REPLIES TO THE LIST OF ISSUES in Arabic translation

[ri'plaiz tə ðə list ɒv 'iʃuːz]
[ri'plaiz tə ðə list ɒv 'iʃuːz]

Examples of using Replies to the list of issues in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Mr. NUJOMA(Namibia) said that his delegation would prefer to respond in writing to the remaining questions raised by the Committee at its previous meeting, and to continue with the replies to the list of issues.
السيد نوجوما(ناميبيا): قال إن وفد بلده يحبذ الرد كتابةً على بقية الأسئلة التي طرحتها اللجنة في جلستها السابقة، ومواصلة تقديم الردود على قائمة المسائل
public institutions in the preparation of the State party ' s report and the replies to the list of issues.
بينها بما فيه الكفاية في إعداد تقرير الدولة الطرف والرد على قائمة المسائل
The report and the replies to the list of issues provided little information and no specific figures on women in politics and in diplomatic service, but even the limited information available indicated that women politicians were few in number.
وأضافت أن التقرير والردود على قائمة المسائل يقدمان معلومات قليلة ولا توجد أرقام محددة عن النساء العاملات في المجال السياسي والسلك الدبلوماسي، وحتى المعلومات المحدودة المتاحة تبين قلة عدد النساء المشتغلات بالسياسة
According to paragraph 19.6 of the replies to the list of issues, specific emphasis had been placed on identifying areas of improvement that could be considered for policing protective security operations in the future.
وتفيد الفقرة 19-6 من الردود على قائمة القضايا بأن التركيز موجه بالخصوص إلى تحديد مجالات التحسين الممكن مراعاتها في التنظيم الشُرطي لعمليات الحماية الأمنية في المستقبل
The Committee requests the State party to publish its third periodic report, the replies to the list of issues and these concluding observations, making them widely available to the general public and to the judicial, legislative and administrative authorities.
تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تنشر تقريرها الدوري الثالث، والردود على قائمة المسائل وهذه الملاحظات الختامية، وأن تجعلها متاحة على نطاق واسع لعموم الجمهور وللسلطات القضائية والتشريعية والإدارية
The Committee also requests the State party to make the third periodic report, the replies to the list of issues and these concluding observations available to civil society and to the non-governmental organizations operating in the State party.
وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف كذلك أن تتيح التقرير الدوري الثالث والردود على قائمة المسائل وهذه الملاحظات الختامية للمجتمع المدني وللمنظمات غير الحكومية العاملة في الدولة الطرف
In addition to Hebrew, the Committee recommends that the report, the replies to the list of issues and the concluding observations be translated into Arabic and other minority languages spoken in Israel.
وتوصي اللجنة بترجمة التقرير والردود على قائمة المسائل والملاحظات الختامية إلى اللغة العربية وغيرها من لغات الأقليات المنطوق بها في إسرائيل، بالإضافة إلى اللغة العبرية
(10) The Macao SAR should widely disseminate its report, its replies to the list of issues, the summary records of the meetings and the concluding observations of the Committee, in appropriate languages, through official websites, the media and non-governmental organizations.
(10) ينبغي لإقليم ماكاو الإداري الخاص أن ينشر على نطاق واسع محتويات هذا التقرير، والردود على قائمة المسائل، والمحاضر الموجزة للجلسات، والملاحظات الختامية للجنة، وذلك باللغات المناسبة، عبر المواقع الشبكية الرسمية ووسائط الإعلام ومن خلال المنظمات غير الحكومية
The replies to the list of issues mention that a revision of different national laws that discriminate against women is taking place in the State party(CEDAW/C/TCD/Q/4/Add.1, para. 18).
وتشير الردود على قائمة القضايا إلى أنه تجري في الدولة الطرف مراجعة مختلف القوانين الوطنية التي تميز ضد المرأة( CE DAW/ C/ TCD/ Q/ 4/ A dd.1، الفقرة 18
The replies to the list of issues mention that women who had been subjected to FGM are considered to be superior to those women who have not gone through this" ritual"(CEDAW/C/TCD/Q/4/Add.1, para. 40).
تشير الردود على قائمة القضايا إلى أن النساء اللواتي مورست عليهن عملية تشويه الأعضاء التناسلية الأنثوية يعتبرن أعلى مرتبة من النساء اللواتي لم يخضعن لهذا الطقس( CE DAW/ C/ TCD/ Q/ 4/ A dd.1، الفقرة 40
He also sought clarification of the statement in the replies to the list of issues(CCPR/C/ETH/Q/1/Add.1, para. 28) that the reluctance of the Ethiopian courts to hand down death sentences amounted
وطلب إيضاح البيان الوارد في الإجابات على قائمة المسائل( CCPR/ C/ E TH/ Q/ 1/ A dd.1، الفقرة 28)
engaged in exhaustive dialogue with States parties and always took that dialogue and replies to the list of issues into account when drafting its concluding observations.
اللجنة انخرطت في حوار شامل مع الدول الأطراف وأخذت دوماً الحوار والردود على قائمة المسائل بعين الاعتبار عند صياغة ملاحظاتها الختامية
236(serious torture) as illustrated in the Macao SAR ' s report and replies to the list of issues.
من القانون الجنائي على النحو الموضح في تقرير إقليم ماكاو الإداري الخاص وفي الردود على قائمة المسائل
(2) The Committee, while regretting the delay in submission of the State party ' s initial report, welcomes the submission of the report as well as the replies to the list of issues(CMW/C/AZE/Q/1 and Add.1).
(2) مع أن اللجنة تأسف لتأخر الدولة الطرف في تقديم تقريرها الأولي، فإنها ترحب بتلقي التقرير والردود على قائمة المسائل(CMW/C/AZE/Q/1 and Add.1
The Committee welcomes the submission of the fourth and fifth combined periodic reports of Bulgaria, submitted in accordance with its reporting guidelines, regrettably two years late, and the replies to the list of issues(CAT/C/BGR/Q/4-5).
ترحب اللجنة بتقديم بلغاريا للتقرير الجامع لتقريريها الدوريين الرابع والخامس، وفقاً للمبادئ التوجيهية لتقديم التقارير، وإن كان متأخراً سنتين للأسف، كما ترحب بالردود على قائمة القضايا( CAT/ C/ B GR/ Q/ 4- 5
In one case, the examination had been conducted in the presence of a delegation; in three cases, the State party had promised to submit the overdue report; in one case, the State party had submitted replies to the list of issues, which had served as a basis for the examination.
وفي حالة واحدة، جرى الاستعراض بحضور وفد؛ وفي ثلاث حالات، وعدت الدولة الطرف بتقديم التقرير المطلوب؛ وفي حالة واحدة، قدمت الدولة الطرف ردوداً على قائمة المسائل التي يجب معالجتها استُخدمت كأساس للاستعراض
(e) The availability and accessibility of substitute-substance treatment for addiction, including on the opening of new treatment centres, as mentioned in paragraph 136 of the replies to the list of issues(E/C.12/TUR/Q/1/Add.1), as well as on the type of treatment authorized by the two circulars on treatment standards;
(و) توفر العلاج من الإدمان بالمواد البديلة وإمكانية الحصول عليه، بما في ذلك معلومات عن فتح مراكز جديدة للعلاج، على النحو المبين في الفقرة 136 من الردود على قائمة المسائل( E/ C.12/ T UR/ Q/ 1/ A dd.1)، ومعلومات عن نوع العلاج الذي يسمح به التعميمان المتعلقان بمعايير العلاج
(5) Given the paucity of information at the Committee ' s disposal and the brevity and belated submission of the State party ' s replies to the list of issues, the Committee feels that it must limit its comments to general observations regarding the observance of economic, social and cultural rights in the State party.
(5) وبالنظر إلى قلة المعلومات المتاحة للجنة وإلى عدم شمولية وتأخر تقديم الردود على قائمة القضايا، ترى اللجنة أنه من الضروري أن تقتصر في تعليقاتها على الملاحظات العامة بشأن حالة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في الدولة الطرف
(9) The Committee takes note of the statement in the replies to the list of issues that, according to the Judiciary Reorganization Act(23/1990), Act No. 26 of 1962 and article 56 of decree-law No. 23 of 1990, the Kuwaiti legislation guarantees several types of control and supervision over prisons.
(9) تحيط اللجنة علماً بالبيان الوارد في الردود على قائمة المسائل والذي يفيد بأن التشريعات الكويتية تكفل عدة أنواع من المراقبة والإشراف على السجون، وفقاً لقانون تنظيم القضاء(23/1990)، والقانون رقم 26 لسنة 1962، والمادة 56 من مرسوم القانون رقم 23 لسنة 1990
The Committee expresses its appreciation to the State party for accepting the optional reporting procedure and for submitting its fifth periodic report in a timely manner by providing replies to the list of issues(CAT/C/EST/Q/5), which focuses the examination of the report as well as the dialogue with the delegation.
تعرب اللجنة عن ارتياحها لموافقة الدولة الطرف على الإجراء الاختياري لتقديم التقارير ولتقديم تقريرها الدوري الخامس في الوقت المناسب بتقديم ردود على قائمة المسائل( CAT/ C/ EST/ Q/ 5)، مما يسمح بالتركيز على مواضيع معينة عند النظر في التقرير وكذلك خلال الحوار مع الوفد
Results: 100, Time: 0.0696

Replies to the list of issues in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic