OBSCURITY in Polish translation

[əb'skjʊəriti]
[əb'skjʊəriti]
zapomnieniu
oblivion
forgetfulness
forget
obscurity
disuse
deniability
ciemności
darkness
dark
blackness
niejasności
confusion
vagueness
obscurity
ambiguity
lack of clarity
uncertainty
unclear
mroku
darkness
dark
gloom
shadow
night
blackness
twilight
ukryciu
hide
concealment
concealing
covering up
stealth
secret
to disguise
cieniu
shadow
shade
hint
ciemno
dark
clueless
dim
dusky
ignorant
niezrozumiałość
incomprehensibility
obscurity
zapomnienie
oblivion
forgetfulness
forget
obscurity
disuse
deniability
ciemność
darkness
dark
blackness
zapomnienia
oblivion
forgetfulness
forget
obscurity
disuse
deniability
niejasność
confusion
vagueness
obscurity
ambiguity
lack of clarity
uncertainty
unclear

Examples of using Obscurity in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
You're condemning a genius to obscurity.
Skazujesz geniusza na zapomnienie.
Flat terrain, excessive obscurity- the dominance of yin.
Teren płaski, nadmierna niejasność- dominacja yin.
This concept is"security by obscurity.
Koncepcja ta jest"zabezpieczenie przez zapomnienie.
I just started reading Obscurity.
Zacząłem czytać Zapomnienie.
To save you from obscurity.
Aby cię ocalić. Przed zapomnieniem.
I will not sit by and be plowed into obscurity by someone else's ambition.
Nie dam się zepchnąć w cień przez cudze ambicje.
To conclude, an obscure game that remained buggy because it was just an obscurity.
Do zawierania, niejasne gry, który pozostał buggy, bo to był po prostu ciemny.
I feel I'm disappearing into obscurity.
Czuję się, jakbym wkraczał w mrok.
And then slink off into the shadows of obscurity where you belong.
A wtedy oni pogrążą się w mrokach ciemności, z których wypełzłeś.
Then shall your light shine in obscurity, and even your darkness shall be as the noonday.
Wówczas twe światło zabłyśnie w ciemnościach, a twoja ciemność stanie się południem.
They have to bludgeon a man into obscurity before they will acknowledge his genius! You see!
Musieli zanurzyć go w nieznanym, zanim przyznał, że jest geniuszem. Widzisz?
I plucked her out of obscurity, and I tossed her right into infamy.
Wyciągnęłam ją z niebytu i wsadziłam w sam środek niesławy.
Cast out by the Klok to live in obscurity♪.
Wypędzony przez Klok, by żyć w ciemnościach♪.
For centuries our noble clan lived in vile, squalid obscurity. But we lived in hope.
Przez wieki nasz szlachetny klan żył w plugawych ciemnościach, ale mieliśmy nadzieję.
His career ended in obscurity.
Karierę kończył w Sosnowcu.
I plucked you from obscurity.
Wyciągnąłem cię z niebytu.
failure or obscurity.
Porażki lub niezrozumienia.
The one you plucked from relative obscurity.
Ktoś, kogo wyciągnąłeś ze względnej nicości.
There would then be symbolic obscurity.
Dzisiaj jest to tylko symboliczne obmycie.
During these early stages of his career he was mostly left in obscurity.
Na początku swojej kariery aktorskiej pojawiał się głównie w reklamach.
Results: 120, Time: 0.0857

Top dictionary queries

English - Polish