PROMISING START in Arabic translation

['prɒmisiŋ stɑːt]
['prɒmisiŋ stɑːt]
بداية واعدة
بداية مبشرة
بداية تبشر
انطلاقة واعدة
بداية مشجّعة
البداية الواعدة

Examples of using Promising start in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
in the period under review developments with regard to the issue of arbitrary detention for petty misdemeanours appear to have begun to lead to action representing a promising start on the implementation of the relevant recommendation.
هذا التقرير، يبدو أن التطورات المتعلقة بمسألة اﻻحتجاز التعسفي في الجنح البسيطة قد بدأت تؤدي، في الفترة قيد اﻻستعراض، الى تدابير تمثل بداية مشجعة على طريق تنفيذ التوصية ذات الصلة
These two regions also saw an increase in the number of both CSOs and STIs thus indicating a promising start towards achieving the target relating to this indicator.
وقد شهدت هاتان المنطقتان أيضاً زيادة في عدد منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا كلتيهما، وهو ما يدل على بداية واعدة نحو تحقيق الهدف المتصل بهذا المؤشر
With regard to the international community as a whole, as indicated in the report, the past year witnessed a promising start in terms of delivery on commitments in a number of areas, including debt relief, official development assistance(ODA) and South-South cooperation.
وفي ما يتعلق بالمجتمع الدولي بأسره، على النحو المبين في التقرير، فإن العام الماضي شهد بداية واعدة من حيث الوفاء بالالتزامات في عدد من المجالات، بما في ذلك تخفيف عبء الديون والمساعدة الإنمائية الرسمية والتعاون بين الشمال والجنوب
It is encouraging to note that the first session of the Open-ended Working Group to negotiate an International Instrument to Enable States to Identify and Trace in a Timely and Reliable Manner Illicit Small Arms and Light Weapons had a promising start last June, and we look forward to substantive progress in future sessions.
ومن المشجع أن نلاحظ أن الدورة الأولى للفريق العامل المفتوح العضوية للتفاوض على صك دولي لتمكين الدول من تحديد وتعقب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة في الوقت المناسب وبطريقة موثوقة، كانت لها بداية مبشرة بالخير في شهر حزيران/يونيه، وإننا نتطلع إلى تحقيق تقدم مضموني في دوراته المقبلة
After this promising start my career was interrupted for a long time by the many moves(8 times in less than 7 years!)
بعد هذه البداية الواعدة توقفت حياتي المهنية لفترة طويلة من قبل العديد من التحركات(8 مرات في أقل من 7 سنوات!)
After a promising start in January 2000 in relations between the Office of the Prosecutor and Zagreb following the defeat of the HDZ, the former ruling political party, the Office was granted access to several archives containing collections of documents critically important for ongoing trials and investigations.
وبعد بداية مبشِّرة في كانون الثاني/يناير 2000 في العلاقات بين مكتب المدعية العامة وزغرب عقب هزيمة الحزب السياسي الحاكم السابق، الاتحاد الديمقراطي الكرواتي، أتيحت لمكتب المدعية العامة إمكانية الاطلاع على ملفات الأرشيف العديدة التي تتضمن مجموعات من الوثائق التي تتسم بأهمية بالغة للمحاكمات والتحقيقات الجارية
With the Ecopia range, Bridgestone has been at the forefront of environmentally aware innovation for many years. Ecopia tyres were first used in electric cars in Japan in 1991. Building on this promising start, they made their mark in Europe in 1999.
من خلال مجموعة إيكوبيا، تربعت بريجستون، ولسنوات عديدة على عرش الريادة في مجال الابتكارات المراعية للبيئة، وقد تم استخدام إطارات إيكوبيا لأول مرة في السيارات الكهربائية في اليابان في عام 1991، واستناداً إلى هذه البداية الواعدة، بدأت هذه الإطارات بالظهور في عام 1999
A promising start.
بداية واعدة
NIC” Promising Start up.
الصناعات” انطلاقة واعدة
It's a promising start.
إنها بداية واعدة
You had such a promising start.
كان لديك بداية واعدة للغاية
We are off to a promising start.
وها نحن قد انطلقنا نحو بداية واعدة
It's not a promising start. Okay.
انها ليست بداية واعدة حسناً
While the team had made a promising start.
بينما كانت بداية الفريق مبشّرة
You have to admit, that's a pretty promising start.
يجب أنْ تعترف، إنّ هذه بداية واعدة جداً
A promising start has been made in the area of procurement.
وهناك بداية واعدة تحققت في مجال المشتريات
The past year has witnessed a promising start to delivery on commitments.
وقد شهد العام الماضي بداية واعدة للوفاء بالالتزامات
The Government has made a promising start in taking forward the Kabul process.
وبدأت الحكومة بداية واعدة نحو المضي قدما بعملية كابل
The reforms that have been introduced in the social sector are a promising start.
كما تعتبر الإصلاحات التي تم إدخالها في القطاع الاجتماعي بداية واعدة
That's kind of generous. Six is a promising start, I guess.
هذا كرم منك اعتقد ان ستة عبارة عن بداية مبشرة
Results: 492, Time: 0.0544

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic