POOR PLANNING in Arabic translation

[pʊər 'plæniŋ]
[pʊər 'plæniŋ]
ضعف التخطيط
التخطيط السيء
سوء تخطيط

Examples of using Poor planning in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Poor planning when carrying out daily tasks.
عدم التخطيط عند إجراء المهام اليومية
Spreading of financial, administrative corruption and poor planning.
انتشار الفساد المالي والاداري وسوء التخطيط
(c) Poor planning regulation and building standards;
(ج) ضعف ضوابط التخطيط ومعايير البناء
The result of poor data is poor planning and programming.
وسوء حالة البيانات ينتج عنه سوء التخطيط والبرمجة
Equipment maintenance problems are often aggravated by poor planning and unorthodox installation practices.
وكثيرا ما تتفاقم مشاكل صيانة المعدات بسبب سوء التخطيط وممارسات التركيب غير القويمة
Poor planning had led to the late installation of the computerized SUN accounting system.
وقد أدى سوء التخطيط الى التأخير في تركيب النظام الحاسوبي SUN للمحاسبة
Well, there's nothing to tell because of your poor planning.
حسنًا, لايبدو أنّ سيكون هُناك شيئًا لنخبره، بسبب, خطتكَ الفاسدة
Ma'am, ma'am, your poor planning does not constitute an emergency for me.
يا آنسة, يا آنسة، إن تخطيطكم الرخيص لا تشكل حالة طوارئ بنسبة ليّ
Many well thought out programs fail to reach expected targets due to poor planning and execution.
في غضون العقود القليلة الماضية فشل العديد من البرامج في تحقيق الأهداف المرجوة ا، وذلك نتيجة الضعف في التخطيط والتنفيذ
OIA noted that the immediate causes for these weaknesses were poor planning and inadequate monitoring by managers.
وأشار مكتب المراجعة الداخلية للحسابات إلى أن الأسباب المباشرة لنقاط الضعف هذه هي سوء التخطيط وعدم قيام المديرين بمهمّة الرصد بشكل واف
The Advisory Committee cites this as an example of poor planning and a deficiency in the procurement process.
وتذكر اللجنة اﻻستشارية ذلك باعتباره مثﻻ على سوء التخطيط وقصورا في عملية الشراء
Pollution, poor planning and the complete absence of sustainable preservation strategies are the main reasons of this environmental disaster.
التلوث، وسوء التخطيط وعدم وجود استراتيجيات الحفاظ على المستدامة هي الأسباب الرئيسية لهذه الكارثة البيءيه
Which suggests panic, Poor planning.
يوحي الذعر، وسوء التخطيط
Many major cities were highly vulnerable to climate change because of their coastal location, for example, or poor planning.
وهناك مدن رئيسية كثيرة معرضة بدرجة كبيرة لتغير المناخ بسبب موقعها الساحلي مثلاً، أو بسبب سوء التخطيط
They may result from poor planning, inadequate cost recovery, or the outreach inadequacies of centralised agencies(DFID 1998).
وقد تنتج عن سوء التخطيط، أو عدم كفاية استرداد التكاليف، أو عدم كفاية التواصل مع الهئيات المركزية في مجال التوعية(LSHTM/WEDC 1998
Lack of compliance with standard operating procedures, poor planning and inadequate management were just a few of the deficiencies identified.
وعدم الامتثال لإجراءات التشغيل العادية، وسوء التخطيط، وعدم كفاءة الإدارة هي مجرد أمثلة قليلة على أوجه النقص التي جرى تحديدها
The challenges associated with urbanization have been exacerbated by poor planning and management, which, in turn, is due to.
وقد فاقم سوء التخطيط والإدارة من التحديات المرتبطة بالتحضر، ويرجع ذلك بدوره إلى ما يلي
Poor planning and the unfair distribution of services, leading to a decline in the quality of health services in general;
سوء التخطيط وعدم عدالة توزيع الخدمات أديا إلى تدني جودة ونوعية الخدمات الصحية بشكل عام
The Office also observed that the combat rations stocks at Kinshasa were inadequate due to poor planning by the food cell.
كما لاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن المخزون من حصص الإعاشة الميدانية في كينشاسا لم يكن كافيا بسبب سوء التخطيط من جانب الخلية المعنية بالأغذية
reintegration processes suggest that some problems have been caused by poor planning and programme design.
الإدماج السابقة على أن بعض المشاكل كان مردّها إلى سوء عملية التخطيط ووضع البرامج
Results: 641, Time: 0.0523

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic