ONE THINKS in Arabic translation

[wʌn θiŋks]
[wʌn θiŋks]
أحد يفكر
يفكر المرء
أحد يظن
يعتقد المرء
رأي المرء
فكر الشخص
واحد يفكر
أحد يتصور
احد يعتقد
احد يفكر
يفكر احد
يظن احد
فكر المرء
اعتقد المرء

Examples of using One thinks in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But somehow no one thinks to accuse the guy who's a truck driver.
لكن بطريقة ما لم يفكر أحد أن يتهم الشاب الذي يحمل تلك الرخصة
If one thinks deeply it weakens the decisions.- What is this"Car-Rally"?
إذا كان الشخص يفكر في قرارة بشكل عميق سوف يصبح ضعيفاً?
You really like being with me as long as no one thinks you're with me.
تَحْبُّ حقاً أنْ تَكُونَ مَعي طالما لا أحد يَعتقدُ بأنّك مَعي
So no one thinks this is fierce?
اذاً لا احد منكم يعتقد انها شرسة؟?
No one thinks I can do anything.
لا أحدَ يظنّني قادرةً على القيام بأيّ شيء
No one thinks you almost killed her.
لا احد يعتقد انك اوشكت على قتلها
That one thinks he can sail all the way back without us.
ذاك الشخص يعتقد أنه يمكنه أن يبحر بطريق العودة بدوننا
Maybe no one thinks he is.
ربما لا أحد اعتقد أنّه مفقود
Yet when one thinks boldly and freely, the initial distrust will soon mellow into a pleasant certainty.
ومع ذلك، عندما يظن احد بجراه وبحرية، الاولى قريبا mellow الريبه الى اليقين سعيدة
The primary sniper weapon is its ability to induce fear in the enemy, in a much larger group of men, one thinks he can die this weapon is hell <b> Fallujah 2004.
سلاح قناص الأساسي هو قدرتها على إحداث الخوف في العدو، في مجموعة أكبر بكثير من الرجال، يظن احد انه يمكن أن تموت هذا السلاح هو الجحيم
No one thinks that the eurozone will grow more quickly than the US in the coming years or decades. While China is expected to overtake the US in terms of output by 2020,
لا أحد يتصور أن منطقة اليورو قد تنمو بسرعة أكبر من نمو الولايات المتحدة في السنوات أو العقود المقبلة.
This one thinks.
هذه تعتقد
No one thinks otherwise.
لا أحد يفكر بشيئ أخر
No one thinks that.
لا أحد يعتقد ذلك
No one thinks so.
لا أحد يعتقد هذا
No one thinks you are.
لا أحد يعتقد هذا
No one thinks it is.
لا أحد يفكر هو عليه
Nothing's like one thinks.
لا شيء مثلما يظن أحدنا
No one thinks you like me.
لا أحد يعتقد انك مثلي
Nope, no one thinks that.
لا أحد يظن ذلك
Results: 20878, Time: 0.0742

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic