PROVIDED ON in Arabic translation

[prə'vaidid ɒn]
[prə'vaidid ɒn]
المقدمة على
المتوفرة على
الواردة في
قدمت بشأن
المتاحة على
المنصوص علي
المزودة على
الموفرة بشأن
هو منصوص علي
المذكور في
توفر على
متوفر على

Examples of using Provided on in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
At its nineteenth, twentieth and twenty-first sessions, the Working Group took note of information provided on the issue of early marriages.
أحاط الفريق العامل علماً، في دوراته التاسعة عشرة والعشرين والحادية والعشرين، بالمعلومات الموفرة بشأن مسألة الزواج المبكر
I authorize the verification of the information provided on this form in relation to my employment and project details. *.
أفوضكم بالتحقق من المعلومات الواردة في هذا النموذج فيما يتعلق بالعمل وتفاصيل المشروع.
An elegant four star hotel in Rome, located in the center of the Capital City, very close to Piazza San Pietro, provided on 130 rooms an suites.
أنيقة فندق أربعة نجوم في روما، وتقع في وسط العاصمة، وقريبة جدا من ساحة سان بيترو، وتقدم على 130 غرفة وجناحا
By placing an order, you, the buyer, consent to payment being charged to your credit card account or electronic payment account as provided on the order form.
من خلال تقديم طلب، فأنت- المشتري - توافق على دفع الرسوم ببطاقة الائتمان الخاصة بك أو حساب الدفع الإلكتروني كما هو منصوص عليه في نموذج الطلب
The Committee notes with concern the gaps in the data provided on women ' s employment.
وتلاحظ اللجنة مع القلق الثغرات القائمة في البيانات الموفرة بشأن عمالة المرأة
In the past, the equipment was provided on an ad hoc loan basis under the centrally managed equipment replacement programme at Headquarters.
وفي الماضي، كانت هذه المعدات توفر على أساس الإعارة المخصصة في إطار البرنامج المدار مركزيا لاستبدال المعدات في المقر
To deactivate your registered account you will need to contact us by email provided on the contact page;
لإلغاء تنشيط حسابك المسجّل، عليك الاتصال بنا عن طريق البريد الإلكتروني المذكور في صفحة الاتصال[link to page
F Conference services are funded from extrabudgetary resources or provided on a reimbursable basis.
(و) تمول خدمات المؤتمرات من الموارد الخارجة عن الميزانية أو تقدم على أساس تسديد التكاليف
We offer you the opportunity to contact us using a form provided on the website.
نحن نقدم لك إمكانية الاتصال بنا عن طريق نموذج متوفر على الموقع
In preparing the report, the Secretariat reviewed the official compilations of decisions, information provided on websites and secondary sources.
واستعرضت الأمانة العامة عند إعداد التقرير التجميعات الرسمية للقرارات والمعلومات الواردة في المواقع الشبكية ومصادر ثانوية
This chapter reviews information provided on the implementation of activities referred to in the amended New Delhi work programme that are not part of one of the six thematic areas of Article 6 of the Convention.
يستعرض هذا الفصل المعلومات المقدمة بشأن تنفيذ الأنشطة المشار إليها في برنامج عمل نيودلهي المعدَّل التي لا تشكل جزءاً من أحد المجالات المواضيعية الستة للمادة 6 من الاتفاقية
The Advisory Committee takes note of the information provided on the key differences between the administration of pension systems and the administration of health insurance, as well as the conclusions of the Fund ' s consulting actuary.
وتحيط اللجنة الاستشارية علما بالمعلومات المقدمة بشأن الاختلافات الرئيسية فيما بين إدارة نظم المعاشات التقاعدية وإدارة التأمين الصحي، وكذلك الاستنتاجات التي خلص إليها الخبير الاكتواري الاستشاري بالصندوق
The information provided on article 7 of the Convention was noted with great interest by the Committee,
وﻻحظت اللجنة باهتمام كبير المعلومات الموفرة بشأن المادة ٧ من اﻻتفاقية، وكان من رأيها
The Commission reviewed in detail the information provided on the specific areas of difference with the German authorities in the application of the approved methodology for the identification of the highest-paid national civil service(see para. 36 above).
استعرضت اللجنة بالتفصيل المعلومات المقدمة بشأن مجاﻻت اﻻختﻻف المحددة مع السلطات اﻷلمانية حول تطبيق المنهجية الموافق عليها بغية تحديد الخدمة المدنية الوطنية اﻷعلى أجرا انظر الفقرة ٣٦ أعﻻه
If you want us to stop using your Material please tell us submit the details of your material along with your instruction to remove this material using email provided on the contact page.
إذا أردت أن نتوقف عن استخدام المادة الخاصة بك، يرجى منك إبلاغنا بذلك، من خلال إرسال تفاصيل المادة وطلب إزالتا باستخدام البريد الإلكتروني المذكور في صفحة الاتصال
For more details around security recommendations and disclosure on liability for unauthorised use, please refer to Mobile Wallet terms and conditions as provided on HSBC UAE website.
لمزيد من التفاصيل بشأن توصيات الأمان والإفصاح عن المسؤولية المتعلقة بالاستخدام غير المصرح به، يرجى الرجوع إلى شروط وأحكام Mobile Wallet كما هو منصوص عليه في الموقع الإلكتروني لبنك HSBC فرع الإمارات
For 1998-1999 the Personnel Policies Division will continue to deliver the operational services for which it is responsible, that is, the management of the hardship scheme(involving approximately 300 classifications per year), hazard pay, the issuance of the bi-monthly central vacancy announcement bulletin and the organization of job classification workshops(provided on a cost-sharing basis).
وبالنسبة للفترة ١٩٩٨- ١٩٩٩ ستواصل شعبة سياسات شؤون الموظفين إنجاز الخدمات التنفيذية التي هي مسؤولة عنها، أي، إدارة مخطط المشقة الذي يتضمن نحو ٣٠٠ عملية تصنيف كل سنة(، وبدل المخاطر، وإصدار نشرة مركزية كل شهرين لﻹعﻻن عن الشواغر وتنظيم حلقات العمل المتصلة بتصنيف الوظائف)والتي توفر على أساس تقاسم التكاليف
128 of the draft resolution, respectively, are not included in the calendar of meetings of 2010 and 2011, interpretation services for these meetings would be provided on an as-available basis.
128 من مشروع القرار، على الترتيب، في جدول اجتماعات ومؤتمرات عام 2010، فإن خدمات الترجمة الفورية لتلك الاجتماعات ستوفر على أساس مدى توفرها
Lemesos you provided on site.
ليميسوس التي قمت بتوفيرها على الموقع
Provided on any digital media.
المقدمة على أي وسائط رقمية
Results: 231996, Time: 0.0811

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic