MONITORING DEVICES in Arabic translation

['mɒnitəriŋ di'vaisiz]
['mɒnitəriŋ di'vaisiz]
أجهزة للرصد
وسائل المراقبة
أجهزة رصد
بأجهزة رقابة

Examples of using Monitoring devices in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
There are plans to install fixed radiation monitoring devices at points of entry across State borders(airports and seaports) by 2012, with support from the European Union and the United States, in order to ensure the successful hosting by Ukraine of the EURO 2012 European Football Championship.
ولأغراض كفالة استضافة أوكرانيا للبطولة الأوروبية لكرة القدم(Euro-2012) على مستوى لائق، يجري التخطيط، بدعم من الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة الأمريكية، لتجهيز نقاط عبور حدود الدولة(والموانئ الجوية والبحرية) بأجهزة رقابة إشعاعية ثابتة، بحلول عام 2012
Radiation Monitoring Devices.
Power monitoring Devices.
أجهزة مراقبة الطاقة
Heart monitoring devices.
أجهزة مراقبة القلب
Patient monitoring devices.
أجهزة مراقبة المرضى
The latest monitoring devices.
احدث اجهزة المراقبة
Glucose Monitoring Devices(17).
(1) أجهزة مراقبة الجلوكوز
Sensors and connections for patient monitoring devices.
الحساسات و التوصيلات الخاصة بأجهزة مراقبة المرضى
Carry the insulin and blood glucose monitoring devices in your hand case.
إحمل الإنسولين و جهاز فحص السكر في حقيبتك اليدوية
Aecl is dedicated to develop indoor environmental monitoring devices for over a decade.
Aecl مكرس لتطوير أجهزة مراقبة البيئة الداخلية لأكثر من عقد
Chimneys at these facilities are equipped with standard monitoring devices(gas analysers).
تُجهَّز مداخن هذه المرافق بمعدات رصد موحدة(محلّلات الغاز
Insurance, delivery, and installation of surveillance cameras and monitoring devices and screens for follow-up at home.
تأمين وتوصيل وتركيب كاميرات للمراقبة وأجهزة مراقبة وشاشات للمتابعة في المنازل
Children are becoming the objects of a multitude of monitoring devices- what are the possible negative.
يتزايد خضوع الأطفال لطيف عريض من أجهزة المراقبة، فما هي الآثار السلبية المحتملة في السياقات حيث تقل
New approaches, including self-triage guidelines, remote monitoring devices, and telemedicine, support such shifts in the delivery of care.
المناهج الجديدة، بما في ذلك المبادئ التوجيهية الذاتي الفرز، وأجهزة الرصد عن بعد، والتطبيب عن بعد، ودعم هذه التحولات في مجال تقديم الرعاية
The University Hospital began to replace mercury thermometers and blood pressure monitoring devices in 2007, collecting the old devices..
بدأ المستشفى الجامعي بالاستعاضة عن موازين الحرارة الزئبقية وأجهزة قياس ضغط الدم في عام 2007، وقام بجمع الأجهزة القديمة
Mandy and Eden are wired up to monitoring devices so the scientists can see how their bodies change when they argue.
تم توصيل ماندي و إيدن بأسلاك إلى أجهزة الرصد حتى يرى العلماء ما يحدث لجسميهما عندما يتجادلان
A wide range of load working modes facilitate the product's application to different types of streetlights and monitoring devices.
تعمل مجموعة واسعة من أوضاع تشغيل الأحمال على تسهيل تطبيق المنتج على أنواع مختلفة من مصابيح الشوارع وأجهزة المراقبة
There is some difficulty in presenting information about the typical individual dose to workers because policies for issuing monitoring devices differ.
وثمة قدر من الصعوبة في عرض المعلومات المتعلقة بالجرعة المنفردة النمطية التي يتعرض لها العاملون، وذلك بسبب اختﻻف السياسات المتبعة في توزيع أجهزة الرصد
If he or she uses a certified surgical facility with board-certified anesthesiologist and up-to-date emergency equipment and anesthesia monitoring devices.
إذا كانوا يعملون انطلاقاً من منشأة عمليات مجازة، ومع طبيب تخدير مجاز من قبل مجلس طبّي، وباعتماد معدات طوارئ وأجهزة مراقبة تخدير حديثة
Has Malaysia put in place radiation detection and monitoring devices at points of entry such as portal monitors and radiation pagers?
هل وضعت ماليزيا أجهزة لكشف ورصد الإشعاع مثل أجهزة الرصد المحمولة وأجهزة التنبيه إلى الإشعاع عند نقاط الدخول إلى البلد؟?
Results: 714, Time: 0.0669

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic