ON SECURING in Arabic translation

[ɒn si'kjʊəriŋ]
[ɒn si'kjʊəriŋ]
على تأمين
على ضمان
على كفالة
على الحصول
على توفير
المتعلق بتأمين
علي تأمين
بشأن تأمين الحصول على
على التوصل

Examples of using On securing in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
During the past year, I have concentrated on securing the agreement of both Cypriot communities to implement the package of confidence-building measures described in my report to the Security Council of 1 July 1993(S/26026).
كان تركيزي ينصب، خﻻل العام المنصرم، على الحصول على موافقة كل من الطائفتين القبرصيتين على تنفيذ مجموعة تدابير بناء الثقة التي ورد وصفها في تقريري المقــدم إلى مجلــس اﻷمــن فــي ١ تموز/يوليه ١٩٩٣(S/26026
While the Government has welcomed the technical support provided by UNDP, the fulfilment of this support in the context of a new programme is dependent on securing funding for such a programme from sources other than UNDP.
وفي حين رحبت الحكومة بالدعم التقني المقدم من البرنامج الإنمائي، فإن الوفاء بهذا الدعم في سياق برنامج جديد يتوقف على الحصول على تمويل لهذا البرنامج من موارد غير البرنامج الإنمائي
the Medellín Declaration on Securing the Safety of Journalists and Combating Impunity inform the direction followed by UNESCO.
وإعلان مدلين المتعلق بتأمين سلامة الصحفيين ومكافحة الإفلات من العقاب(
The dependence of the core staffing and structures of the regional offices on technical cooperation overhead income, and hence on securing projects for implementation, making the offices vulnerable and weakening the framework for effective integration of normative and operational activities;
(د) اعتماد عدد الموظفين الأساسيين والهياكل الأساسية للمكاتب الإقليمية على دخل التكاليف العامة للتعاون الفني، وبالتالي على تأمين المشاريع للتنفيذ، مما يضعف المكاتب ويضعف إطار التكامل الفعال للأنشطة المعيارية والتنفيذية
Based on this stabilization, and following the adoption of Commission on Narcotic Drugs resolution 46/9 on securing assured and predictable funding for UNDCP, it is anticipated that sufficient general-purpose funds should be available in the future to allow for the extension of staff and other contractual commitments at least on an annual basis.
واستنادا إلى هذا الاستقرار، وعقب اعتماد لجنة المخدرات القرار 46/9 بشأن تأمين الحصول على تمويل مضمون وقابل للتنبؤ به لأجل اليوندسيب، من المرتقب أن يتوافر قدر كاف من أموال الأغراض العامة في المستقبل لكي يُتاح المجال لتمديد الالتزامات التعاقدية الخاصة بالموظفين وغير ذلك على أساس سنوي على الأقل
(a) Pursuant to paragraph 8(e) of Commission resolution 46/9 on securing assured and predictable funding, further time/work analysis is being undertaken to reduce the financial burden on the support budget by a more rational charging of direct and indirect project costs in line with common policy being developed by the Office of the Controller;
(أ) عملا بالفقرة 8(ﻫ) من قرار لجنة المخدرات 46/9 بشأن تأمين الحصول على تمويل مضمون وقابل للتنبؤ به، يجري المزيد من تحليل مسألة العمل مقابل الوقت بغية تخفيض العبء المالي الواقع على ميزانية الدعم عن طريق ترشيد قيد التكاليف المباشرة وغير المباشرة وفقا للسياسة العامة التي يضعها مكتب المراقب المالي
Start working on securing their approvals.
أبدءِ العمل على تأمين الموافقات الخاصة بهم
And I plan on securing both.
وأنا أخطط لضمان الأثنين
We should begin working on securing their release immediately.
يجب أن نبدأ بالعمل على تأمين إطلاق سراحهم في الحال
Yes. And we're working on securing her cooperation.
نعم ونحن نعمل على تأمين تعاونها
I have been working on securing a new protocol for communications.
و أنا أعمل على تأمين بروتوكولات جديدة للإتصالات
On securing the area, Government forces undertook house-to-house searches.
ولتوفير الأمن في المنطقة، كانت القوات الحكومية تفتش البيوت بيتاً بيتاً
The plan relied on securing the aid of one PJ Puznowski.
الخطة كانت تعتمد على ضمان المساعدة من قبل بي جي بوزنوسكي
Then we focus our manpower and resources on securing the other roads.
ثمّ نُركّزُ قوتنا البشريةَ ومصادرَنا على ضمان الطرقِ الأخرى
I'm assuming I should move forward on securing Charming Heights.
أفترض أنه يجب أن أتابع تأمين مرتفعات تشارمنغ
He concentrated his efforts on securing the arrest of the remaining fugitives.
وقد ركّز السيد براميرتز جهوده على ضمان القبض على باقي المتهمين الهاربين
It places emphasis on securing sustained political commitment and mobilizing broad-based support.
إنها تؤكد على تأمين التزام سياسي مستدام وحشد دعم عريض القاعدة
How are you progressing on securing the land for the shopping mall?
كيف أنت تتقدم على تأمين الأراضي لمراكز التسوق؟?
Many community resilience strategies are based on securing existing assets and diversifying them.
وتعتمد كثير من استراتيجيات اللدونة المجتمعية على تأمين الأصول الموجودة وتنويعها
In 2003 Ministry of Health approved the national strategy on securing contraceptives.
وفي عام 2003، وافقت وزارة الصحة على الاستراتيجية الوطنية لتوفير موانع الحمل
Results: 12366, Time: 0.0578

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic