RECENT STATISTICS in Arabic translation

['riːsnt stə'tistiks]
['riːsnt stə'tistiks]
الإحصاءات الأخيرة
الإحصاءات الحديثة
الإحصائيات الأخيرة
الإحصائيات الحديثة
للإحصاءات الأخيرة
إحصاءات أحدث
اﻹحصاءات اﻷخيرة
أحدث الإحصائيات
إحصاءات حديثة
إحصائيات حديثة
إحصائية حديثة

Examples of using Recent statistics in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
from where you can obtain recent statistics and well-researched available reports.
يمكنك الحصول على إحصاءات حديثة وتقارير متاحة جيدا
Recent statistics on world population growth have indicated that the human race will by the turn of the century total 5.6 billion.
وتشــير اﻹحصاءات اﻷخــيرة عن النمو السكاني العالمي إلى أن الجنـس البشري سيبلغ ٥,٦ بﻻيين مع بداية القرن
As for the population in this area, only 2,700 people live on the basis of recent statistics.
أما عن السكان في هذه المنطقة، فيعيش بها حوالي 2700 شخص فقط بناء على الاحصائيات الأخيرة
As a matter of fact, recent statistics show a steady increase in the use of hashish and marijuana in Cyprus.
والواقع أن اﻻحصائيات الحديثة تبين تزايدا مستمرا في استعمال الحشيش والماريوانا في قبرص
This generalized investment thrust is attested by all recent statistics, as seen in the previous chapter.
وهذا الدفع اﻻستثماري المعمم تشهد به جميع اﻻحصاءات الحديثة، كما يتبين ذلك في الفصل السابق
Recent statistics have shown that small arms are responsible for the vast majority of casualties in conflict areas around the world.
فاﻹحصاءات اﻷخيرة تبين أن اﻷسلحة الصغيرة مسؤولة عن الغالبية العظمى من اﻹصابات في مناطق النزاعات حول العالم
According to recent statistics, ….
وفقا للاحصاءات الحديثة فإن عدد
Recent statistics show how pervasive this phenomenon is.
وتُظهر الإحصاءات الأخيرة مدى انتشار هذه الظاهرة
Recent statistics on the growth of electronic commerce demonstrate its vital importance.
تدل الإحصاءات الأخيرة عن نمو التجارة الإلكترونية على الأهمية الحيوية التي تتسم بها هذه التجارة
I happen to have here some of the more recent statistics.
إن لدى هنا بعض الإحصائيات الحديثة
The most recent statistics showed that about 800,000 Haitians were affected by a disability.
وأظهرت الإحصاءات الأخيرة أن 800000 من سكان هايتي يعانون من الإعاقة
Below are some recent statistics[2] for his performance with the national team.
فيما يلي بعض الإحصاءات الحديثة[1] عن أدائه مع المنتخب الوطني
Very recent statistics for illiteracy showed that 47 per cent of the population were illiterate.
وأخيراً بيَّن، من حيث انتشار الأمية، أن الإحصاءات المقدمة مؤخراً تظهر أن 47 في المائة من سكان المغرب أميّون
According to recent statistics, the rate of mother-to-child transmission had declined to 2.7 per cent.
وتشير الإحصاءات الأخيرة إلى إنخفاض معدل إنتقال المرض من الأم إلى الطفل إلى 2,7 في المائة
Recent statistics show that HIV infection rates are disproportionately higher in girls than in boys.
فتشير إحصاءات حديثة إلى ارتفاع معدلات الإصابة بالفيروس بصورة أعلى بين الفتيات بالمقارنة مع الفتيان
The most recent statistics show that a total of 957,500 hectares of State-owned land has been leased.
وتوضح آخر الإحصاءات أن 500 957 هكتار من الأراضي التي تملكها الدولة قد أصبحت مؤجَّرة
Recent statistics show that 60 per cent of births in Kenya take place outside health care facilities.
وتشير الإحصاءات الأخيرة إلى أن 60 في المائة من الولادات في كينيا تحدث خارج مرافق الرعاية الصحية(
According to recent statistics, 441,834 jobs were created in 1998(compared with 394,274 in 1997).
وتفيد آخر الإحصاءات: بأنه تم استحداث 834 441 وظيفة في عام 1998(مقابل 274 394 وظيفة في عام 1997
Recent statistics suggest that 205 farmers cultivate their crops in greenhouses, three of whom are women.
وتبين الإحصائيات التي جرت مؤخرا قيام 205 من المزارعين بزراعة محاصيلهم في صوبات زراعية منهم 3 من النساء
Importantly, recent statistics on poverty indicated that Mexico had made satisfactory progress in the reduction of poverty.
ومما يتسم بالأهمية أن الإحصاءات الأخيرة دلت على أن المكسيك أحرزت تقدما مُرضيا في مجال الحد من الفقر
Results: 835, Time: 0.0604

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic