Examples of using Particularly at a time when in English and their translations into Arabic
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Equity and equality in caregiving and income security are also important policy concerns, particularly at a time when many Governments are promoting more self-reliance in income security and greater family responsibility for caregiving.
technical cooperation among developing countries was a valuable mechanism for promoting growth and accelerated development particularly at a time when protectionist pressures were intensifying in the developed countries.
call upon it to embark on a more conciliatory course, particularly at a time when efforts are under way to resume direct negotiations.
Mr. OSELLA(Argentina) expressed his delegation ' s concern about the possibility that a programme budget for the biennium 1994-1995 might not be adopted, particularly at a time when the Organization should be strengthening its financial capacity and enhancing its credibility.
The report of the Secretary-General stresses the importance of strengthening the United Nations and its programmes of action and of bringing about additional changes in future. It is a timely and necessary report, particularly at a time when we are facing numerous challenges stemming from globalization.
The Commission and its Special Rapporteur deserved particular commendation for producing the final text of the draft Code of Crimes against the Peace and Security of Mankind, particularly at a time when States were moving towards the establishment of an international criminal court.
It is natural that public opinion should seek to discuss the legitimate fears and problems caused by the boundary line, particularly at a time when thought is being given to the measures to be taken following the Turkish operation in northern Iraq.
First, while we recognize the importance of Security Council reform, we want to see it achieved without unduly dividing the membership, particularly at a time when we must come together on the even more important agenda that we will place before leaders in September.
Apart from the resource implications such an expansion would entail, the increased complexity for judges and legal staff arising from adding cases that require application of a different body of law would be problematic, particularly at a time when the new system is in its initial stages.
acknowledgement of existing rules, codified and systematized in order to be proclaimed by the General Assembly, it might constitute an important tool, particularly at a time when the United Nations was increasingly called upon to intervene in international crises.
This could ultimately prove to be negative in that it could further reduce the agenda of the General Assembly, particularly at a time when there seems to be a consensus on the need to strengthen the effectiveness of the Assembly as the main organ of the United Nations.
The Committee considers that the functions of the Chief Information Technology Officer are crucial in ensuring the effective direction, planning and management of ICT activities, particularly at a time when major changes are occurring and important decisions on the direction of the ICT function have to be taken.
the Committee is concerned at the low rate of representation of women at all levels of public and political life, particularly at a time when society is undergoing significant transformation.
Lastly, her delegation shared the Advisory Committee ' s view that the request for an additional new P-4 post for the preparation of briefing papers and submissions to the executive committees was not justified, particularly at a time when efforts were being made to reduce costs in other areas.
Equity in world trade must be strengthened, particularly at a time when official development assistance was dwindling.
It is critical that the Conference succeed in resuming its substantive work, particularly at a time when the validity of the multilateral disarmament machinery has been called into question.
In that context, the Fund was understood to be a catalyst for attracting much-needed official development assistance and resources, particularly at a time when there may be little hope of success towards recovery.
It is all the more disappointing that such efforts of the Greek Cypriot side continue unabated, particularly at a time when full-fledged negotiations to find a comprehensive settlement are under way between the two sides in Cyprus.
the fact that progress had been achieved toward most of the operational GSPs, particularly at a time when UNHCR had been confronted with emergencies of an unprecedented scale.