REALIZATION PLAN in Arabic translation

[ˌriəlai'zeiʃn plæn]
[ˌriəlai'zeiʃn plæn]
خطة ل تحقيق

Examples of using Realization plan in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
develop a benefits realization plan that will assist the entity to track the achievement of its objectives.
وتضع خطة لتحقيق الفوائد تساعد الهيئة على تتبع تحقيق أهدافها
UN-Women informed the Board that it had developed a revised plan that defines in detail the activities to be performed and timelines to implement IPSAS, and has developed, in its revised workplan, a benefits realization plan to track the achievement of objectives.
وأبلغت هيئة الأمم المتحدة للمرأة المجلس بأنها وضعت خطة منقحة تحدد فيها بالتفصيل الأنشطة التي يتعين إنجازها والجداول الزمنية لتنفيذ تلك المعايير؛ وأنها وضعت، في خطة عملها المنقحة، خطة لتحقيق الفوائد من أجل تتبع تحقيق الأهداف
(a) Formally document an opening balance plan and execute its plan for the preparation of opening balances for IPSAS; address the deficiencies in the asset registers and leave balances; urgently roll out the inventory management system to country offices as soon as possible; and develop an IPSAS benefits realization plan;
(أ) أن يوثق رسميا خطة للأرصدة الافتتاحية وينفذ خطته لإعداد الأرصدة الافتتاحية للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام؛ ويعالج أوجه القصور في سجلات الأصول وأرصدة الإجازات؛ ويعجل بتنفيذ نظام إدارة المخزون في المكاتب القطرية في أقرب وقت ممكن؛ ويضع خطة لتحقيق الفوائد المرجوة من نظام المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
Lastly, with respect to the Board of Auditors ' observations regarding the global field support strategy, he inquired what steps the Secretariat intended to take in order to implement a benefits realization plan and cost capturing mechanism, and within what time frame.
وأخيرا، وفي ما يتعلق بملاحظات مجلس مراجعي الحسابات بشأن استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي، تساءل عن الخطوات التي تعتزم الأمانة العامة اتخاذها من أجل تنفيذ خطة لتحقيق الفوائد وآلية لتحديد التكاليف، والحصــول على الآليــة، وما هــي الفتــرة الزمنية المطلوبة للقيام بذلك
In response to recommendation of the Board of Auditors, UNDP is currently in the process of developing an IPSAS-benefits realization plan, which should inform management reviews of how IPSAS implementation has contributed to greater organizational transparency and accountability, as well as management corporate decision making.
واستجابة لتوصية مجلس مراجعي الحسابات، يعكف البرنامج الإنمائي حاليا على وضع خطة تحقيق الفوائد من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، التي ستوفر المعلومات اللازمة لعمليات الاستعراض التي تجريها الإدارة عن كيفية إسهام المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في زيادة الشفافية والمساءلة في البرنامج، وكذلك في اتخاذ القرارات الإدارية على صعيد المنظمة
It is therefore important that entities make progress in the development and communication of the benefits realization plan during IPSAS implementation and use it to secure the buy-in of senior business owners who will be instrumental in the delivery of the benefits.
لذلك، من المهم أن تحرز الكيانات تقدماً في إعداد خطة تحقيق الفوائد والإبلاغ عنها جنباً إلى جنب مع تطبيق المعايير المحاسبية الدولية؛ وكذلك الأمر بالنسبة لاستخدامها لكسب تأييد الكبار المتولين زمام العمل الذين سيكون دورهم فعالاً في تحقيق الفوائد
In addition, while the Board notes the initial progress made in implementing its recommendation to develop a benefits realization plan, IPSAS implementation plans changed in early 2012, in that the United Nations will now use IMIS and other existing systems for first-time adoption.
وإضافة إلى ذلك، فإنه بينما يلاحظ المجلس إحراز تقدم أولي في تطبيق توصياته الداعية إلى وضع خطة تحقيق للفوائد تغيرت خطط تطبيق المعايير المحاسبية الدولية في مطلع 2012 بحيث تستخدم الأمم المتحدة الآن النظام المتكامل وغيره من النظم القائمة فيما يختص باعتماد المعايير للمرة الأولى
The United Nations Joint Staff Pension Fund, which had implemented its benefits realization plan, identified a specific and significant benefit arising from the fair valuation and reporting of investments, which means that the Fund has more reliable
وحدد الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، الذي نفذ خطة تحقيق الفوائد الخاصة به، فائدة خاصة وكبيرة تنشأ عن تقييم الاستثمارات والإبلاغ عنها بشكل نزيه، وهو ما يعني
Furthermore, UNWomen corresponded with the United Nations IPSAS Task Force regarding a template and measurement tools for the completion of the benefits realization plan and will follow up and document after 31 December 2012 when the first full year of IPSAS implementation is complete and the first financial statements are prepared.
وعلاوة على ذلك، اتفقت الهيئة مع فرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بالمعايير المحاسبية للقطاع العام على وضع نموذج وأدوات للقياس من أجل إنجاز خطة تحقيق الفوائد، وستقوم بالمتابعة والتوثيق بعد 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 عند إتمام السنة الأولى بالكامل لتنفيذ المعايير وإعداد البيانات المالية الأولى
The benefits realization plan had been expected to be completed by the end of 2012, but had been delayed until the end of 2013 owing to difficulties in securing external professional assistance and the inability to devote adequate time to that activity without compromising preparations for opening balances and supporting the design and testing of Umoja.
وأضاف أنه كان من المتوقع إتمام خطة تحقيق الفوائد بحلول نهاية عام 2012، ولكنه أرجئ حتى نهاية عام 2013، وذلك بسبب الصعوبات في تأمين المساعدة المهنية الخارجية وعدم القدرة على تخصيص وقت ملائم لهذا النشاط دون الإخلال بأعمال التحضير الخاصة بالأرصدة الافتتاحية ودعم تصميم نظام أوموجا واختباره
The Board noted that the IPSAS implementation process, while complex, was being well managed and highlighted that good progress had been made in the preparations for opening balances, reaching an IPSAS-compliant position on the accounting for inventory and progressing work on the IPSAS benefits realization plan.
وأشار المجلس إلى حسن إدارة عملية تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية على الرغم من تعقيدها، وأبرز التقدم الجيّد الذي أُحرز في الأعمال التحضيرية للأرصدة الافتتاحية، الأمر الذي أتاح بلوغ مرحلة الامتثال للمعايير المحاسبية الدولية في المحاسبة المتعلّقة بالمخزونات، ولاحظ التقدم في العمل على خطة تحقيق فوائد المعايير المحاسبية الدولية
The Board previously recommended that the United Nations establish an IPSAS benefits realization plan and organization-wide change management programme for IPSAS, to set out the changes and benefits that IPSAS will bring and underscore that senior management in every department and office must take ownership and drive the delivery of the intended benefits.
وكان المجلس قد أوصى سابقاً بأن تضع الأمم المتحدة خطة لتحقيق الفوائد من المعايير المحاسبية الدولية وبرنامجاً لإدارة التغيير على صعيد المنظمات لأجل المعايير المحاسبية الدولية، وأن تحدد التغييرات والفوائد التي ستجلبها تلك المعايير، والطريقة التي ينبغي أن تأخذ بها الإدارة العليا في كل إدارة ومكتب لتولي زمام الأمور ودفع عملية تحقيق الفوائد المرجوة
urgently roll out the inventory management system to country offices as soon as possible and(d) develop an IPSAS benefits realization plan.
في أقرب وقت ممكن،(د) ويضع خطة لتحقيق الفوائد المرجوة من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
The Board recommends that all entities establish an IPSAS benefits realization plan and organization-wide change management programme for IPSAS, including a comprehensive communications plan to set out the changes and the benefits that IPSAS will bring, and how senior management in every department and office must take ownership and drive the delivery of the intended benefits.
ويوصي المجلس بأن تضع جميع الكيانات خطة لتحقيق فوائد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، وبرنامجا على نطاق المنظمة لإدارة التغيير من أجل المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، بما في ذلك خطة شاملة للاتصالات لتحديد التغييرات والفوائد التي ستجلبها المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، والكيفية التي يجب وفقا لها على الإدارة العليا لجميع الإدارات والمكاتب تولي ملكية الفوائد وقيادة عملية تحقيق الفوائد المرجوة
system to country offices as soon as possible; and(e) develop an IPSAS benefits realization plan.
أقرب وقت ممكن؛ و(د) يضع خطة لتحقيق الفوائد المرجوة من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
The Board recommends that all entities establish an IPSAS benefits realization plan and organization-wide change management programme for IPSAS, including a comprehensive communications plan to set out the changes and the benefits that IPSAS will bring, and how senior management in every department and office must take ownership and drive the delivery of the intended benefits.
يوصي المجلس بأن تضع جميع الكيانات خطة لتحقيق فوائد المعايير المحاسبية الدولية، وبرنامجاً على نطاق المنظمة لإدارة التغيير من أجل المعايير المحاسبية الدولية، بما في ذلك خطة شاملة للاتصالات لتحديد التغييرات والفوائد التي ستجلبها المعايير المحاسبية الدولية، والكيفية التي يجب وفقاً لها على الإدارة العليا لجميع الإدارات والمكاتب تولي زمام إنجاز الفوائد المرجوة وقيادة ذلك الإنجاز
as soon as possible; and(e) develop an IPSAS benefits realization plan. 4. Statement of assets.
أقرب وقت ممكن؛ و(د) يضع خطة لتحقيق الفوائد المرجوة من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
The Board of Auditors had recommended(A/66/151, para. 21) that the United Nations establish an IPSAS benefits realization plan and organization-wide change management programme for IPSAS, including a communications plan to set out the changes and benefits that IPSAS would bring, and how senior management in every department and office must take ownership and drive the delivery of the intended benefits.
وكان مجلس مراجعي الحسابات قد أوصى(A/66/151، الفقرة 21) بأن تضع الأمم المتحدة خطة لتحقيق الفوائد من المعايير المحاسبية الدولية وبرنامجا لإدارة التغيير على صعيد المنظمات لأجل المعايير المحاسبية الدولية، بما في ذلك خطة اتصالات، وأن تحدد التغييرات والفوائد التي ستجلبها تلك المعايير، والطريقة التي ينبغي أن تأخذ بها الإدارة العليا في كل إدارة ومكتب لتولي زمام الأمور ودفع عملية تحقيق الفوائد المرجوة
ensure full compliance with IPSAS; and(c) consider developing an IPSAS benefit realization plan to allow for full achievement of benefits as expected by IPSAS.
النظر في وضع خطة لتحقيق فوائد المعايير المحاسبية الدولية للسماح بتحقيق كامل الفائدة المرجوة من هذه المعايير
He indicates that the completion of the benefits realization plan, which had been expected at the end of 2012, has been delayed owing to difficulties in securing external professional assistance and the inability of the United Nations team to devote adequate time to this activity without compromising its preparations for opening balances and supporting the design and testing of Umoja.
ويشير إلى أن الانتهاء من خطة تحقيق الفوائد الذي كان متوقعا له نهاية عام 2012، قد تأخر بسبب الصعوبات في تدبير الحصول على مساعدة خارجية احترافية وعدم قدرة فريق الأمم المتحدة على تكريس الوقت الكافي لهذا النشاط دون المساس بأعمال تحضيره لإعداد الأرصدة الافتتاحية ودعم تصميم نظام أوموجا وتجريبه
Results: 75, Time: 0.078

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic