ON A CLOUD in Arabic translation

[ɒn ə klaʊd]
[ɒn ə klaʊd]
على سحابة
على السحاب
على غيمة
على السحابة
على الغيوم

Examples of using On a cloud in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The raw data are accessed and processed on a cloud server of the supplier ' s system outside the statistical organization ' s computing environment.
ويمكن الوصول إلى البيانات الأولية وتجهيزها على سحابة خواديم خاصة بنظام الجهات الموردة خارج البيئة الحاسوبية الإحصائية للمنظمة
As for my top three choices, CrashPlan offers triple destination protection, so you're not just relying on a cloud backup, but also a physical hard drive.
بالنسبة لأفضل ثلاثة اختيارات، يوفر CrashPlan حماية ثلاثية الوجهة، لذلك فأنت لا تعتمد فقط على النسخ الاحتياطي على السحاب، ولكن أيضًا على محرك أقراص ثابت فعلي
You will feel like you're floating on a cloud cuddling up to these luxurious, lightweight pieces made to bring you years of elegance.
سوف تشعر وكأنك تطفو على سحابة احتضنك على هذه القطع الفاخرة والخفيفة التي تم تصميمها لتجلب لك سنوات من الأناقة
When you do the news, you're in these ergonomic chairs. It feels like you're sitting on a cloud.
عندما تقرأين الأخبار وأنتي جالسة على ذلك الكرسي المريح، تشعرين كأنك جالسة على غيمة
Which is a little baby Floating on a cloud, or"cozy bug," a baby bumblebee on a pink flower.
و هذه أن طفلاً صغيراً يطفو على الغيوم أو"الحشرة الدافئة"و فيها يكون الطقل كالنحلة على زهرة وردية
Riding on a Cloud(2013).
ركوب على السحابة(2013
If Hitler had had one in the bunker, he would be sitting on a cloud right now.
إذا هتلر كان عنده واحد في المخبأ، سيكون جالسا على سحابة الان
Step lightly on a cloud.
السحاب فوق بخفه ويخطوا
Whole body on a cloud.
الجسم كله على سحابة
Been like floating on a cloud.
كان مثل العائمة على سحابة
There is a castle on a cloud.
هناك قلعة على سحابة
We're floatin' on a cloud.
نحن نَعُومُ على الـ غيمة
Like we're on a cloud.
بما فيه الغيوم
It's like sleeping on a cloud.
إنه كالنوم على سحابة
Ever done it on a cloud?
أسبق لكِ ممارسة الجنس على الغيوم؟?
Oh, am I on a cloud?
هَلْ أنا على a غيمة؟?
Probably floated in on a cloud of Valium.
ربما طفت من على سحابة من الفاليوم
I'm so high up on a cloud.
أنا مرتفعة جدا حتى على سحابة
Descending on a Cloud for All to See.
بالنزول على سحابة كي يراه الجميع
Isn't it like living on a cloud?
الا يشعرك ذلك انك تعيشُ فوق غيمة
Results: 1829, Time: 0.0635

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic