OPERATING DEFICIT in Arabic translation

['ɒpəreitiŋ 'defisit]
['ɒpəreitiŋ 'defisit]
العجز التشغيلي
عجز تشغيلي
عجز التشغيل
عجزا تشغيليا

Examples of using Operating deficit in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Although the statement shows an operating deficit of $98,443.43, this deficit is not a budgetary over-expenditure; it is attributable to inadequate collections from member States during the financial year, and payment of terminal costs by ECA to the three staff members whose services were terminated owing to inadequate funding.
ورغم أن البيان يوضح وجود عجز تشغيلي قدره ٤٣,٤٤٣ ٩٨ دوﻻرا، فإن هذا العجز لم ينجم عن زيادة اﻹنفاق في الميزانية؛ إنما يرجع إلى عدم كفاية الحصائل من الدول اﻷعضاء خﻻل السنة المالية، ودفع تكاليف نهائية من اللجنة اﻻقتصادية ﻷفريقيا إلى ثﻻثة موظفين أنهيت خدماتهم بسبب قلة التمويل
Although the operating deficit decreased from $353,288,018 at 31 December 1999 to $305,889,451 at 31 December 2000, as shown in table 2 below, the shortage of cash in the United Nations Peace Forces special account continues to be a critical problem.
وبالرغم من أن العجز التشغيلي انخفض من 018 288 353 دولارا في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 إلى 451 889 305 دولارا في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000، كما هو وارد في الجدول 2 أدناه، إلا أن العجز النقدي في الحساب الخاص بقوات السلام التابعة للأمم المتحدة لا يزال يشكل معضلة
In view of the negative unencumbered balance shown of $4.4 million net from inception to 30 June 1999 as indicated in section V, part A, of the main report and the projected operating deficit of $66.6 million net as indicated above, it is necessary to continue retention of the $13.6 million held in the suspense account.
وبالنظــر الى الرصيد غير المستعمل السالب الذي بلغ صافيه ٤ ,٤ مﻻيين دوﻻر منذ إنشاء القوة حتى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩، كما هو مبين في الجزء ألف من الفرع الخامس من التقرير الرئيسي، والعجز التشغيلي المسقط البالغ صافيه ٦٦,٦ مليون دوﻻر كما هو مبين أعﻻه، ﻻ بد من مواصلة اﻻحتفاظ بمبلغ اﻟ ١٣,٦ مليون دوﻻر المودع في الحساب المعلق
Over the past several years, the Government has incurred a cumulative operating deficit in excess of $30 million. An audit by the General Accounting Office pointed to the lack of adequate fiscal management and budget discipline as the main causes of the Government '
وقد منيت الحكومة على مدى السنوات العديدة السابقة بعجز تشغيلي متراكم يزيد على ٣٠ مليون دوﻻر، وأشار مراجع حسابات تابع لمكتب المحاسبة العام، إلى انعدام وجود نظام مناسب لﻹدارة المالية وعدم اﻻنضباط
$1.5 million in transfer from the operating reserve, less some $145,000 to cover the 1995 operating deficit, there will be a significant income shortfall in the order of $16.6 million.
١,٥ مليون دوﻻر محولة من احتياطي التشغيل، مخصوما منها نحو ٠٠٠ ١٤٥ دوﻻر لتغطية العجز التشغيلي لعام ١٩٩٥، سيكون هناك عجز كبير في اﻻيردات يبلغ نحو ١٦,٦ مليون دوﻻر
The Secretary-General proposes that the total of $16,091,500 be met from the combined total income for the six-month period from 1 January to 30 June 1996 generated by the use of the current funding formula(about $11.6 million), plus transfer from the operating reserve(about $4.7 million), less deduction of $145,000 to cover the 1995 operating deficit.
ويقترح اﻷمين العام أن يتم الوفاء بالمبلغ الذي يبلغ مجموعه ٥٠٠ ٠٩١ ١٦ دوﻻر من مجموع اﻹيرادات المشتركة عن فترة اﻷشهر الستة من ١ كانون الثاني/يناير الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ التي يتم توليدها من استخدام صيغة التمويل الراهنة حوالي ١١,٦ مليون دوﻻر(، باﻻضافة الى نقل)نحو ٤ ,٧ مليون دوﻻر من اﻻحتياطي التشغيلي، مطروحا منه مبلغ ٠٠٠ ١٤٥ دوﻻر لتغطية العجز التشغيلي لعام ١٩٩٥
With regard to the cash position of the United Nations Peace Forces(A/56/852), the Advisory Committee was informed that, as a result of payment of arrears by some Member States and the decrease in liabilities due to cancellation of some obligations, the cash position changed from an operating deficit of $305 million, as at 31 December 2000, to a surplus of $133 million as at 31 December 2001.
وفي ما يتعلق بالوضع النقدي لقوات السلام التابعة للأمم المتحدة(A/56/852)، أُبلغت اللجنة الاستشارية بأنه، نتيجة لدفع بعض الدول الأعضاء متأخرات عليهم والنقص في الخصوم جراء إلغاء بعض الالتزامات، تغير الوضع النقدي من عجز تشغيلي بمبلغ 305 ملايين دولار حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2000 إلى فائض بمبلغ 133 مليون دولار حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2001
In respect of UNRWA, the Board issued an unmodified opinion with an" other matter" paragraph reflecting the impact of low funding and cash levels on the entity ' s internal control(A/67/5/Add.3, chap. I). The Board drew attention to the entity ' s financial statements, which described an operating deficit of $33.67 million in its regular unearmarked funds, the very low level of reserves($3.86 million) and the limited cash position of $35 million as at 31 December 2011.
وفيما يتعلق بالأونروا، أصدر المجلس رأيا غير معدل يتضمن فقرة بشأن" مسألة أخرى" تعكس تأثير انخفاض مستويات التمويل والنقدية على الرقابة الداخلية في ذلك الكيان( A/ 67/ 5/ A d d.3، الفصل الأول). ووجه المجلس الانتباه إلى البيانات المالية للكيان، التي توضح وجود عجز تشغيلي قدره 33.67 مليون دولار في اعتماداته العادية غير المخصصة وانخفاض شديد في مستوى الاحتياطيات(3.86 ملايين دولار) ورصيد محدود من النقدية بلغ 35 مليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
At its annual session 2002, the Executive Board of UNDP and UNFPA expressed concern that UNOPS administrative expenditure had not been aligned with its income in the last two years, resulting in an operating deficit of $5.6 million in 2001 and the progressive erosion of its operational reserve to $5 million by the end of 2001, a level in the operational reserve substantially below that required by decision 2001/14.
وأعرب المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان، في دورته السنوية لعام 2002 عن قلقه من أن نفقات تسيير مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع كانت أكثر من إيراداته في السنتين الأخيرتين، مما أدى إلى حدوث عجز في ميزانية تشغيله بلغ 5.6 ملايين دولار عام 2001 وإلى تآكل احتياطي تشغيله شيئا فشيئا إلى أن بلغ 5 ملايين دولار في نهاية عام 2001، وهو مستوى يقل بقدر كبير عن الحد الذي وضعه المقرر 2001/14
Projected operating deficit.
العجز المسقط في التشغيل
Projected operating deficit.
العجز المتوقع للتشغيل
Projected operating deficit.
العجز المتوقع في اعتمادات التشغيل
Projected operating deficit.
العجز المسقط في مجال التشغيل
Projected operating deficit.
العجز المقدر في التشغيل
Operating deficit(3+4-5).
العجز في ميزانية التشغيل
Projected operating deficit(1-2-3+5-6).
العجز المتوقع في تكاليف التشغيل ١-٢-٣+٥-٦
Operating deficit(27 305.6).
العجز في اعتمادات التشغيل
Projected operating deficit Map for offset.
العجز المتوقع في اعتمادات التشغيل
Operating deficit as at 30 June 2007.
العجز في اعتمادات التشغيل في 30 حزيران/يونيه 2007
Operating deficit(1 less 2).
العجز المتوقع من التشغيل ١ مطروحا منه ٢
Results: 163, Time: 0.0583

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic