REVIVE in Arabic translation

[ri'vaiv]
[ri'vaiv]
تحيي
greet
marks
salutes
revives
commemorates
applauds
celebrates
pays tribute
hails
welcomes
تنعش
refresh
revive
animates
boost
freshen
nourishing
revitalize
stimulate
إنعاش
تعيد إحياء
إعادة إحياء
واحياء

Examples of using Revive in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
My delegation is of the view that the Conference on Disarmament must revive its role as a multilateral disarmament negotiation forum.
ويرى وفد بلدي أن مؤتمر نزع السلاح يجب أن يحيي دوره باعتباره محفلا متعدد الأطراف للتفاوض بشأن نزع السلاح
A story very Stoner, which will soon revive in the guise of a marijuana that says exceptional.
قصة ستونر جدا، والتي سوف تنعش قريبا في ستار الماريجوانا التي تقول استثنائية
The use of PRP helps stimulate blood circulation, revive cells and regulate sebaceous gland secretion.
استخدامه يساعد على تحفيز الدورة الدموية، واحياء الخلايا وتنظيم افراز الغدة الدهنية
Revive China.
إحياء الصين
Renew Revive.
تجديد إحياء
OpenX/ Revive.
OpenX/ إحياء
Revive the dead.
وإحياء الموتى
Revive the prisoner.
أنعشْ السجينَ
Revive dead tissue?
إحياء الأنسجة الميتة؟?
Please revive Katou Masaru-kun.
رجاء أنعش كاتو ماسارو كن
Can miraculously revive him.
قد تنعشه بشكلٍ إعجازي
Revive hydrological monitoring.
إحياء عمليات الرصد المائي
Revive Global Peace Peace.
السلام إحياء العالمي
Revive team, hold.
فريق الإنعاش، إنتظروا
Revive Ho-Pe law?
أنعاشُ قانون"دي دونغ"؟?
Japanese stage a revive labelling.
اليابانية stage ل revive labelling
Revive learning again.
إحياء التعلّم من جديد
I will revive him.
سوف أنعشه
Please revive my daughter.
أرجوك، أعد إحياء ابنتي
Come here and revive me.
تعال هنا وإحياء لي
Results: 4410, Time: 0.0742

Top dictionary queries

English - Arabic