A DRAFT DECISION in Arabic translation

[ə drɑːft di'siʒn]
[ə drɑːft di'siʒn]
مشروع مقرر
مسودة قرار
مشروع المقرر
مشروع مقرّر
مشروع مقرَّر

Examples of using A draft decision in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Cabinet also approved a draft decision to amend some provisions of resolution No. 43 of 2017 establishing the Standing Committee for Farms
ثانياً- الموافقة على مشروع قرار مجلس الوزراء بتعديل بعض أحكام القرار رقم(43) لسنة 2017، بإنشاء
The Cabinet approved a draft decision by the Minister of Culture and Sports to issue a system for honoring Qatari sports clubs that achieve athletic achievements.
رابعا- الموافقة على مشروع قرار وزير الثقافة والرياضة بإصدار نظام تكريم الأندية الرياضية القطرية التي تحقق انجازات رياضية
Parties agreed that the Co-Chairs would prepare a draft decision for consideration at the next contact group meeting.
ووافقت الأطراف على أن يقوم الرئيسان المتشاركان بإعداد مسودة مقرر للنظر فيها خلال اجتماع فريق الاتصال القادم
At the 46th meeting, on 22 December, the representative of Japan introduced a draft decision(A/C.5/48/L.30) entitled" Financing of the United Nations Assistance Mission for Rwanda".
في الجلسة ٤٦، المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض ممثل اليابان مشروع المقرر A/C.5/48/L.30 المعنون" تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا
The Committee approved a draft decision for transmission to the plenary(for the text of the decision adopted, see annex I above, decision SS. VI/4).
وافقت اللجنة على مشروع المقرر لإحالته إلى الجلسة العامة(للرجوع لنص المقرر المعتمد، انظر المرفق الأول أعلاه، المقرر د إ- 6/4
They also called for, inter alia, giving sufficient recognition to a draft decision proposed by the G-77/China on the Adaptation Fund serving the Paris Agreement.
كما دعوا إلى عدة أمور من بينها، الاعتراف الكافي بمسودة المقرر المقترح من مندوب مجموعة الـ 77/ الصين حول جدوى صندوق التكيف لاتفاق باريس
At the 14th meeting, on 26 April 1995, the Chairman introduced a draft decision(E/CN.17/1995/L.8) entitled" Information for decision-making".
وفي الجلسة ١٤ المعقودة يوم ٢٦ نيسان/ابريل ١٩٩٥، قدم الرئيس مشروع قرار A/CN.1995/L.8 عنوانه" المعلومات الﻻزمة لعملية صنع القرار
At the 14th meeting, on 26 April 1995, the Chairman introduced a draft decision(E/CN.17/1995/L.9) entitled" Integrating environment and development in decision-making".
وفــي الجلســة ١٤ المعقــودة يــوم ٢٦ نيســان/ابريل ١٩٩٥، قدم الرئيس مشروع قرار A/CN.17/1995/L.9 عنوانه" إدماج البيئة والتنمية في صنع القرار
At the 14th meeting, on 26 April 1995, the Chairman introduced a draft decision(E/CN.17/1995/L.11) entitled" Financial resources and mechanisms".
وفي الجلسة ١٤ المعقودة يوم ٢٦ نيســان/ابريل ١٩٩٥، قدم الرئيس مشروع مقرر A/CN.17/1995/L.11 عنوانه" الموارد واﻵليات المالية
At the 14th meeting, on 26 April 1995, the Chairman introduced a draft decision(E/CN.17/1995/L.3) entitled" Integrated approach to the planning and management of land resources".
وفي الجلسة ١٤ المعقودة يوم ٢٦ نيسان/ابريل ١٩٩٥، قدم الرئيـــس مشروع مقرر A/CN.17/1995/L.3 عنوانه" النهج المتكامل في تخطيط وإدارة الموارد اﻷرضية
The Committee adopted a draft decision(A/AC.241/L.31) entitled" Designation of a permanent secretariat and arrangements for its functioning: physical location"(see appendix II, decision 9/2).
اعتمدت اللجنة مشروع المقرر A/AC.241/L.31( المعنون" تعيين أمانة دائمة واتخاذ ترتيبات لممارسة عملها: الموقع")انظر التذييل الثاني، المقرر ٩/٢
The Committee adopted a draft decision(A/AC.241/L.34) entitled" Organization of the future work of the Committee"(see appendix II, decision 9/5).
اعتمدت اللجنة مشروع المقرر A/AC.241/L.34( المعنون" تنظيم عمل اللجنة في المستقبل")انظر التذييل الثاني، المقرر ٩/٥
The Council also decided to further consider a draft decision on this matter(EC-77/DEC/CRP.2, dated 12 September 2014) at its next regular session.
كما قرر المجلس متابعة النظر في مشروع قرار بشأن هذه المسألة( EC- 77/ D EC/ C RP.2، المؤرخ 12 أيلول/سبتمبر 2014) في دورته العادية القادمة
The resolution also reiterates that a draft decision for the establishment of the RCU will be presented to the Twenty-First Session of the Governing Council.
ويكرر القرار أيضاً بأن مشروع مقرر لإنشاء وحدة التنسيق الإقليمية سوف يعرض على الدورة الحادية والعشرين لمجلس الإدارة
They recalled a draft decision to be adopted by the COP on holding the fourth workshop between the first and second sessional periods in 2007.
وأشار الميسران إلى مشروع مقرر يتعين أن يعتمده مؤتمر الأطراف بشأن عقد حلقة العمل الرابعة بين فترتي الدورتين الأولى والثانية في عام 2007
The Board also considered a draft decision on proposed new conference facilities(IDB.29/L.10) and adopted decision IDB.29/Dec.5(see annex I).
ونظر المجلس في مشروع مقرّر مقدّم من الرئيس(IDB.29/L.3) واعتمد المقرّر م ت ص-29/م-3(انظر المرفق الأول
It also approved a draft decision of the Minister of Finance on the rules of proving the origin of imported goods.
ثالثاً- الموافقة على مشروع قرار وزير المالية بشأن قواعد إثبات منشأ البضائع المستوردة
The Board considered a draft decision submitted by the President(IDB.36/L.2)
ونظر المجلس في مشروع مقرَّر مقدَّم من الرئيس(IDB.36/L.2)
The Board considered a draft decision submitted by the President(IDB.34/L.10) and adopted decision IDB.34/Dec.9 below.
وقد نظر المجلس في مشروع مقرّر مقدّم من الرئيس(IDB.34/L.10)، واعتمد المقرّر
The Board considered a draft decision submitted by the President(IDB.37/L.2)
ونظر المجلس في مشروع مقرَّر مقدَّم من الرئيس(IDB.37/L.2)
Results: 3706, Time: 0.0585

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic