ORGANIZED in Arabic translation

['ɔːgənaizd]
['ɔːgənaizd]
ونظمت
organized
conducted
held
organised
تنظيما
organization
systematic
organisation
orderly
regulation
organized
structured
regulated
organised
well-organized
منظمًا
orderly
systematic
organized
structured
organised
regulated
ونظّم
and systems
and regulations
and organized
and regimes
and organised
schemes and

Examples of using Organized in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A workshop for countries of the Asia and Pacific region, organized by the Statistics Division in collaboration with the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific, was held in Bangkok from 9 to 13 July 2012.
نظمت شعبة الإحصاءات، بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، حلقة عمل لبلدان آسيا والمحيط الهادئ، في بانكوك، في الفترة من 9 إلى 13 تموز/ يوليه 2012
The Security Council Affairs Division organized two training programmes in March and April 2007 for the secretariat of the Peace and Security Council, focusing on the working methods of the Security Council and the activities of the Division in its various aspects.
ونظمت شعبة شؤون مجلس الأمن برنامجين تدريبين في آذار/مارس ونيسان/أبريل 2007 لأمانة مجلس السلام والأمن تركزا على أساليب عمل مجلس الأمن وأنشطة الشعبة في جوانب شتى
A world where power and participation flow from the bottom upwards and society is organized for peoples' aspirations, passions, and needs rather than profit, white supremacy and racial domination, patriarchy, or imperialism; and where we live sustainably with the planet.
عالم حيث تتدفق فيه القوة والمشاركة من أسفل إلى أعلى، ويتم تنظيم المجتمع من أجل تطلعات الشعوب وعواطفها واحتياجاتها بدلاً من الربح أو التفوق الأبيض أو الهيمنة العرقية أو النظام الأبوي أو الإمبريالية؛ وحيث نعيش بشكل مستدام مع الكوكب
ICRC also organized the first and second meetings of medico-legal institutes from the Iberoamerican and the Asia-Pacific regions respectively, to promote communication, coordination and cooperation between those institutions for improved management and identification of human remains, including for disaster response.
كما نظمت لجنة الصليب الأحمر الدولية الاجتماعين الأول والثاني للمعاهد الطبية القانونية من المنطقة الإيبيرية- الأمريكية وإقليم آسيا والمحيط الهادئ على التوالي، لتعزيز الاتصالات والتنسيق والتعاون بين هذه المؤسسات لتحسين الإدارة وتحديد هوية الرفات، بما في ذلك التصدي لحالات الكوارث
The programme, in collaboration with the GEF secretariat, organized a joint retreat of the two secretariats that resulted in enhanced collaboration
ونظّم البرنامج، بالتعاون مع أمانة المرفق، معتكفاً مشتركاً للأمانتين أسفر عن تعزيز التعاون وتبادل المعلومات
OHCHR organized the 15th Workshop of the Framework on Regional Cooperation for the Promotion and Protection of Human Rights in the Asia-Pacific Region, which was held in April 2010 in Bangkok, hosted by the Government of Thailand.
ونظمت المفوضـية السامية لحقوق الإنسان حلقـة العمل الخامسة عشرة لإطار التعاون الإقليمي من أجل تعزيز وحماية حقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ التي عُقدت في نيسان/أبريل 2010 في بانكوك واستضافتها حكومة تايلند
The workshop will be organized jointly by the Crime Prevention and Criminal Justice Division and the Institute, in the context of the implementation of the Naples Political Declaration and Global Action Plan against Organized Transnational Crime.
وسيجري تنظيم الحلقة مشاركة بين شعبة منع الجريمة والعدالة الجنائية والمعهد في سياق تنفيذ إعﻻن نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية
The Regional Office for Central Africa organized, in December 2010, the first dialogue on human rights and migration in Central Africa, which provided a platform for advocacy for ratification of the Convention and the review of existing policies.
ونظّم المكتب الإقليمي لوسط أفريقيا في كانون الأول/ديسمبر 2010، أول حوار بشأن حقوق الإنسان والهجرة في وسط أفريقيا، وفّر منبرا للدعوة إلى التصديق على الاتفاقية واستعراض السياسات القائمة
With regard to the resettlement of internally displaced persons organized into communities, the first transfer of the Comunidades de Población en Resistencia(CPR) de la Sierra went to the Tesoro estate and the second resettlement took place on the southern coast.
وفيما يتعلق بإعادة توطين اﻷشخاص المشردين داخليا المنظمين في جماعات، تمت عملية النقل اﻷولى الخاصة ﺑ" جماعات المقاومة الشعبية"، التابعة ﻟ" ﻻسيرا" إلى عقار تيسورو وتمت عملية إعادة التوطين الثانية في الساحل الجنوبي
its responses must be quicker, more coherent and better organized.
تكون الاستجابات من جانبهما أسرع وأكثر تجانسا وأحسن تنظيما
In 2001, in recognition of his leadership and commitment to making the world a better place to live, the United Nations was accorded the Nobel Peace Prize for its work for" a better organized and more peaceful world".
وفي عام 2001، وإقرارا بقيادته والتزامه بجعل العالم مكانا أفضل للعيش، مُنحت الأمم المتحدة جائزة نوبل للسلام على عملها من أجل" عالم أفضل تنظيما وأكثر سلاما
(ii) In June 2006, the International Institute organized the final stage of a drafting process in which qualified representatives from the League of Arab States convened to agree on an Arab model law on international penal cooperation;
ونظّم المعهد الدولي في حزيران/يونيه 2006 المرحلة الأخيرة من عملية الصياغة التي اجتمع فيها ممثّلون أكفاء من جامعة الدول العربية للاتفاق على نموذج قانون عربي بشأن التعاون الجنائي الدولي
The Office for Outer Space Affairs organized the preparatory meetings for the sixth meeting of ICG and its Providers ' Forum, co-chaired by Japan and the United States, in Vienna on 14 February 2011 and 7 June 2011.
ونظّم مكتب شؤون الفضاء الخارجي جلستين تحضيريتين للاجتماع السادس للجنة الدولية ومنتدى مقدّمي الخدمات التابع لها، انعقدتا في فيينا برئاسة اليابان والولايات المتحدة في 14 شباط/فبراير 2011 و7 حزيران/يونيه 2011
The Economic and Social Commission for Western Asia(ESCWA) organized a regional preparatory meeting for the World Summit for Social Development in Amman in the last quarter of 1994 on issues to be directly addressed by the Summit.
ونظمت اللجنة اﻻقتصادية واﻻجتماعية لغربي آسيا اجتماعا إقليميا تحضيريا لمؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية في عمان، في الربع اﻷخير من عام ١٩٩٤، بشأن مسائل سيعالجها مؤتمر القمة مباشرة
The Advisory Committee is of the view that the presentation of the proposed changes in the proposed budget should have been more transparent and better organized in order to facilitate the consideration of the proposals by the General Assembly.
وترى اللجنة الاستشارية أن عرض التغييرات المقترحة في الميزانية المقترحة كان ينبغي أن يكون أكثر شفافية وأفضل تنظيما من أجل تيسير نظر الجمعية العامة في المقترحات
Social protection of the family is also provided through various institutions for care, accommodation, education of children, as well as through other forms of organized assistance to the family, and by creating better conditions for running the family household.
كما تقدم كذلك الحماية الاجتماعية للأسرة عن طريق مؤسسات مختلفة للرعاية، والإقامة، وتعليم الأطفال، وكذلك عن طريق أشكال أخرى من المسـاعدة المنظمة للأسـرة، وبخلق ظـروف أفضل لتسيير الأسرة العائلية
Engaged in meetings with the Chair of the Human Rights Council and the High Commissioner for Human Rights and organized a broad campaign for the sixtieth anniversary of the signing of the Universal Declaration of Human Rights.
شاركت في اجتماعات مع رئيس مجلس حقوق الإنسان والمفوضة السامية لحقوق الإنسان، ونظمت حملة واسعة النطاق للاحتفال بالذكرى الستين لتوقيع الإعلان العالمي لحقوق الإنسان
targets against actual performance, whereas surveillance is not only the organized exchange of information but also the means of encouraging remedial policy action at the national level.
المراقبة ليست فقط التبادل المنظم للمعلومات بل هي أيضا وسيلة لتشجيع اتخاذ إجراءات علاجية في مجال السياسة العامة على الصعيد الوطني
Organized crime.
نظّم جريمة
Organized Bon.
البونية المنظم
Results: 134623, Time: 0.1021

Top dictionary queries

English - Arabic