SPECIFIC SECTOR in Arabic translation

[spə'sifik 'sektər]
[spə'sifik 'sektər]
قطاع معين
قطاع محدد
قطاعا محددا
القطاع المحدد
قطاعات محددة
قطاع معيّن
قطاعية معينة

Examples of using Specific sector in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
TD/B/COM.1/EM.9/3 Report of the Expert Meeting on Air Transport Services: Clarifying issues to define the elements of the positive agenda of developing countries as regards both the GATS and specific sector negotiations of interest to them.
TD/ B/ C OM.1/ E M.9/ 3 تقرير اجتماع الخبراء المعني بخدمات النقل الجوي: توضيح القضايا بغية تحديد عناصر جدول الأعمال الإيجابي للبلدان النامية بخصوص كل من الاتفاق العام المتعلق بالتجارة في الخدمات والمفاوضات القطاعية المحددة التي تهمها
The health sector has been characterized by a strong female presence in its labour force, both professional and technical, although there is no specific sector policy calling for greater access for women to decision-making positions.
وقد تميز نظام الصحة، على مر السنين، بوجود عنصر نسائي كبير في قوته العاملة، المهنية والتقنية، رغم عدم وجود سياسة قطاعية محددة تسمح بزيادة وصول المرأة إلى وظائف صنع القرارات
multilateral cooperation agreements among institutions in Africa; and strategic action plans on specific sector developments.
متعددة اﻷطراف بين المؤسسات في افريقيا؛ وخطط عمل استراتيجية بشأن تطورات قطاعية معينة
The preparation of the contingency plan was coordinated among United Nations agencies, INGC and the Mozambique Red Cross, and working groups were set up to plan for specific sector activities and preparations.
وتم تنسيق خطة الطوارئ فيما بين وكالات الأمم المتحدة والمعهد الوطني لإدارة الكوارث والصليب الأحمر الموزامبيقي، وتم تشكيل أفرقة عاملة للتخطيط للأنشطة والاستعدادات القطاعية المحددة
However, commitment, accountability and allocation of resources for activities and mechanisms supporting gender equality remain elusive in several aspects of the organization ' s work, such as specific sector programmes, country and regional plans, and measurement and human resource systems.
غير أن الالتزام، والمساءلة، وتخصيص الموارد للأنشطة والآليات التي تدعم تحقيق المساواة بين الجنسين لا تزال من الأمور التي تتسم بالمراوغة في عدة جوانب من عمل المنظمة، مثل برامج قطاعية معينة، والخطط القطرية والإقليمية، ونظم القياس والموارد البشرية
Clarifying issues on air transport services to define the elements of the positive agenda of developing countries as regards both the GATS and the specific sector negotiations of interest to them.
إيضاح القضايا لتحديد عناصر جدول الأعمال الإيجابي للبلدان النامية فيما يتعلق بالاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات وبالمفاوضات التي تهم تلك البلدان في قطاعات محددة
The South African Basic Conditions of Employment Act, 75 of 1997 stipulate a clear criterion which needs to be complied with when setting minimum wages in a specific sector.
فقانون الشروط الرئيسية للعمالة في جنوب أفريقيا، رقم 75 لعام 1997، ينص على معيار واضح يلزم الامتثال له عند وضع الحد الأدنى للأجور في قطاع معيّن
Clarifying 21-23 June issues to define the elements of the positive agenda of developing countries as regards both the GATS and specific sector negotiations of interest to them.
الإيجابي للبلدان النامية فيما يتعلق بالاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات والمفاوضات التي تهمها في قطاعات محددة 21-23 حزيران/يونيه
Clarifying issues on air transport services to define the elements of the positive agenda of developing countries as regards both the GATS and specific sector negotiations of interest to them.
توضيح المسائل المتعلقة بخدمات النقل الجوي لتحديد عناصر جدول الأعمال الايجابي للبلدان النامية فيما يتعلق بكل من الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات والمفاوضات المتعلقة بقطاعات محددة التي تهم هذه البلدان
Item 3- Clarifying issues on air transport services to define the elements of the positive agenda of developing countries as regards both the GATS and the specific sector negotiations of interest to them.
البند 3- إيضاح القضايا المتعلقة بخدمات النقل الجوي لتحديد عناصر جدول الأعمال الإيجابي للبلدان النامية فيما يتعلق بالاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات وبالمفاوضات التي تهم تلك البلدان في قطاعات محددة
(c) Clarify issues on air transport services to define elements of the positive agenda of developing countries as regards both the GATS and specific sector negotiations of interest to them.
ج توضيح المسائل المتعلقة بخدمات النقل الجوي لتحديد عناصر جدول اﻷعمال اﻻيجابي للبلدان النامية فيما يتعلق بكل من اﻻتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات والمفاوضات المتعلقة بقطاعات محددة، التي تهم هذه البلدان
Information on legislation and policy was collected from each ministry included in the study and specific sector information was gathered from existing studies and from interviews with ministry officials.
وقد تم جمع المعلومات الخاصة بالتشريعات والسياسات من كل وزارة مشمولة في الدراسة، في حين تم جمع المعلومات الخاصة بقطاعات معينة من الدراسات القائمة ومن مقابلات أجريت مع مسؤولي الوزارات المعنية
Including the identification of a specific sector that the investor wishes to enter.
منها ما يتعلق بتحديد قطاع معين يرغب المستثمر بدخوله
The Commission would also address a specific sector of the economy in detail at each session.
وستتناول اللجنة أيضا قطاعا محددا من قطاعات اﻻقتصاد بالتفصيل في كل دورة
The relevance of sources of co-financing, including from non-project sources such as national budget support in a specific sector;
أهمية مصادر التمويل المشترك، بما فيها مصادر غير مخصصة للمشاريع، كدعم الميزانية الوطنية في قطاع معين
It is also occurring within sectoral plans addressing those hazards that pose a danger to the activities of a specific sector.
ويجري الدمج كذلك في إطار الخطط القطاعية التي تتناول تلك المخاطر والتي تشكل خطراً على أنشطة قطاع محدد
(iii) Awareness-raising with regard to specific sector development issues which are of priority for the countries in the region.
رفع مستوى الوعي بشأن القضايا الخاصة بتطوير قطاع التربية لا سيما تلك التي تشكل أولوية بالنسبة لدول المنطقة
They are also, it seems self-evident, the best mechanism for identifying the effective contribution of a specific sector to economic development.
كما أن من البديهي، فيما يبدو، أنها تمثل أيضا أفضل آلية لتحديد المساهمة الفعلية ﻷي قطاع معين في التنمية اﻻقتصادية
Are series of technical indicators in a financial market or a specific sector based on calculating the average price of the selected shares.
هي مجمـوعة من الأسـهم في سوق مالي أو قطاع معين تقوم على حساب متوسط سعر الأسـهم المخـتارة
We cannot contain HIV/AIDS by working in isolation as members of a specific sector, or in collaboration as members of a loose amalgamation.
و لا يمكننا احتواء الفيروس/الإيدز من خلال العمل في عزلة بصفتنا أفرادا في قطاع بعينه، أو من خلال التعاون بصفتنا أفرادا في مجموعة اندمج أفرادها بطريقة واهية
Results: 3811, Time: 0.0651

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic