SIX DRAFT in Arabic translation

[siks drɑːft]
[siks drɑːft]
بستة مشاريع
لستة مشاريع

Examples of using Six draft in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Under agenda item 99,“Report of the United Nations High Commissioner for Refugees, questions relating to refugees, returnees and displaced persons and humanitarian questions”, the Third Committee recommends in document A/49/609, paragraph 30, the adoption of six draft resolutions, and in paragraph 31 the adoption of one draft decision.
وفي إطار البنــد ٩٩ المدرج في جــــدول اﻷعمال والمعنون" تقرير مفــوض اﻷمم المتحـــدة السامي لشؤون الﻻجئين، والمسائل المتصلة بالﻻجئين والعائدين والمشردين، والمسائل اﻹنسانية"، توصي اللجنة الثالثة، في الفقرة ٣٠ من الوثيقة A/49/609، باعتمــاد ستــة مشاريــع قرارات، وفي الفقرة ٣١ باعتماد مشروع مقرر واحد
Concerning women ' s rights, the delegation pointed out that six draft laws were currently before the Chamber of Deputies
وفيما يتعلق بحقوق المرأة، أشار الوفد إلى أن ستة مشاريع قوانين معروضة حالياً على مجلس النواب وإلى
Also at its 6th plenary meeting, the Conference discussed and adopted six draft resolutions recommended by the technical committees(see chapter IV, resolutions 1-6); one draft resolution proposed at the panel discussion held during the 5th meeting(see chapter IV, resolution 7); and a resolution on the holding of the Nineteenth United Nations Regional Cartographic Conference for Asia and the Pacific(see chapter IV, resolution 8).
وفي الجلسة العامة السادسة أيضا، ناقش المؤتمر ستة مشاريع قرارات أوصت بها اللجان التقنية واعتمدها(انظر الفصل الرابع، القرارات 1- 6)؛ ومشروع قرار واحد اقترح الفريق في حلقة النقاش التي عقدت خلال الجلسة الخامسة(انظر الفصل الرابع، القرار 7)؛ وقرارا بشأن عقد مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي التاسع عشر لرسم الخرائط لآسيا والمحيط الهادئ(انظر الفصل الرابع، القرار 8
(a) Advisory services.(i) Assistance to develop two graduate/post-graduate programmes on environmental law in universities of selected developing countries;(ii) 30 need assessment reports, work plans and draft framework and sectoral environmental laws;(iii) six draft legislative texts for implementation of environmental agreement and conventions; and(iv) six models of legislation on environmental impact assessment and waste management, and guidelines for their implementation;
أ الخدمات اﻻستشارية- '١' المساعدة على وضع برامج للدراسات الجامعية/العليا بشأن القانون البيئي في جامعات في بلدان نامية مختارة؛ '٢' ٣٠ تقريرا عن تقييم اﻻحتياجات، وخطط العمل ومشاريع وقوانين بيئة إطارية وقطاعية؛ '٣' ستة مشاريع نصوص تشريعية لتنفيذ اتفاقات واتفاقيات البيئة؛ و '٤' ستة نماذج للتشريعات المتعلقة بتقييم آثار البيئة وإدارة النفايات ومبادئ توجيهية لتنفيذها
At the first part of the tenth session of the Commission, held in Vienna from 8 to 17 May 2001, the Committee of the Whole completed consideration of the first six draft plans of action, namely, those against transnational organized crime, corruption, trafficking in persons, smuggling of migrants, the illicit manufacturing of and trafficking in firearms, their parts and components and ammunition, and money-laundering(see E/CN.15/2001/5).
واستكملت اللجنة الجامعة، في الجزء الأول من الدورة العاشرة للجنة المنعقدة في فيينا في الفترة من 8- 17 أيار/مايو 2001، النظر في المشاريع الست الأولى من خطط العمل، وهي المتعلقة بمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود، والفساد، والاتجار بالأشخاص وتهريب المهاجرين، وصنع الأسلحة النارية وأجزائها ومكوناتها والذخيرة والاتجار بها بصورة غير مشروعة، وغسل الأموال(انظر E/CN.15/2001/5
The second point, which, incidentally, the representative of Israel mentioned in the course of consideration of at least five or six draft resolutions dealing with nuclear-weapon-free zones around the globe, related to two concepts: free and direct negotiations, and the idea that the zone, wherever it may be, must come from the region itself and must be freely arrived at.
والنقطة الثانية التي تعرض لها ممثل إسرائيل، والتي تطرق إليها، بالمناسبة، في معرض النظر فيما ﻻ يقل عن خمسة أو ستة من مشاريع القرارات التي تتناول إنشاء المناطق الخالية من اﻷسلحة النووية في شتى أنحاء العالم، تتعلق بمفهومين: المفاوضات الحرة والمباشرة، وفكرة أن المنطقة أينما وجدت يجب أن تنبع من داخل المنطقة ذاتها ويجب التوصل إليها بحرية
The Commission provisionally adopted six draft articles, together with commentaries, including draft articles 6 to 9, which it had taken note of at its sixty-second session(2010), dealing with humanitarian principles in disaster response, human dignity, human rights and the role of the affected State, respectively, as well as draft articles 10 and 11, dealing with the duty of the affected State to seek assistance and with the question of the consent of the affected State to external assistance(chap. IX).
واعتمدت اللجنة بصفة مؤقتة ستة مشاريع مواد، بالإضافة إلى التعليقات عليها، وتشمل هذه المشاريع مشاريع المواد من 6 إلى 9 التي كانت اللجنة قد أحاطت علماً بها في دورتها الثانية والستين(2010)، والتي تعالج المبادئ الإنسانية في الاستجابة في حالات الكوارث، والكرامة الإنسانية، وحقوق الإنسان ودور الدولة المتضررة على التوالي، فضلاً عن مشروعي المادتين 10 و11 اللذين يعالجان واجب الدولة المتضررة في التماس المساعدة ومسألة موافقة الدولة المتضررة على المساعدة الخارجية(الفصل التاسع
Out comes the phone, in flies Bobby Towne… and six drafts later, I had myself a party.
وأجريت الاتصال، وجاءني(بوبي تاون) وبعد 6 مسودات أقمت الاحتفال
The kids will work harder than they have ever worked in their life if they know it's going to be permanent, know it's going to be on a shelf, know that nobody can diminish what they have thought and said, that we have honored their words, honored their thoughts with hundreds of hours of five drafts, six drafts-- all this attention that we give to their thoughts.
سيعمل الاطفال بجد أكثر من أي وقت مضى في حياتهم إذا عرفوا أنه سيكون شيئاً مستمراً عرفوا أنه سيكون على الرف عرفوا أنه لا يمكن لشخص أن يبخس أي شئ فكروا به وقالوه أننا قدّرنا كلماتهم، قدّرنا أفكارهم مع مئات الساعات من خمسة مشاريع، ستة مشاريع-- كل هذا الإنتباه الذي نوليه لأفكارهم
It included six draft guidelines.
وهو يتضمن ستة مشاريع مبادئ توجيهية
The Fourth Committee adopted six draft resolutions and one draft decision.
لقد اعتمدت اللجنة الرابعة ستة مشاريع قرارات ومشروع مقرر واحد
The Fourth Committee adopted six draft resolution and two draft decisions.
واعتمدت اللجنة الرابعة ستة مشاريع قرارات ومشروعي مقررين
The Fourth Committee adopted six draft resolutions and two draft decisions.
وقد اعتمدت اللجنة الرابعة ستة مشاريع قرارات ومشروعي مقررين
Action on those six draft resolutions is therefore postponed until 10 a.m. tomorrow.
وعليه، يؤجل البت في مشاريع القرارات الستة تلك إلى الساعة 00/10 من الغد
The six draft country programme documents for full programme cycles are as follows.
وفيما يلي مشاريع وثائق البرامج القطرية الستة المتعلقة بدورات برنامجية كاملة
The Fourth Committee adopted six draft resolutions and one draft decision under this item.
واعتمدت اللجنة الرابعة ستة مشاريع قرارات ومشروع مقرر واحد في إطار هذا البند
The six draft country programme documents for this session will be presented by region.
وستُعرض مشاريع وثائق البرامج القطرية الستة لهذه الدورة التالية بحسب المنطقة
Part Two, which addressed various cases of prohibited expulsion, consisted of six draft articles.
ويتألف الجزء الثاني، الذي يتناول مختلف حالات الطرد المحظور، من ستة مشاريع مواد
The latter report contained a proposed general framework and a set of six draft articles.
وتضمن التقرير الأخير إطاراً عاماً مقترحاً ومجموعة من ستة مشاريع مواد
Lastly, he recommended that all six draft conclusions should be referred to the Drafting Committee.
وفي الختام، أوصى بأن تحال جميع مشاريع الاستنتاجات الستة إلى لجنة الصياغة
Results: 967, Time: 0.0586

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic