PARENT SUPPORT in Arabic translation

['peərənt sə'pɔːt]
['peərənt sə'pɔːt]
دعم الآباء
دعم الو الدين
دعم الوالدين

Examples of using Parent support in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
place where children and parents can meet, known as Familjecentralen Fyren, which has a paediatric centre, an obstetrics centre, open preschool and parent support services.
ويسمى مركز شؤون الأسرة فيرين(Fyren)، ويوجد فيه أيضاً مركز لرعاية الطفولة وعيادة القابلة، ودار حضانة مفتوحة ودعم للآباء والأمهات
(d) To undertake greater efforts to make available the necessary professional(disability specialists) and financial resources, especially at the local level, and to promote and expand community-based rehabilitation programmes, including parent support groups;
(د) بذل المزيد من الجهود لتوفير المهنيين اللازمين(المتخصصين في الإعاقة) والموارد المالية اللازمة، لا سيما على المستوى المحلي، والترويج للتوسع في برامج التأهيل الأهلية، بما في ذلك مجموعات دعم الوالدين
(c) To undertake greater efforts to make available the necessary professional and financial resources, especially at the local level, and to promote and expand community-based rehabilitation programmes, including parent support groups;
(ج) بذل المزيد من الجهود لتوفير المهنيين اللازمين والموارد المالية اللازمة ولا سيما على المستوى المحلي وتعزيز وتوسيع برامج إعادة التأهيل المجتمعية، بما في ذلك مجموعات دعم الوالدين
(e) Undertake greater efforts to make available the qualified professional(i.e. disability specialists) and financial resources necessary, especially at the local level and to promote and expand community-based rehabilitation programmes, including parent support groups;
(ه) بذل المزيد من الجهود لتوفير الأخصائيين المؤهلين(كأخصائيي الإعاقة مثلاً) والموارد المالية اللازمة، خاصة على المستوى المحلي، والتشجيع على وضع برامج إعادة التأهيل المجتمعية وتوسيع نطاقها، بما في ذلك مجموعات دعم الوالدين
Undertake greater efforts to make available the necessary professional(i.e. disability specialists) and financial resources, especially at the local level and to promote and expand community-based rehabilitation programmes, including parent support groups to ensure that all children with disabilities receive adequate services;
(ج) زيادة جهودها من أجل توفير ما يلزم من الموارد المهنية(أي المتخصصين في الإعاقة) والمالية، ولا سيما على الصعيد المحلي، وتعزيز وتوسيع نطاق برامج إعادة التأهيل المجتمعية، بما في ذلك مجموعات دعم الآباء لضمان حصول كافة الأطفال المصابين بإعاقات على خدمات مناسبة
(c) Undertake greater efforts to make available the necessary professional(i.e. disability specialists) and financial resources, especially at the local level and to promote and expand community-based rehabilitation programmes, including parent support groups, in particular taking into account children who have been victims of landmines.
(ج) بذل المزيد من الجهود لإيجاد ما يلزم من الفئات المهنية(أي المتخصصين في الإعاقة) ومن الموارد المالية، ولا سيما على الصعيد المحلي، وتعزيز وتوسيع نطاق برامج إعادة التأهيل المجتمعية، بما في ذلك مجموعات دعم الآباء، مع مراعاة احتياجات الأطفال ضحايا الألغام الأرضية على وجه الخصوص
(d) Undertaking greater efforts to make available the necessary professional(i.e. disability specialists) and financial resources, especially at the municipal level and to promote and expand community-based rehabilitation programmes, including parent support groups, to ensure that care is being taken of all children with disabilities.
(د) مضاعفة الجهود الرامية إلى توفير ما يلزم من المهنيين(أي المتخصصين في الإعاقة) ومن الموارد المالية، ولا سيما على صعيد البلديات، لتعزيز وتوسيع نطاق برامج إعادة التأهيل المجتمعية، بما في ذلك مجموعات دعم الآباء، لضمان رعاية جميع الأطفال ذوي الإعاقة
(d) Undertake greater efforts to make available the necessary professional(i.e. disability specialists) and financial resources, especially at the local level and to promote and expand community-based rehabilitation programmes, including parent support groups to ensure that all children with special needs are being taken care of, while working hand in hand with the private sector;
(د) أن تضطلع بجهود أكبر من أجل توفير الموارد البشرية(أخصائيون في الإعاقة) والمالية، وبخاصة على الصعيد المحلي، وأن تشجع وتوسع برامج إعادة التأهيل المجتمعية، بما في ذلك مجموعات دعم الآباء، لضمان تقديم الرعاية إلى جميع الأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة، وأن تعمل في الوقت نفسه جنباً إلى جنب مع القطاع الخاص
CRC recommended that Venezuela: ensure that all children with disabilities receive education and encourage their inclusion in regular schools; undertake an in-depth study on the prevention of disabilities; and promote and expand community-based rehabilitation programmes, including parent support groups.
وأوصت لجنة حقوق الطفل فنزويلا بأن تضمن حصول جميع الأطفال ذوي الإعاقة على التعليم وأن تشجع إدماجهم في المدارس العادية وأن تجري دراسة متعمقة بشأن الوقاية من الإعاقة وأن تعزز وتوسع برامج إعادة التأهيل المجتمعية، بما في ذلك مجموعات دعم الآباء(39
Policy recommendations included increasing government investment in parent support, alongside childcare and health; looking for ways to reach parents through existing service platforms, such as well baby clinics, which have untapped potential to reach parents from low socio-economic groups in particular; and improving coordination at the municipal level on policy and programmes for young children and their families.
وشملت توصيات السياسة زيادة الاستثمار الحكومي في دعم الأهالي، الى جانب رعاية الطفل والرعاية الصحية؛ البحث عن طرق للوصول الى الآباء والأمهات عبر منصات الخدمة القائمة، كعيادات الطفولة المبكرة على سبيل المثال، التي تملك قدرات محتملة غير مستغلة بالوصول الى الآباء والأمهات من مجموعات اجتماعية- اقتصادية مستضعفة على وجه الخصوص؛ وتحسين التنسيق على المستوى البلدي حول السياسة والمشاريع للأطفال الصغار وأسرهم
necessary professional(i.e. disability specialists) and financial resources are available, especially at the local level, and promote and expand community-based health services programmes, including to parents, caregivers and parent support groups;
والمالية اللازمة، وبخاصة على المستوى المحلي، وتعزيز برامج الخدمات الصحية المجتمعية وتوسيعها، بما في ذلك الموجهة إلى الآباء والأولياء ومجموعات دعم الوالدين
children with disabilities in regular schools; and make greater efforts to provide the necessary professional(i.e. disability specialists) and financial resources, especially at the local level, and to promote and expand community-based rehabilitation programmes, including parent support groups.
ولتوفير الموارد المالية، ولا سيما على الصعيد المحلي، وأن تعزّز برامج إعادة التأهيل القائمة على المجتمع المحلي وأن توسّع نطاقها، بما في ذلك أفرقة دعم الوالدين
Family therapy and parent support.
العلاج الأسري ودعم الآباء
(d) Undertake greater efforts to promote and expand community-based rehabilitation programmes, including parent support groups;
(د) بذل مزيد من الجهود لتعزيز وتوسيع نطاق برامج التأهيل القائمة على المجتمع، بما في ذلك مجموعات دعم الآباء
(c) Undertake greater efforts to promote and expand community-based rehabilitation programmes, including parent support groups;
(ج) أن تبذل قدراً أكبر من الجهود لترويج وتوسيع نطاق برامج إعادة التأهيل المجتمعية، بما في ذلك الأفرقة المعنية بتقديم الدعم للآباء
Other education schemes include Anau Ako Pasifika, a home-based parent support programme in which Pacific Island women visit families in their homes.
وتشتمل المخططات التعليمية الأخرى على برنامج لدعم الوالدين في المنزل، تزور بموجبه نساء جزر المحيط الهادئ الأسر في منازلها
(d) Undertake greater efforts to promote and expand community-based rehabilitation programmes, including parent support groups, and inclusive education of children with all forms of disability; and.
(د) بذل المزيد من الجهود لتعزيز وتوسيع نطاق برامج إعادة التأهيل القائمة على المجتمعات المحلية، بما في ذلك مجموعات الدعم المكونة من الآباء، وكذلك تعليم الأطفال المعوقين، أياً كانت أشكال الإعاقة
Parents Support Groups.
مجموعات الدعم للوالدين
Why do your parents support it?
لماذا الديك دعم ذلك؟?
How can Digital Parents support their children?
كيف يمكن للآباء مستخدمي الإنترنت تقديم العون لأطفالهم؟?
Results: 2499, Time: 0.054

Parent support in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic