RELIGIOSITY in Arabic translation

التدين
religiosity
religion
religious
religiousness
والتدين
الدين
religion
التديّن
religiosity
religion
religious
religiousness
تديّن
التديُّن
religiosity
religion
religious
religiousness

Examples of using Religiosity in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Definitions of spiritual intelligence rely on the concept of spirituality as being distinct from religiosity- existential intelligence.[8].
مفاهيم الذكاء الروحي تعتمد على مفهوم الروحانية بأنها متميزة عن التدين- الذكاء الوجودي
In 2009, a Gallup survey in 114 countries revealed that religiosity was highest in the world's poorest nations.
في عام 2009، أظهر استطلاع لمركز غالوب في 114 دولة أن التدين كان الأعلى بين أمم العالم الأكثر فقرًا
(Laughter) The scales here are religiosity from zero percent, or atheist, to 100 percent, Bible literally true.
(ضحك) جداول هنا التدين في المئة من الصفر، أو ملحدة، إلى 100 في المئة، والكتاب المقدس صحيح حرفيا
But what if this status quo was to hide under layers of disingenuous religiosity and a tradition that still views women, ….
ولكن ماذا لو كان هذا الوضع الراهن هو الاختباء تحت طبقات من التدين الخادع وتقليد ما زال ينظر إلى النساء
In this multicultural metropolis the aspiration to permanent modernization and high technology desire coexist peacefully with religiosity and traditional way of life.
فى هذه المدينة المتعددة الثقافات يتطلع الجميع إلى التحديث الدائم والارتفاع بمستوى التكنولوجيا مع التعايش سلمياً مع التدين
In post-conflict societies like Croatia, where a hyper-nationalism and religiosity have created an environment unbearable for anyone who might be considered a social outcast.
في المجتمعات التي نتجت بعد صراعات مثل كرواتيا حيث التدين و الوطنية المفرطين قد أنتجوا بيئة لا تحتمل
These really are a people who live and breathe the realm of the sacred, a baroque religiosity that is simply awesome.
هؤلاء فعلاً هم الناس الذين يعيشون ويتنفسون مملكة القدسية ذات تعابير تقوى هي ببساطة مدهشة
In post-conflict societies like Croatia, where a hyper-nationalism and religiosity have created an environment unbearable for anyone who might be considered a social outcast.
في المجتمعات التي نتجت بعد صراعات مثل كرواتيا حيث التدين و الوطنية المفرطين قد أنتجوا بيئة لا تحتمل لأي شخص من الممكن إعتباره منبوذ من المجتمع
still nearly twice as high(2.3 children per woman) as that in Spain or Italy, despite comparable religiosity figures.
في إسبانيا أو إيطاليا، على الرغم من أن أرقام التدين قابلة للمقارنة
in local rights groups, as the standard narrative suggests, personal religiosity is linked to greater trust, a surprising finding.
تشير إلى ذلك الأراء السائدة، فإن التدين الشخصي يرتبط بقدر أكبر من الثقة، وهي نتيجة مثيرة للدهشة
A group of Latin American countries had similar rankings, despite their lower levels of wealth and good governance, which may be explained by strong community networks and high religiosity.
واحتلت مجموعة بلدان من أمريكا اللاتينية مراتب مماثلة رغم انخفاض مستويات الثروة والحكم الرشيد بها، وهو ما يمكن تفسيره بوجود شبكات مجتمعية قوية وارتفاع مستوى التدين
The Venetian territory is a land made precious by stories of men of deep religiosity and by places dense with spiritual energy, around which small and big sanctuaries have risen.
أراضي البندقية هي أرض المخصب من قصص الرجال من التدين العميق وأماكن مليئة بالطاقة الروحية، التي انتشرت في جميع أنحاء الأضرحة الكبيرة والصغيرة
to fulfill the genuine kiss as an expression of separatist and after the fact of religiosity and righteousness in fulfilling those Oooh and نصروه.
أنّه تعبير عن انفصالية وبعدٍ عن حقيقة التديّن والبرّ في الوفاء للذين آووه ونصروه
This suggests a distinction between institutional religiosity, measured by mosque attendance, and personal religiosity, measured by frequency of prayer.
وهذا يشير إلى وجود فرق بين التدين المؤسسي مقاساً بعدد مرات حضور المسجد، والتدين الشخصي مقاساً بعدد مرات تأدية الصلاة
They took all the relics associated with the Prophet Muhammad from Mecca as well as from Cairo to bring back as a very sacred booty, that would give the high seat of religiosity that the Ottomans required.
أخذوا كل الآثار المتعلّقة بالنبي"محمد من"مكة" و"القاهرة" ليُحضروها كغنيمة مقدّسة تعطى مقامًا عاليًا من الورع
People who are very expressive of the serotonin system tend to be traditional, conventional, they follow the rules, they respect authority, they tend to be religious-- religiosity is in the serotonin system-- and traditional people go for traditional people.
الأشخاص الذين عبروا بشكل كبير في نظام السيروتونين يميلون ليكونوا عاديين، تقليديين ويتبعون القواعد، يحترمون السلطة، يكونوا متدينين-- التديين هو في النظام السيروتونين-- والأشخاص العاديين يذهبون للأشخاص العاديين
Religion religiosity and craftsmen".
الدين والتدين ولمعلمين"
My profound religiosity tells me I should forgive you.
ديني العميق يخبرني بأنّي يجب أن أعفوَ عنك
With growing religiosity in recent years, issues like the wearing of the headscarf have surfaced.
ومع زيادة التديّن في السنوات الأخيرة، ظهرت قضايا من قبيل ارتداء الحجاب
A pastor who hated religiosity.
قسيس كره التديُّن الزائف
Results: 93, Time: 0.0697

Top dictionary queries

English - Arabic