REPRESENTS ABOUT in Arabic translation

[ˌrepri'zents ə'baʊt]

Examples of using Represents about in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
That represents about 10 per cent of the global assets currently under management.
ويمثل ذلك حوالي 10 في المائة من الأصول العالمية الخاضعة للإدارة حاليًا
This represents about 24 per cent of all matters handled by the Commission.
وهذا يمثل حوالي 24 في المائة من جميع المسائل التي تناولتها اللجنة
This represents about 40 per cent of the value claimed for this item.
وهذا يمثل نحو ٠٤ في المائة من القيمة المطالب بها لهذا البند
This represents about 37 per cent of the total projects in the pipeline.
وهذا يمثل نحو ٣٧ في المائة من العدد اﻻجمالي للمشاريع قيد اﻹعداد
Trade in intermediate products represents about 40 per cent of world merchandize trade.
وتشكل التجارة في المنتجات الوسيطة نحو 40 في المائة من التجارة العالمية في السلع
Internal hemorrhage of the brain with its various causes and it represents about 20%.
نزف داخلي بالدماغ بمختلف أسبابه وهو يمثل حوالي 20
Intra-GSTP trade among 22 participants represents about 16 per cent of their total exports.
وتمثل التجارة بين 22 مشاركا في النظام نحو 16 في المائة من إجمالي صادراتهم
Government spending now represents about 20 percent of the $60 trillion total global economy.
يمثل الإنفاق الحكومي الآن نحو 20 في المائة من إجمالي الاقتصاد العالمي البالغ 60 تريليون دولار
This segment represents about 240,000 students in 1,156 technical and agro-technical schools throughout the country.
ويمثل هذا القطاع حوالي 000 240 طالب في 156 1 من المدارس الفنية والمدارس الزراعية- الفنية في جميع أنحاء البلد
That represents about one computer per 1,000 citizens, and we are continuing that process.
ويمثل ذلك نحو حاسوب واحد لكل 000 1 مواطن، ونحن ماضون في هذه العملية
That represents about a quarter of what we use every single day in the U. S.
وهذا يمثل نحو ربع… ما نستخدمها كل يوم واحد في الولايات المتحدة
That represents about 60 per cent of all the contaminated land estimated to exist in Afghanistan.
وهذا يمثل حوالي 60 في المائة من جميع الأراضي المقدّرة باعتبارها مزروعة بالألغام في أفغانستان
Typically, this indirect cost represents about 25 to 30 per cent of the total contract price.
وفي العادة، تمثل هذه التكلفة غير المباشرة نحو 25 إلى 30 في المائة من سعر العقد الكلي
Shipping represents about 40% of the economy, with several international carriers owned and operated off Åland.
الشحن يمثل حوالي 40٪ من الاقتصاد، مع شركات دولية عديدة تملكها وتشغلها قبالة آلاند
For the donor group as a whole, this represents about 0.3 per cent of gross national product.
وهذا يمثل بالنسبة لمجموعة المانحين حوالي ٣ في المائة من الناتج القومي اﻹجمالي
Typically, this indirect cost represents about 25 to 30 per cent of the total contract price.
وتشكل هذه التكلفة غير المباشرة نحو 25 إلى 30 في المائة من سعر العقد الاجمالي عادة
This represents about 50 per cent of the age cohort, about half of whom follow degreelevel programmes.
ويمثل ذلك حوالي 50 في المائة من أعضاء المجموعة العمرية لهذا المستوى، الذين يلتحق نصفهم تقريبا ببرامج للحصول على شهادات علمية
According to the FDA, this represents about 42 per cent of Liberia ' s total productive forests.
ووفقا لما تفيد به هيئة تنمية الحراجة، فإن هذا يمثل حوالي 42 في المائة من مجموع الغابات المنتجة في ليبريا
This represents about 5 per cent of national and international professional staff, well below the 50-per-cent target.
ويمثل هذه العدد نحو 5 في المائة من الموظفين الفنيين الوطنيين والدوليين، وهذه النسبة تقل عن الهدف المحدد وهو 50 في المائة
The per capita GDP is low compared to the national average and represents about 68.1% of the EU average.
نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي منخفض نسبياً مقارنة بالمعدل الوطني ويمثل حوالي 68.1٪ من متوسط الاتحاد الأوروبي
Results: 2149, Time: 0.0467

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic