REPRESENTING APPROXIMATELY in Arabic translation

[ˌrepri'zentiŋ ə'prɒksimətli]
[ˌrepri'zentiŋ ə'prɒksimətli]

Examples of using Representing approximately in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Kuwait proposes to establish nine nature preserves representing approximately 3,000 square kilometres of protected areas.
وتقترح الكويت إنشاء تسع محميات طبيعية تقارب مساحتها 000 3 كيلومتر مربع
To date, ITU has received 570 responses to a compliance questionnaire representing approximately 480 carriers from 160 countries.
وقد وردت إلى اﻻتحاد حتى اﻵن ردود على استبيان بشأن التوافق بلغ عددها ٥٧٠ ردا تمثل ٤٨٠ جهة ناقلة تقريبا من ١٦٠ بلدا
Most of the industry bells are exhibitors, and their industrial output representing approximately 70% of the total industry.
معظم أجراس الصناعة هم عارضون، ويمثل إنتاجهم الصناعي حوالي 70٪ من إجمالي الصناعة
Total approved budgets for the directly executed projects were $39 million, representing approximately 36 per cent of total approved budgets.
وكان إجمالي الميزانيات المعتمدة للمشاريع المنفذة مباشرة 39 مليون دولار، مما يمثل 36 في المائة تقريبا من مجموع الميزانيات المعتمدة
CDB is the principal creditor of the Government of Montserrat, representing approximately 70 per cent of the Government's annual debt service.
وهذا المصرف هو الدائن الرئيسي لحكومة مونتيسيرات إذ تمثل ديونه نحو ٧٠ في المائة من خدمة الديون السنوية للحكومة
During 2002, more than 79,900 women received antenatal care, representing approximately 60 per cent of all expected deliveries among registered refugees.
وخلال عام 2002 حصل ما يزيد على 900 79 امرأة على خدمات الرعاية السابقة للولادة، مما يشكل زهاء 60 في المائة من جميع الولادات المتوقعة بين اللاجئات المسجلات
A specialized documentation centre on intercultural education contains just over 6,170 volumes, representing approximately 5,100 titles consulted annually by 404 visitors.
ومنذ إنشاء مركز التوثيق المتخصص في التعليم المتعدد الثقافات، أصبح رصيده يزيد قليلا على 170 6 من المجلدات التي تشمل نحو 100 5 عنوان كتاب، وهو يستقطب 404 زيارة كل عام
The total number of beneficiaries was 71,064 at the end of June 2000, representing approximately 8.6 per cent of the refugee population.
وكان مجموع المستفيدين 064 71 شخصا في نهاية حزيران/يونيه 2000، ومثل هذا العدد نحو 8.6 في المائة من مجموع السكان اللاجئين
(ii) Those programme elements representing approximately 10 per cent of the same resources and to which the lowest priority is to be assigned.
Apos; ٢' والعناصر البرنامجية التي تمثل ١٠ في المائة تقريبا من الموارد ذاتها والتي تعطى لها اﻷولوية الدنيا
The Claimant seeks compensation in the amount of SAR 177,000,000, representing approximately 25 per cent of the total cost of the road construction contract.
ويطلب صاحب المطالبة تعويضه بمبلغ 000 000 177 ريال سعودي، الذي يعادل قرابة 25 في المائة من مجموع كلفة عقد تشييد الطرق
CDB is the principal creditor of the Government of Montserrat, representing approximately 70 per cent of the Government ' s annual debt service.
وهذا المصرف هو الدائن الرئيسي لحكومة مونتسيرات، إذ يستأثر بنحو 70 في المائة من خدمة ديون الحكومة في السنة
In 1998-1999 the in-kind portion of total expenditures is estimated at $59.5 million, representing approximately 8.5 per cent of the total of $695.7 million.
وفي الفترة ١٩٩٨-١٩٩٩، تقدر قيمة الحصة العينية من مجموع النفقات بمبلغ ٥٩,٥ مليــون دوﻻر، أي ما يعادل نحــو ٨,٥ فــي المائة من إجمالــي الميزانية البالغ ٦٩٥ ,٧ مليون دوﻻر
Hedge funds domiciled in the Cayman Islands have passed the 8,000 mark, representing approximately 80 per cent of the world ' s total offshore funds.
وقد تجاوز عدد الصناديق التحوطية التي تتخذ من جزر كايمان مقراً لها 000 8 صندوق، حيث يمثل ذلك العدد نحو 80 في المائة من إجمالي عدد الصناديق الخارجية في العالم(
The designation of high and low priority outputs within each programme, representing approximately 10 per cent of the resources requested, wherever possible, has been maintained.
وقد تم اﻹبقاء، حيثما أمكن، على تسمية النواتج بنواتج ذات أولوية عالية ونواتج ذات أولوية دنيا، وذلك ضمن كل برنامج يمثل ١٠ في المائة تقريبا من الموارد المطلوبة
(b) An identification within each programme of programme elements of high and low priority, each category representing approximately 10 per cent of the resources requested.
ب تحديد عناصر برنامجية ذات أولوية مرتفعــة وعناصــر برنامجيــة ذات أولويــة منخفضة، داخل كل برنامج، على أن تمثل كــل فئة ١٠ في المائة تقريبا من الموارد المطلوبة
In 2003, approximately 730 public sector employees(representing approximately 6 per cent of the permanent workforce) accessed flexible work options, with women in the majority.
وفي عام 2003، حصل ما يقرب من 730 من العاملين في القطاع العام(يمثلون 6 في المائة تقريبا من قوة العمل الدائمة) على خيارات مرنة للعمل، غالبيتهم من النساء
Satellite imagery commissioned by the Mission shows that for the whole Gaza Strip an estimated 187 greenhouse complexes were either destroyed or severely damaged, representing approximately 30.2 hectares.
ويبين ما طلبته البعثة من صور ملتقطة بالسواتل أنه بالنسبة لقطاع غزة ككل تعرض 187 مجمعا للصوبات، تمثل مساحتها نحو 30.2 هكتارا، إما للتدمير وإما لأضرار شديدة
The most commonly addressed issues in the sixth tranche were sustainable development, environment and natural resources, representing approximately one half of the projects(see figure IV below).
أما وكانت المسائل التي جرى تناولها أكثر من غيرها ضمن المُعالجة الأكثر شيوعًا في الشريحة السادسة فهي التنمية المستدامة والبيئة والموارد الطبيعية، التي حيث مثّلت نصف المشاريع تقريبًا(انظر الشكل الرابع أدناه
Each year between 7,000 and 8,000 school students live in the halls of residence, representing approximately 7 per cent of the entire population of secondary school students.
ويتراوح عدد طلاب المدارس الذين يقيمون في دور السكن الداخلية بين 000 7 و000 8 طالب سنوياً أي ما يعادل زهاء 7 في المائة من العدد الإجمالي لطلاب المدارس الثانوية
An estimated 7.4 million Filipinos, representing approximately 10 per cent of the country ' s total population, work in more than 150 countries on practically all the continents.
ويقدر عدد العاملين الفلبينيين في أكثر من 150 بلداً، في كافة القارات تقريباً، بنحو 7.4 مليون عامل، وهم يمثلون 10 في المائة من إجمالي عدد سكان البلاد
Results: 1090, Time: 0.0609

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic