
At its 6th meeting, on 7 March, the Commission took note of the report of the Secretary-General on migration statistics(E/CN.3/2014/20)(see chap. I, sect. B, decision 45/116).
وأحاطت اللجنة علما، في جلستها السادسة المعقودة في 7 آذار/مارس، بتقرير الأمين العام عن إحصاءات الهجرة(E/CN.3/2014/20).(انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 45/116
CDI performed a study on internal and international migration statistics in connection with the indigenous population which presents a statistical analysis of internal and international migration profiles and patterns and explores possible reasons behind migration of indigenous people.
أعدت لجنة النهوض بالشعوب الأصلية دراسة عنوانها'' إحصاءات الهجرة الداخلية والدولية للأبناء الشعوب الأصلية'' تتضمن تحليلا للإحصاءات المتعلقة بسمات وأنماط الهجرة الداخلية والدولية، وقامت اللجنة أيضا في تلك الدراسة باستكشاف الأسباب المحتملة لهجرة أبناء الشعوب الأصلية
Characteristic themes were the preparations for the 2010 round of population and housing censuses, the non-observed economy, migration statistics, disability statistics and gender statistics for monitoring national development and progress in achieving the Millennium Development Goals.
وكانت المواضيع المميزة الأعمال التحضيرية لجولة عام 2010 لتعدادات السكان والمساكن، والاقتصاد غير المراقب، وإحصاءات الهجرة، وإحصاءات العجز، والإحصاءات الجنسانية لرصد التنمية الوطنية والتقدم المحرز في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
In an experiment currently under way for the 1994 issue of the Demographic Yearbook questionnaires, 16 countries received a diskette with a request to provide population estimates, vital statistics and international migration statistics for the annual Demographic Yearbook series.
وفي سياق تجربة قيد التنفيذ حاليا تتعلق باستبيانات عدد عام ١٩٩٤ من" الحولية الديمغرافية"، وتشمل ١٦ بلدا، تلقى كل بلد قريصا حاسوبيا ومعه طلب تقديم التقديرات السكانية واﻹحصاءات الحيوية وإحصاءات الهجرة الدولية من أجل سلسلة" الحولية الديمغرافية" السنوية
The Statistics Division was requested by the Statistical Commission at its thirty-fourth session in 2003 to produce a handbook on the collection and compilation of international migration statistics as a practical guide on how the above-mentioned recommendations could be implemented.6.
وطلبت لجنة الإحصاء إلى شعبة الإحصاء في دورتها الرابعة والثلاثين في عام 2003 إنتاج كراس بشأن جمع وتصنيف إحصاءات الهجرة الدولية لتكون دليلا عمليا بشأن كيفية التمكن من تنفيذ التوصيات الآنفة الذكر(
In addition, the United Nations Statistics Division and Eurostat organized jointly an Expert Group Meeting on International Migration Statistics, which was held in New York from 10 to 14 July 1995.
ونظمت الشعبة اﻹحصائية في اﻷمم المتحدة بالتعاون مع المكتب اﻹحصائي لﻻتحادات اﻷوروبية اجتماعا لفريق خبراء معني بإحصاءات الهجرة الدولية عُقد في نيويورك في الفترة من ١٠ إلى ١٤ أيار/ مايو ١٩٩٥
ESCWA workshops and other activities contributed to improving knowledge and skills on merchandise trade statistics, social indicators, the production of comparable social statistics, energy statistics, international economic and social classifications and migration statistics.
وأسهم ما نظمته الإسكوا من حلقات عمل وما اضطلعت به من أنشطة أخرى في رفع مستوى المعارف والمهارات المتعلقة بإحصاءات تجارة البضائع، والمؤشرات الاجتماعية، وإنتاج الإحصاءات الاجتماعية المقارَنة، وإحصاءات الطاقة، والتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية، وإحصاءات الهجرة
Sri Lanka was working closely with IOM, which had helped to establish a National Centre for Migration Statistics with additional funding from the European Union and the Government of Australia.
وتعمل سري لانكا بصورة وثيقة مع المنظمة الدولية للهجرة،ة، والتي ساعدتها على إنشاء مركز وطني لإحصاءات الهجرة بتمويل إضافي من الاتحاد الأوروبي وحكومة أستراليا
in the organization of a regional workshop on international migration statistics, held in Cairo from 30 June to 3 July 2009.
في تنظيم حلقة عمل إقليمية بشأن إحصاءات الهجرة الدولية عُقدت في القاهرة في الفترة من 30 حزيران/يونيه إلى 3 تموز/يوليه 2009
To discuss the framework for the compilation and reporting of statistics on international migration flows, an Inter-Agency Consultative Meeting on International Migration Statistics was convened in Luxembourg from 28 to 30 May 1996.
ومن أجل دراسة اﻹطار العام المتعلق بجمع اﻹحصاءات عن حركة الهجرة الدولية وتقديم التقارير عنها، عُقد اﻻجتماع اﻻستشاري المشترك بين الوكاﻻت المعني بإحصاءات الهجرة الدولية، في لكسمبرغ في الفترة من ٢٨ إلى ٣٠ أيار/مايو ١٩٩٦
(f) Requested the Secretariat to resolve the question of the nomenclature related to Palestine contained in the report of the Secretary-General on progress in demographic, social and migration statistics(E/CN.3/1999/9);
و( طلبت إلى اﻷمانة العامة حل مشكلة التسمية المتعلقة بفلسطين الواردة في تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في مجال اﻹحصاءات الديمغرافية واﻻجتماعية وإحصاءات الهجرة)E/CN.3/1999/9
During 1994-1995, UNHCR has been actively involved in the preparatory process to revise the 1980 United Nations Recommendations on International Migration Statistics, a process coordinated by the United Nations Statistical Division in New York.
وخﻻل الفترة ٤٩٩١-٥٩٩١، شاركت المفوضية مشاركة فعالة في عملية التحضير لتنقيح توصيات اﻷمم المتحدة بشأن احصاءات الهجرة الدولية لعام ٠٨٩١، وهي عملية تقوم على تنسيقها شعبة اﻻحصاء في اﻷمم المتحدة بنيويورك
Although the January 1996 ECE-Eurostat Working Party on Migration Statistics had recommended that it should not be included, the importance of the topic was recognized.
وعلى الرغم من أن الفريق العامل المعني باحصاءات الهجرة لكانون الثاني/يناير ١٩٩٦ والمشترك بين اللجنة اﻻقتصادية ﻷوروبا والمكتب اﻻحصائي لﻻتحادات اﻷوروبية قد أوصى بعدم إدراج ذلك الجزء، فقد سُلم بأهمية هذا الموضوع
The meeting agreed that the important conceptual and measurement difficulties that statistical offices throughout the region encounter in the field of migration statistics warranted that a further meeting on migration statistics be organized in the future to discuss priority topics in this field.
اتفق المشاركون في اﻻجتماع على أن الصعوبات الكبيرة في المفاهيم والقياسات التي تواجهها المكاتب اﻻحصائية في جميع أنحاء المنطقة في ميدان إحصاءات الهجرة تتطلب تنظيم اجتماع آخر في المستقبل بشأن احصاءات الهجرة لمناقشة المواضيع ذات اﻷولوية في هذا الميدان
For the purposes of the review process, the Statistical Office of the European Community(Eurostat) initiated a series of important activities and considered them at a meeting of its Working Group on Migration Statistics(Luxembourg, 13-14 December 1993).
ألف- استعراض التوصيات الحالية الخاصة باحصاءات الهجرة الدولية ١٤- ﻷغراض عملية اﻻستعراض، بدأ المكتب اﻻحصائي لﻻتحادات اﻷوروبية مجموعة من اﻷنشطة الهامة ونظر فيها في اجتماع فريقه العامل المعني باحصاءات الهجرة لكسمبرغ، ١٣-١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
set of UN Recommendations on International Migration Statistics, including developing of typologies with foreign backgroundOrganisers: Ms. T. Chrissanthaki, Eurostat and Mr. J. Kelly.
توصيات الأمم المتحدة(لعام 1998) بشأن إحصاءات الهجــرة الدولية، بما في ذلك استحداث نماذج ذات خلفية أجنبية المُنظِّمون: السيدة ت
On 22 April 2013(223rd meeting, eighteenth session), the Committee held a half-day general discussion on the importance of migration statistics for treaty reporting and migration policies.
في 22 نسيان/أبريل 2013(الجلسة 223، الدورة الثامنة عشرة)، نظمت اللجنة مناقشة عامة لمدة نصف يوم بشأن أهمية إحصاءات الهجرة بالنسبة للتقارير المطلوب تقديمها بموجب المعاهدة ولسياسات الهجرة
Based upon revisions to the Recommendations on International Migration Statistics, 5 which is also under consideration by the Statistical Commission, the section on international migration characteristics in the Principles and Recommendations was revised.
واستنادا الى التنقيحات التي أدخلت علــى التوصيات المتعلقة باحصاءات الهجرة الدولية٥، التي ﻻ تزال اللجنة اﻻحصائية تنظر فيها أيضا، تم تنقيح الفرع المتعلق بخصائص الهجرة الدولية في المبادئ والتوصيات
Results: 168, Time: 0.0671

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic