POOR THINGS in Arabic translation

[pʊər θiŋz]
[pʊər θiŋz]
الأشياء السيئة
الأشياء المسكينة
أشياء سيئة
من مساكين

Examples of using Poor things in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They're so ugly, poor things, but so rich.
إنهن فتيات بشعات وبائسات ولكنهن غنيات جداً
The poor things have to wait hours every morning.
المسكين يجب أن تنتظر الساعات كل صباح
God, look at these poor things.
الله، يَنْظرُ إلى هذه المسكينِ
They were right, poor things.
لقد كانوا محقين، مساكين
Without us, those poor things would have been left with only coach Campbell, who we all know was not a cheerleader in high school.
بدوننا، كان هؤلاء المساكين سيتركون وحدهم مع المدربة كامبل والتي نعرف جميعا أنها لم تكن مشجعة في المدرسة الثانوية
People, as a rule, always feel sorry for such poor things, without even knowing about the trick that might be behind this.
الناس، كقاعدة عامة، يشعرون بالأسف دائمًا لمثل هذه الأشياء السيئة، حتى دون معرفة الخدعة التي قد تكون وراء ذلك
Maybe, years from now, we will look back on the ones who gave up everything for their children, and we will say,"Oh, you poor things.".
ربّما، بعد سنوات من الآن سننظر إلى الوراء إلى الذين تخلّوا عن كل شيء من أجل أبنائهم، وسنقول لهم"أوه، أيّها المساكين
Moreover, their judgments, as a rule, are so short-sighted and groundless that it only remains to regret the poor things.
علاوة على ذلك، فإن أحكامهم ، كقاعدة عامة، قصيرة النظر ولا أساس لها من الصحة إلى درجة أنه يظل يندم على الأشياء الفقيرة فقط
then say to my parents with no problem at all,"Poor things. You only have three daughters.
الأعمام الذين ينحنون و يمسحون على رؤسنا قائلين لوالديَ بدون أي حرج"مساكين, لديكم فقط ثلاثة فتيات
Poor things.
يا حرااام!
Poor things.
مخلوقات مسكينة
Poor things.
هذه الكائنات المسكينة
Poor things.
اُناس فقيرة
The poor things.
يا للمسكينين
I know. Poor things.
أعرف، إنها أمور بسيطة
Some poor things should remain extinct.
بعض الكائنات المسكينة يجب أن تبقي منقرضة
Let them sleep, the poor things.
دع المساكين ينامون
Yeah, poor things must be exhausted.
اجل, الأشياء الممله يجب أن تكون منهكه
Yes, they will be. Poor things.
أجل، صحيح المسكينان
You poor things, you must be exhausted.
يجب أن تستنفد أنت الأشياء السيئة
Results: 1174, Time: 0.0557

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic