PRODI in Arabic translation

برودي
prodi
brodie
prudie
bródi
broidy
of brody
prudy

Examples of using Prodi in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ms. Guebre Sellassie succeeded Romano Prodi, who completed his assignment on 31 January 2014.
وتأتي السيدة غويبري سيلاسي خلفا لرومانو برودي، الذي أتم مهمته في 31 كانون الثاني/يناير 2014
President Prodi is personally committed to ensuring that those figures represent a minimum contribution, a beginning.
والرئيس برودي ملتزم التزاما شخصيا بضمان أن تمثل تلك الأرقام مساهمة دنيا، كبداية
In that connection, the recommendations in the Prodi report(A/63/666-S/2008/813) should be given favourable consideration by the Security Council.
وفي هذا الصدد، يتعين أن ينظر مجلس الأمن في التوصيات الواردة في تقرير برودي A/ 63/ 666- S/ 2008/ 813 بشكل إيجابي
In this regard, the Prodi report(A/63/666-S/2008/813) continues to provide invaluable and relevant insights in addressing these key challenges.
وفي هذا الصدد، لا يزال تقرير برودي( A/ 63/ 666- S/ 2008/ 813) يشكل مصدرا للأفكار القيمة التي لها وجاهتها في التصدي لهذه التحديات الرئيسية
Parliament approves the Prodi Commission.
البرلمان يوافق على لجنة برودي
However this Government lost the support of the Parliament, in January 2008, and Pres. Prodi resigned(please see art. 94 of the Italian Constitution).
بيد أن هذه الحكومة فقدت دعم البرلمان، في كانون الثاني/يناير 2008، واستقال رئيس الوزراء برودي(رجاء الاطلاع على المادة 94 من الدستور الإيطالي
In closing, I would like to thank the members of the African Union-United Nations Panel, chaired by Romano Prodi, for their pioneering work on this issue.
وفي الختام، أود أن أشكر أعضاء الفريق المشترك بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة، برئاسة روميرو برودي، على أعمالهم الرائدة في هذه المسألة
The Commissioner noted that some progress had been made towards the implementation of some of the recommendations by the African Union-United Nations Panel led by former Prime Minister Prodi.
وأشار المفوض إلى أنه تم إحراز بعض التقدم صوب تنفيذ عدد من توصيات الفريق المشترك بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة برئاسة رئيس الوزراء السابق برودي
required now is for the United Nations to continue its support and assistance to the AU in line with the recommendations of the Prodi Report.
تواصل الأمم المتحدة دعمها ومساعدتها للاتحاد الأفريقي بما يتفق مع توصيات تقرير برودي
We await with interest the conclusions of the joint working group of the United Nations Secretariat and the African Union Commission, following up on the report of the Prodi Commission.
ونترقب باهتمام الاستنتاجات التي يخرج بها الفريق العامل المشترك للأمانة العامة ومفوضية الاتحاد الأفريقي في متابعته لتقرير لجنة برودي
Mr. Prodi expressed also great appreciation to the role played by the Church and its various institutions in the Holy Land arguing that this role is a source of hope to all.
كما وعبر السيد برودي أيضا عن تقديره للدور الذي تلعبه الكنيسة ومؤسساتها المختلفة في الأرض المقدسة معتبرا إياها مصدر أمل للجميع
The bill faced considerable opposition from the Catholic Church, and in the Senate from the majority of the right-wing opposition and even from certain elements within Mr. Prodi's own fractious coalition.
واجه مشروع القانون معارضة كبيرة من الكنيسة الكاثوليكية، ومعارضة في مجلس الشيوخ من أغلبية المعارضة اليمينية وحتى من عناصر معينة داخل ائتلاف برودي المتصدع
Mr. Prodi has a long and distinguished career in government and international diplomacy as a consensus-builder, having served as Prime Minister of Italy and President of the European Commission for several years.
ويتمتّع السيد برودي بسجلّ مهني طويل ومشرّف في أجهزة الحكم وفي الدبلوماسية الدولية كأحد بناة توافق الآراء، فهو قد شغل منصبي رئيس وزراء إيطاليا ورئيس المفوّضية الأوروبية لسنوات عديدة
I would like to renew my appreciation to my former Special Envoy for the Sahel, Mr. Prodi, and his staff for their continuous efforts in favour of peace and development in the Sahel.
وأود أن أجدد الإعراب عن تقديري لمبعوثي الخاص السابق لمنطقة الساحل، السيد برودي، وموظفيه على جهودهم المستمرة خدمة للسلام والتنمية في منطقة الساحل
I take this opportunity to reiterate my deep appreciation to my former Special Envoy, Romano Prodi, who successfully raised awareness about the challenges facing the Sahel region and developed the United Nations integrated strategy for the Sahel.
وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأؤكد مجددا تقديري العميق لمبعوثي الخاص السابق، السيد رومانو برودي، الذي نجح في إذكاء الوعي بشأن التحديات التي تواجه منطقة الساحل ووضعَ استراتيجية الأمم المتحدة المتكاملة لمنطقة الساحل
This ornament to wear on the left lapel, Prodi in a special loop.
هذا زخرفة على ارتداء السترة على اليسار، وبرودي في حلقة خاصة
In 1966 Giovanni Prodi asked him to help with teaching at the university in Asmara, the capital of Eritrea, which was run by Italian nuns.
جيوفاني برودى فى عام 1966 طلب منه المساعدة في التعليم في الجامعة في اسمره، عاصمة اريتريا، التي كانت تديرها الراهبات الايطاليه
Mr. Prodi(Italy): I am very pleased to participate,
السيد برودي ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية:
The report of the Prodi Commission on the modalities of how to support African Union peacekeeping operations(see A/63/666)
إن تقرير لجنة برودي بشأن أساليب دعم عمليات الاتحاد الأفريقي لحفظ السلام(A/63/666)
In that connection, Benin calls for consistent implementation of the proposals made in the Prodi report(S/2008/813, annex) on cooperation between the United Nations and the African Union on modalities for support to African Union peacekeeping operations.
وفي هذا الصدد، تدعو بنن إلى التنفيذ المستمر للاقتراحات الواردة في تقرير برودي S/2008/813، المرفق عن التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي بشأن أساليب دعم عمليات الاتحاد الأفريقي لحفظ السلام
Results: 146, Time: 0.0573

Top dictionary queries

English - Arabic