ONLY ONE CASE in Arabic translation

['əʊnli wʌn keis]
['əʊnli wʌn keis]
سوى حالة واحدة
قضية واحدة فقط
سوى قضية واحدة

Examples of using Only one case in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Only one case has been the subject of an appeal to the arbitration tribunal provided for by article 13 of CDB 98.
وكانت ثمة حالة واحدة موضوع طعن لدى هيئة التحكيم المنصوص عليها في المادة 13 من اتفاق 1998
Only one case before the special courts related to an attack that involved the serious crimes committed during the conflict.
ولا تتعلق سوى واحدة من القضايا المعروضة أمام المحاكم الجنائية الخاصة بهجوم يتصف بالجرائم الخطيرة التي ارتُكِبت خلال الصراع
Only one case before the special courts was related to a largescale attack against civilians in Tama, South Darfur, in October 2005.
ولا تتعلق سوى واحدة من القضايا المعروضة أمام المحاكم الخاصة بهجوم واسع النطاق ضد المدنيين في تاما، جنوب دارفور، في تشرين الأول/أكتوبر 2005
Only one case, to her knowledge, had come to the Committee ' s attention under the Optional Protocol, and there were none pending.
ولكن قضية واحدة حسبما تعلم قد حظيت باهتمام اللجنة بموجب البروتوكول الاختياري ولا توجــد قضايــا غيرهــا قيــد النظر
With regard to attacks on journalists, only one case had involved a journalist investigating war crimes.
وفيما يتعلق بالهجمات التي تستهدف الصحفيين، تجدر الإشارة إلى أن حالة واحدة فقط تتعلق بصحفي يحقق في جرائم الحرب
While the delegation acknowledges only one case, other sources suggest that the fate of at least 62 persons,
وبينما يعترف الوفد بحالة واحدة فقط، تشير مصادر أخرى إلى أن مصير ما لا يقل عن 62 شخصاً أبلغت أسماؤهم
Only one case is known where the sanctions available to NEC were imposed prior to the elections.
وهناك حالة واحدة معروفة فُرضت فيها الجزاءات المتاحة للجنة الانتخابات الوطنية قبل الانتخابات
In 2012, only one case of a child victim of domestic violence had been reported.
وفي عام 2012، بلغ عن حالة وحيدة للعنف الأسري كان ضحيته طفل
The indicators show a low incidence of congenital syphilis(only one case in 2000, no cases in 2001 and only one in 2002).
وتوضح المؤشرات أن معدل الإصابة بالزهري عند الولادة منخفض(حالة واحدة في سنة 2000، مع عدم وجود حالات في سنة 2001، وحالة واحدة في سنة 2002
The written replies cited only one case of extrajudicial killing, dating back to 1997.
وقال إن الردود الخطية لا تورد إلا حالة واحدة للإعدام خارج نطاق القضاء يرجع تاريخها إلى عام 1997
Despite the broad legislation, only one case is currently with the DPP.
وعلى الرغم من التشريع الواسع النطاق، لا توجد سوى حالة واحدة فقط حاليًّا لدى النيابة العامة
So far only one case has been clarified by information received from non-governmental sources.
ولم توضح المعلومات الواردة من مصادر غير حكومية سوى حالة واحدة فقط حتى اﻵن
We found 40 cases of cerebral edema, but only one case with an inflamed lining of the brain.
وجدنا في 40 حالة وذمة دماغية، لكن حالة وحيدة فقط مع بطانة ملتهبة من الدماغ
There is little case law on this provision; only one case has been reported thus far.
قليلة هي السوابق القضائيّة الخاصّة بهذا الحكم، ولم يفد سوى عن قضيّة واحدة حتى الآن
Only one case, however, led to a conviction.
وأدت حالة واحدة فقط إلى إصدار عقوبة
Of the 140-150 situations, only one case is lethal.
من الحالات 140-150، حالة واحدة فقط هي قاتلة
The Ombudsman made a recommendation in only one case.
ولم تصدر عن مكتب أمين المظالم توصية إلا في قضية واحدة
Currently, the annual report contained only one case of compliance.
وﻻ يتضمن التقرير السنوي في الوقت الحالي سوى حالة امتثال واحدة
In only one case had UNOPS considered firms recorded on the roster.
وفي حالة واحدة فقط، حدث أن نظر المكتب في أسماء هيئات واردة في القائمة
Presently there is only one case before the Court, which involves an appeal.
وفي الوقت الحالي، هناك قضية واحدة أمام المحكمة، تتعلق باستئناف
Results: 1632, Time: 0.0525

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic