OBSCURITY in Arabic translation

[əb'skjʊəriti]

Examples of using Obscurity in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I was plucked from obscurity after a particularly stirring karaoke performance.
كنت التقطه من الغموض بعد إثارة خاصه أداء الكايروكي
Social inequalities are growing on account of this institutional obscurity.
ويزداد التفاوت الاجتماعي في ظل هذا الغموض الذي يكتنف عمل المؤسسات
Leave John Uskglass in the obscurity Mr Norrell has placed him.
أترك(جون أوسكجلاس) فى الغموض الذى وضعه(نوريل) له
In between the lines there's a lot of obscurity.
في وسط الخطوط هناك الكثير من الغموض
For centuries our noble clan lived in vile, squalid obscurity.
لقرون لدينا عشيرة النبيلة عاش في الخسيس، الغموض قذر
James Cole will flee into obscurity, his future unknown to us.
سيظل(غايمس كول) فارًا إلى الغموض مستقبله غير معرّف بالنسبة لنا
I lived for 13 years in Highland Park in complete obscurity.
لقد عشت لـ13 سنة في مدينة(هايلاند بارك) في غموض تام
If you are content to remain an obscurity at a second-rate university.
لو اصررت على غموضك على جامعة درجة ثانية
Bitcoin has gone from relative obscurity to being a household name.
وقد ذهب بيتكوين من الغموض النسبي لكونه اسماً مألوفاً
For centuries our noble clan lived in vile, squalid obscurity.
لقرون، عاشت قبيلتنا النبيلة في إزدراء وظلامِ بائس
where they died in obscurity.
لقوا حتفهم في الغموض
From obscurity to immortality, the racing world will never forget this day.
من الغموض إلى الخلود" عالم السباقات""لن أنسى هذا اليوم أبداً
In 25 short years, HIV/AIDS has gone from local obscurity to global emergency.
وفي الفترة القصيرة التي بلغت 25 عاما، تطور فيروس نقص المناعة البشرية من حالة الغموض المحلي إلى حالة الطوارئ العالمية
She had no children, lived alone in relative obscurity, and began to drink heavily.
لم يكن لديها أطفال، وعاشت وحدها في غموض نسبي، وبدأت تشرب الخمر بكثرة
Look at him. He is finished. Let him go home to obscurity.
انظر إليه لقد انتهى دعه يذهب إلى المنزل من أجل الأمان
Would that motionless and suffering youth leap into the obscurity-- clutch at the straw?
قفزة معاناة الشباب في الغموض-- القابض على قش؟?
this step is delayed by security through obscurity.
هذه الخطوة يتم تأخيرها من قبل الأمن من خلال الغموض
You will find me toiling away in obscurity in some dreary old office, no doubt.
ستجدونني أعمل بجهد في الظلام في مكتب ممل وقديم بدون شك
Or maybe mutant lizards, not Sammy? Stuck in the obscurity.
أو تِلك السحلية التي يحبسها(سامي) في الظلام
In between the lines there's a lot of obscurity.
بيـن السطـور**هنـاك الكثيـر مـن الغمـوض
Results: 181, Time: 0.051

Top dictionary queries

English - Arabic