REPRESENTS ONE in Arabic translation

[ˌrepri'zents wʌn]
[ˌrepri'zents wʌn]

Examples of using Represents one in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Climate change represents one of the major challenges facing our planet.
يمثل تغير المناخ أحد التحديات الرئيسية التي يواجهها كوكبنا
CSP represents one Chinese manufacture,
يمثل CSP واحد صنع الصينية، التي يمكن
Border crossing represents one of the crucial steps in the supply chain.
ويمثل عبور الحدود إحدى الخطوات الحاسمة في سلسلة التوريد
Indeed, this represents one of the greatest challenges to globalization.
وهو ما يمثل في الواقع، أكبر تحديات العولمة
Saudi represents one of the most exciting and undiscovered diving destinations.
وثمثل السعودية إحدى أكثر وجهات الغطسِ جمالاً وأقلّها شهرةً في العالم
This map represents one officer's arrest record divided by gang territory.
هذه الخريطة تمثّل سجل القبض لأحد الضباط مقسّمًا على حسب مناطق العصابات
Gelato represents one of the most famous and successful Italian histories worldwide.
يمثل الجيلاتي واحدة من تاريخها الإيطالية الأكثر شهرة ونجاحا في جميع أنحاء العالم
This represents one of the past year ' s great successes.
ويمثل ذلك أحد النجاحات العظيمة التي تم تحقيقها في السنة الماضية
Massive population movement represents one of the serious challenges facing the Sudan.
تشكل التنقلات الجماعية للسكان أحد التحديات الخطيرة التي تواجه السودان
Mesterolone Proviron represents one of the oldest anabolic androgenic steroids on the market.
ميسترولون Proviron تمثل واحدة من أقدم المنشطات منشط الذكورة الابتنائية في السوق
This amount represents one half of the total cost of the project.
ويمثل هذا المبلغ نصف التكلفة اﻹجمالية للمشروع
This represents one of the greatest challenges to development in the twenty-first century.
وهذا يمثل أحد أكبر التحديات التي تواجه التنمية في القرن الحادي والعشرين
Many mountain climbers visit this mountain which represents one of Oita's mountains.
العديد من متسلقي الجبال زيارة هذا الجبل الذي يمثل واحدا من الجبال أويتا و
The deployment of an intervention brigade within MONUSCO represents one of these elements.
ويمثل نشر لواء للتدخل ضمن إطار البعثة أحد هذه العناصر
The institutionalization of daily meetings of all directors and chiefs represents one such initiative.
ويمثِّل إضفاء الطابع المؤسسي على الاجتماعات اليومية لجميع المدراء والرؤساء إحدى تلك المبادرات
Juvenile justice represents one of the thematic priorities for Defence for Children International.
يمثِّل قضاء الأحداث أحد الأولويات المواضيعية للحركة الدولية للدفاع عن الأطفال
That figure represents one landmine for every two people in the Egyptian population.
ويمثل هذا الرقم لغما بريا واحدا لكل اثنين من سكان مصر
It also represents one of the main demands of patients in aesthetic medicine.
كما يمثل أيضًا أحد المطالب الرئيسية لمرضى العلاج التجميلي
Each of these elements represents one aspect of the universal life energy- chi.
كل هذه العناصر تمثل جانبا واحدا من طاقة الحياة العالمية-- تشي
This set of instruments represents one of the greatest achievements of this Organization.
وهذه المجموعة من الصكوك تمثل إنجازا من أكبر إنجازات هذه المنظمة
Results: 4921, Time: 0.0557

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic