ONE THINKS in German translation

[wʌn θiŋks]
[wʌn θiŋks]
man denkt
you would think
how to think
man meint
you would think
man glaubt
you believe
you would think
man bedenkt
considering
hält man
man denke
you would think
how to think
man darüber nachdenkt
One thinks

Examples of using One thinks in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Situations on the street where one thinks:?
Situationen auf der Straße wobei man denkt:?
Immediately one thinks of watches and the proverbial Swiss precision.
Man denkt gleich an Uhren und die sprichwörtliche Schweizer Präzision.
For it is not a question of what one thinks but of how one thinks.
Denn nicht darauf kommt es an, was einer denkt, sondern wie einer denkt.
One never sees a new art, one thinks one sees it;
Eine neue Kunst sieht man nie, man meint nur, sie zu sehen;
One thinks one sees how they melt and dissolve.
Man glaubt zu sehen, wie sie zerfließen und sich auflösen.
When one thinks of spring will come to mind several images.
Wenn man glaubt, im frühjahr wird sie in den sinn kommen mehrere bilder.
As long as one thinks he's content
Solange man glaubt, dass er Inhalt und zufrieden,
One thinks, for example,
Man denke etwa an das‚Schilumim‘-Abkommen
Malaga is greener than one thinks;
Málaga hat mehr Grün, als man glaubt.
One thinks in the cage only to a cause.
Man denkt im Käfig nur an eine Sache.
They are not as harmless as one thinks.
Sie sind nicht so harmlos, wie man denkt.
The thing is more serious and more technical than one thinks.
Die Sache ist ernster und praktischer, als man meint.
The device is so silent that one thinks he floats across the lawn.
Das Gerät ist derart flüsterleise, dass man meint er schwebt über den Rasen.
One thinks only of the splendor-clothes of the birds
Man denke nur an die Prachtkleider der Vögel
Sometimes, they are a“lust for the eyes”; one thinks of the lavender fields of Provence.
Manchmal sind sie eine„Augenweide“, man denke an die Lavendelfelder der Provence.
It's not as simple as one thinks.
Es ist nicht so einfach, wie man denkt.
Almost one thinks to have arrived in the golf paradise.
Fast meint man im Golfparadies angekommen zu sein.
First and foremost, one thinks of illegal immigration.
In erster Linie denkt man an die illegale Einwanderung.
Normally one thinks of the past.
Normalerweise denkt man an die Vergangenheit.
Asia One thinks through this development to the end.
Asia One denkt diese Entwicklung zu Ende.
Results: 30794, Time: 0.0695

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German