REFERENCE EMISSION in Arabic translation

['refrəns i'miʃn]
['refrəns i'miʃn]
المرجعي للانبعاثات
مرجعي للانبعاثات
الانبعاثات المرجعية
مرجعية للانبعاثات
مرجعية لخفض الانبعاثات

Examples of using Reference emission in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(f) Pools and gases, and activities included in the forest reference emission level and/or forest reference level, and justification of why omitted pools
(و) وصف المستجمعات والغازات والأنشطة المُدرجة في المستوى المرجعي للانبعاثات من الغابات و/أو المستوى المرجعي للغابات وتوضيح أسباب استبعاد مستجمع و/أو نشاط
Parties, in particular developed country Parties, and relevant international organizations were invited to support capacity-building in relation to the development and assessment of forest reference emission levels and/or forest reference levels, taking into account the work of the CGE.
ودعيت الأطراف، ولا سيما البلدان المتقدمة الأطراف والمنظمات الدولية ذات الصلة، إلى دعم بناء القدرات فيما يتعلق بوضع وتقييم المستويات المرجعية للانبعاثات من الغابات و/أو المستويات المرجعية للغابات، على نحو يراعي عمل فريق الخبراء الاستشاري
The Party that submitted the forest reference emission level and/or forest reference level may interact with the assessment team during the assessment of its submission to provide clarification
ويجوز للطرف الذي قدم المستوى المرجعي للانبعاثات من الغابات و/أو المستوى المرجعي للغابات أن يتفاعل مع فريق التقييم أثناء تقييم المعلومات التي أسهم بها من أجل
The expert told participants that Mexico is taking steps to establish a national REDD policy and a reference emission scenario, which involves intensive and extensive collection and assessment of data, both on the ground and remotely.
وأعلم الخبير المشاركين أن المكسيك تتخذ خطوات من أجل وضع سياسة وطنية لخفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الأحراج وترديها وافتراض مرجعي للانبعاثات، الأمر الذي ينطوي على القيام على نحو مكثف ونطاق شاسع بجمع البيانات وتقييمها في الميدان ومن بعدٍ
understanding on forest reference emission levels and/or forest reference levels.
يتعلق بالمستويات المرجعية للانبعاثات من الغابات و/أو المستويات المرجعية للغابات
As a result of the facilitative process referred to above, the Party may modify its submitted forest reference emission level and/or forest reference level in response to the technical inputs of the assessment team.
ونتيجة للعملية التيسيرية المشار إليها أعلاه، يجوز للطرف أن يعدل المستوى المرجعي للانبعاثات من الغابات و/أو المستوى المرجعي للغابات الذي قدمه استجابة للمدخلات التقنية المقدمة من فريق التقييم
How emission reductions from reduced deforestation are to be achieved, including, issues on baselines or reference emission rates and possible leakage or displacement of emissions associated with the proposed approaches;
ما السبيل إلى خفض الانبعاثات من تقليص نشاط إزالة الغابات، بما في ذلك قضايا خطوط الأساس أو معدلات الانبعاثات المرجعية والتسرب المحتمل أو انتقال الانبعاثات، المقترنة بالنهوج المقترحة
the view that they could be used initially to make conservative estimates and as a basis for establishing reference emission levels.
من الممكن استخدامها في مرحلة أولى لوضع تقديرات متحفظة والاستناد إليها كأساس لتحديد المستويات المرجعية للانبعاثات
Agrees that a developing country Party should update a forest reference emission level and/or forest reference level periodically as appropriate, taking into account new knowledge, new trends and any modification of scope and methodologies;
يوافق على أنه ينبغي لبلد طرف نام أن يحدّث المستوى المرجعي للانبعاثات من الغابات و/أو المستوى المرجعي للغابات بصورة دورية حسب الاقتضاء، مراعياً المعارف والاتجاهات الجديدة وأي تعديل للنطاق والمنهجيات
Another requirement identified was the putting in place of the core elements for the full implementation of REDD-plus activities referred to in decision 1/CP.16(e.g. national forest monitoring systems and the development of forest reference emission levels and/or forest reference levels).
وحُدد شرط آخر هو وضع العناصر الرئيسية للتنفيذ الكامل لأنشطة المبادرة المعززة المشار إليها في المقرر 1/م أ-16(مثل إنشاء النظم الوطنية لرصد الغابات، وتحديد مستويات مرجعية للانبعاثات من الغابات، و/أو مستويات مرجعية للغابات
Each assessment team will conduct a thorough and comprehensive assessment of the submitted forest reference emission level and/or forest reference level and will prepare a report under its collective responsibility.
ويقوم كل فريق من أفرقة التقييم بإجراء تقييم دقيق وشامل للمعلومات المقدمة بشأن المستوى المرجعي للانبعاثات من الغابات و/أو المستوى المرجعي للغابات ويعدّ تقريراً يكون مسؤولاً عنه مسؤولية جماعية
(b) The assessed forest reference emission level(s) and/or forest reference level(s) expressed in tonnes of carbon dioxide equivalent per year and a link to the final report of the technical assessment team referred to in decision 13/CP.19, paragraph 18;
(ب) المستويات المرجعية لانبعاثات الغابات و/أو المستويات المرجعية للغابات مقوّمة بأطنان مكافئ ثاني أكسيد الكربون في السنة ووصلة تحيل إلى التقرير الختامي لفريق التقييم التقني المشار إليه في الفقرة 18 من المقرر 13/م أ-19
The expert meeting on methodological issues relating to reference emission levels and reference levels took place at the premises of the German Federal Ministry of Education and Research in Bonn, Germany, from 23 to 24 March 2009.
عقد اجتماع الخبراء المتعلق بالمسائل المنهجية المتصلة بالمستويات المرجعية للانبعاثات والمستويات المرجعية الأخرى بمقر وزارة التعليم والبحث الاتحادية في بون، بألمانيا، في الفترة من 23 إلى 24 آذار/مارس 2009
Also invites Parties, in particular developed country Parties, and relevant international organizations to support capacity-building in relation to the development and assessment of forest reference emission levels and/or forest reference levels, taking into account the work of the Consultative Group of Experts on National Communications from Parties not included in Annex I to the Convention;
يدعو أيضاً الأطراف، ولا سيما البلدان المتقدمة الأطراف والمنظمات الدولية ذات الصلة، إلى دعم بناء القدرات فيما يتصل بوضع وتقييم المستويات المرجعية للانبعاثات من الغابات و/أو المستويات المرجعية للغابات، على نحو يراعي عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
(g) Whether the definition of forest used in the construction of the forest reference emission level and/or forest reference level has been provided and, if it is different from the one used in the national greenhouse gas inventory or from the one reported to other international organizations, why and how the definition used was chosen;
(ز) ما إذا كان الطرف قد أدرج تعريفاً لمفهوم الغابات المستخدم في حساب المستوى المرجعي للانبعاثات من الغابات و/أو المستوى المرجعي للغابات، وما إذا كان قد أوضح دواعي اختيار التعريف المستخدم وكيفية استخدامه إذا كان مختلفاً عن تعريف الغابات المستخدم في قائمة الجرد الوطنية لغازات الدفيئة أو في التقارير المقدمة إلى المنظمات الدولية الأخرى
Nevertheless, it was noted that establishment of reference emission levels should be supported by robust measurement, reporting and verification systems, to ensure accurate and transparent estimation and reporting of changes in forest carbon stocks and emissions reduced before accounting of emission reductions and issuance of credits take place.
ومع ذلك لوحظ أن تحديد المستويات المرجعية للانبعاثات ينبغي أن يكون مدعوماً بنظم قياس وإبلاغ وتحقق عتيدة، بغية ضمان الدقة والشفافية في تقدير التغيرات في مخزونات الكربون الحرجية والانبعاثات المخفّضة والإبلاغ عنها قبل حساب التخفيضات في الانبعاثات وإصدار الائتمانات
In the event that the Party modifies its submitted forest reference emission level and/or forest reference level in response to the technical inputs of the assessment team, the assessment team will consider this information within four weeks from the submission of the modified forest reference emission level and/or forest reference level.
وفي حالة إدخال الطرف تعديلات على المستوى المرجعي للانبعاثات من الغابات و/أو المستوى المرجعي للغابات لديه استجابة للمدخلات التقنية المقدمة من فريق التقييم، سينظر الفريق في هذه المعلومات في غضون أربعة أسابيع من تقديم المستوى المرجعي المعدل للانبعاثات من الغابات و/أو المستوى المرجعي المعدل للغابات
A national forest reference emission level and/or forest reference level, or if appropriate, subnational forest reference emission level[s] and/or forest reference level[s], taking into account decision x/CP.15(SBSTA decision)
(ب)[مستوى وطني مرجعي للانبعاثات من الغابات و/أو مستوى مرجعي وطني للغابات، أو إذا اقتضى الأمر مستوى مرجعي دون وطني[مستويات مرجعية دون وطنية] للانبعاثات من الغابات
Agrees that, in accordance with decision 1/CP.16, paragraph 71(b), forest reference emission levels and/or forest reference levels expressed in tonnes of carbon dioxide equivalent per year are benchmarks for assessing each country ' s performance in implementing the activities referred to in decision 1/CP.16, paragraph 70;
يوافق، وفقاً للفقرة 71(ب) من المقرر 1/م أ-16، على اعتبار المستويات المرجعية للانبعاثات من الغابات و/أو المستويات المرجعية للغابات المعبر عنها بأطنان مكافئ ثاني أوكسيد الكربون في السنة، معايير قياسية لتقييم أداء كل بلد في تنفيذ الأنشطة المشار إليها في الفقرة 70 من المقرر 1/م أ-16
The report should contain an assessed forest reference emission level and/or forest reference level and, if appropriate, areas identified for further technical improvement, and capacity-building needs if noted by the Party concerned, for the construction of future forest reference emission levels and/or forest reference levels, incorporating the Party ' s response.
وينبغي أن يتضمن التقرير المستوى المرجعي للانبعاثات من الغابات و/أو المستوى المرجعي للغابات موضوع التقييم، وعند الاقتضاء، المجالات المحددة التي تتطلب المزيد من التحسين التقني والاحتياجات على صعيد بناء القدرات إذا أشار إليها الطرف المعني، لحساب المستويات المرجعية للانبعاثات من الغابات و/أو المستويات المرجعية للغابات في المستقبل مع إدراج رد الطرف
Results: 118, Time: 0.0743

Reference emission in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic