ON A CLOUD in Serbian translation

[ɒn ə klaʊd]
[ɒn ə klaʊd]
na oblaku
to the cloud
на цлоуд
to cloud
на облаку
to the cloud
na oblacima
to the cloud
na oblak
to the cloud

Examples of using On a cloud in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
It was like floating on a cloud the whole time.
Ceo dan kao sam lebdela na oblaku.
you were sitting on a cloud.
ležite na oblaku.
Love is here, up on a cloud.
Ljubav je tu, na oblaku.
This is a luxurious massage that will leave you walking on a cloud.
Naučite elemente masaže koja će vas odvesti u šetnju po oblacima.
Your files are kept on a cloud.
Датотеке се сигурно чувају у облаку.
Files are stored securely on a cloud.
Датотеке се сигурно чувају у облаку.
I was so happy I was floating on a cloud.
Bila sam presrećna, lebdela sam u oblacima.
Do you want to live on a cloud?
Da li biste želeli da živite u oblacima?
It's like sleeping on a cloud.
To ti je kao da spavaš u oblacima.
Bruza… Floating up on a cloud.
Bruza kako lebdite po oblacima.
Love should make you feel like you're on a cloud.
Ljubav vas je navodila da se osećate kao da ste u oblacima.
Have your ever felt like you were walking on a cloud?
Da li ste se ikada osećali kao da hodate po oblacima?
Usually it is built on a cloud platform such as Google Cloud or Amazon Web Services.
Обично је изграђен на цлоуд платформи као што су Гоогле Цлоуд или Амазон Веб Сервицес.
All your flashcards are stored on a cloud server, so you can change devices,
Све ваше картице се чувају на цлоуд серверу, тако да можете да мењате уређаје,
the Virgin Mary are on a cloud, discussing their holiday plans.
Девица Марија седе на облаку, и расправљају где ће за празнике.
If Hitler had had one in the bunker, he'd be sitting on a cloud right now.
Da je Hitler imao jednog u bunkeru, sada bi sedeo na oblacima.
appears on a cloud and the righteous will grab it.
појављује на облаку и праведници ће га зграби.
losing oneself, swaying on a cloud of enticing dreams and illusions.
lelujanja na oblacima zavodljivog sna i iluziji.
I can't even begin to tell you… It feels like I'm floating on a cloud.
Ја то вама не могу да опишем… Као да сам на облацима.
storage area network(SAN), data stored on a cloud requires a WAN to connect them both.
складиштење података у облаку захтева кретање података кроз глобалне мреже( WAN).
Results: 86, Time: 0.056

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian