PREVENTIVE DEPLOYMENT in Arabic translation

[pri'ventiv di'ploimənt]
[pri'ventiv di'ploimənt]
للانتشار الوقائي
الوزع الوقائي
اﻻنتشار الوقائي
الانتشار الوقائي
واﻻنتشار الوقائي
والوزع الوقائي
والانتشار الوقائي
النشر الوقائي
والنشر الوقائي

Examples of using Preventive deployment in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Recent experience suggests that certain conflicts can be prevented through preventive diplomacy, preventive deployment and preventive disarmament.
فالتجربة الأخيرة تفيد أن بعض الصراعات يمكن منعها عن طريق الدبلوماسية الوقائية، والانتشار الوقائي، ونزع السلاح الوقائي
the Burundian military and their extremist allies who are most opposed to the concept of international intervention or preventive deployment.
بعض العسكريين البورونديين وحلفائهم المتطرفين هم اﻷشد معارضة لمفهوم التدخل الدولي أو النشر الوقائي
Another major task of the Organization is the prevention of armed conflicts through the use of preventive diplomacy, preventive deployment and preventive disarmament.
ومن المهام الرئيسية اﻷخرى للمنظمة منع الصراعات المسلحة، وذلك باستخدام الدبلوماسية الوقائية، والنشر الوقائي، ونزع السﻻح الوقائي
peace-building must include preventive diplomacy, preventive deployment and preventive disarmament.
يشتمل بناء السلم على الدبلوماسية الوقائية، والوزع الوقائي ونزع السﻻح الوقائي
They have also paved the way for any successor arrangements that may be put in place once the preventive deployment operation in the country comes to an end.
ومهدت الطريق أيضا ﻷي ترتيبات خلف قد تتم فور انتهاء عملية اﻻنتشار الوقائي في البلد
The European Union and Austria reiterated the importance of the preventive deployment of troops and the creation of demilitarized zones.
وقال إن اﻻتحاد اﻷوروبي واستراليا يؤكدان من جديد على أهمية الوزع الوقائي للقوات وإنشاء مناطق منزوعة السﻻح
We have noticed that in recent years the international community has prioritized certain areas of cooperation, such as peace-building, peacekeeping, preventive deployment and preventive diplomacy.
وقد ﻻحظنــا أن المجتــمع الدولي منح اﻷولويــة في السنوات اﻷخيرة لمجاﻻت تعاون معينة، مثل بناء السﻻم، وحفظ السﻻم، والنشر الوقائي، والدبلوماسية الوقائية
enhance our preventive capabilities, including early warning, preventive diplomacy, preventive deployment and preventive disarmament.
نضاعف جهودنا بغية تعزيز قدراتنا الوقائية بما في ذلك اﻹنذار المبكر والدبلوماسية الوقائية والوزع الوقائي ونزع السﻻح الوقائي
He stressed the importance of preventive action and noted that UNPREDEP represented the first successful example of preventive deployment.
وشدد على أهمية العمل الوقائي وﻻحظ أن قوة اﻷمم المتحدة لﻻنتشار الوقائي تعد أول مثال ناجح للنشر الوقائي
Some delegations expressed support for the use of preventive action against conflict, stating that preventive deployment could be a useful implement in that context.
وأعربت بعض الوفود عن تأييدها ﻻستخدام اﻹجراءات الوقائية ضد الصراعات، وقالت إن اﻻنتشار الوقائي يمكن أن يكون أداة تنفيذية مفيدة في ذلك السياق
Prevention should comprise two phases, namely, the negotiation stage, and the preventive deployment stage should the negotiations fail.
وينبغي أن تشمل الوقاية مرحلتين أي مرحلة التفاوض ومرحلة الوزع الوقائي إذا فشل التفاوض
limit their potential consequences, through both preventive diplomacy and the preventive deployment of forces in affected areas.
الحد من عواقبها المحتملة، من خلال الدبلوماسية الوقائية والنشر الوقائي للقوات في المناطق المتأثرة
develop a means for distinguishing between, for example, peace enforcement, preventive deployment and post-conflict peace-building.
تستحدث آلية تحدد الفروق، على سبيل المثال، بين إقرار السلم، والوزع الوقائي، وبناء السلم بعد الصراع
Urges the United Nations Preventive Deployment Force to continue its cooperation with the Mission of the Organization for Security and Cooperation in Europe;
يحث قــوة اﻷمــم المتحــدة لﻻنتشــار الوقائي على أن تواصل التعـاون الجــاري بيـن قــوة اﻷمـم المتحدة للحماية وبعثة منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا
The threats to the stability of the country are certainly much less than they were when I recommended a preventive deployment in November 1992.
ومن المؤكد أن التهديدات المحدقة باستقرار البلد أقل بكثير مما كانت عليه حينما أوصيت بانتشار وقائي في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢
Item 129 Financing of the United Nations Protection Force, the United Nations Confidence Restoration Opera-tion in Croatia, the United Nations Preventive Deployment Force and the United Nations Peace Forces headquarters.
البند ١٢٩- تمويــل قوة اﻷمــم المتحدة للحمايــة، وعملية اﻷمــم المتحــدة ﻻستعادة الثقــة في كرواتيا، وقــوة اﻷمــم المتحــدة لﻻنتشار الوقائــي، ومقر قيادة قوات السﻻم التابعة لﻷمم المتحدة
We concur with the Secretary-General that preventive deployment has remained very underutilized so far.
ونحن نتفق مع اﻷمين العام فيما ذهب إليه من أن النشر الوقائي للقوات لم يستخدم حتى اﻵن بالقدر الكافي
First, preventive diplomacy and preventive deployment are perhaps, for my delegation, two of the most interesting and important concepts in the report.
أوﻻ، يرى وفد بلدي أن الدبلوماسية الوقائية والوزع الوقائي ربما كانا إثنين من أكثر المفاهيم تشويقا وأهمية في التقرير
A preventive deployment of peace-keepers has taken place in Macedonia
وحدث وزع وقائي ﻷفراد حفظ السلم في مقدونيا،
In the former Yugoslav Republic of Macedonia, the United Nations preventive deployment remains an essential stabilizing factor.
وفــي جمهورية مقدونيا اليوغوسﻻفية السابقة، ﻻ تزال عملية الوزع الوقائي التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة تمثل عامــل اســتقرار
Results: 296, Time: 0.055

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic