STATISTICAL DIVISION in Arabic translation

[stə'tistikl di'viʒn]
[stə'tistikl di'viʒn]
الشعبة اﻻحصائية
الشعبة الإحصائية
الشعبة اﻹحصائية
والشعبة اﻻحصائية
والشعبة اﻹحصائية
والشعبة الإحصائية
للشعبة اﻻحصائية
للشعبة الإحصائية
الشعبة ال إحصائية
شعبة الإحصائية

Examples of using Statistical division in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It has also been agreed that individual methodology sheets should be posted on the Statistical Division website as soon as they become available.
وتم الاتفاق أيضا على أنه ينبغي نشر فرادى صحائف المنهجيات على الموقع الشبكي للشعبة الإحصائية حالما تصبح متاحة
Renewed efforts should be made to encourage countries to reply to the United Nations trade questionnaires circulated by the Statistical Division at Headquarters.
ويجب بذل جهود متجددة لتشجيع البلدان على الرد على اﻻستبيانات التجارية لﻷمم المتحدة التي عممتها الشعبة اﻹحصائية بالمقر
Experts from the Statistical Division and the Statistical Division of ESCWA and subregional, regional and international consultants will provide technical support for the implementation of this project.
وسيقدم الدعم التقني لتنفيذ هذا المشروع خبراء من الشعبة الإحصائية، والشعبة الإحصائية بالإسكوا، ومستشارون على الصعيد دون الإقليمي، والصعيد الإقليمي، والصعيد الدولي
(a) Millennium indicator web site(Statistical Division): English and French, with Spanish under development;
(أ) الموقع الشبكي المتعلق بمؤشرات الألفية(الشعبة الإحصائية): وهو متاح باللغتين الانكليزية والفرنسية، ويجري الإعداد لتوفيره باللغة الإسبانية
On the other hand, the ECE Statistical Division uses foreign trade statistics from the Comtrade database maintained in New York.
وتستعمل الشعبة الإحصائية للجنة الاقتصادية لأوروبا، من جهة أخرى، إحصائيات التجارة الخارجية من قاعدة بيانات تجارة السلع الأساسية الموجودة في نيويورك
(c) To request the Statistical Division of the United Nations Secretariat to invite chairpersons of regional conferences of chief statisticians to participate in the sessions;
ج أن تطلب الى الشعبة اﻹحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة دعوة رؤساء المؤتمرات اﻹقليمية لكبار المسؤولين اﻹحصائيين الى المشاركة في الدورات
(c) To request the Statistical Division to invite the chairpersons of the regional conferences of chief statisticians to participate in the sessions of the Working Group;
ج أن تطلب الى الشعبة اﻹحصائية دعوة رؤساء المؤتمرات اﻹقليمية لكبار المسؤولين اﻹحصائيين الى المشاركة في دورات الفريق العامل
(a) To request the Statistical Division and the agencies to place more emphasis on coordination matters;
أ أن تطلب الى الشعبة اﻹحصائية والوكاﻻت زيادة التركيز على الجوانب المتعلقة بالتنسيق
The Statistical Division of the Department for Economic and Social Information and Policy analysis prepared special databases of indicators related to the situation of women.
وتقوم شعبة اﻻحصاءات التابعة ﻹدارة المعلومات اﻻقتصادية واﻻجتماعية وتحليل السياسات بإعداد قواعد بيانات خاصة للمؤشرات المتعلقة بحالة المرأة
The Statistical Division of ECE organized a workshop on measuring poverty in 1999 in Lithuania as a part of a UNDP-funded project.
وفي عام 1999 نظمت الشعبة الإحصائية التابعة للجنة حلقة عمل في ليتوانيا عن قياس الفقر كجزء من مشروع ممول من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
Requests the United Nations Statistical Division to continue its study of the application of price-adjusted rates of exchange;
تطلب الى الشعبة اﻻحصائية باﻷمم المتحدة أن تواصل دراستها لتطبيق أسعار الصرف المعدلة حسب اﻷسعار
A 2010 United Nations Statistical Division source indicated that the percentage of seats held by women in national parliament was 6.7 per cent in 2010.
وأشار مصدر من شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة في عام 2010 إلى أن النسبة المئوية للمقاعد التي تحتلها المرأة في البرلمان الوطني بلغت 6.7 في المائة في عام 2010(46
A 2010 United Nations Statistical Division source indicated that the total net enrolment ration in primary education was estimated to be 72.3 per cent in 2007.
أشار مصدر في الشعبة الإحصائية للأمم المتحدة في عام 2010 إلى أن النسبة الصافية الكلية للالتحاق بالتعليم الابتدائي بلغت 72.3 في المائة في عام 2007(17
A 2009 United Nations Statistical Division source indicated that the total net enrolment ratio in primary education in Croatia was 98.9 per cent in 2007.
وأشار مصدر في الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة عام 2009 إلى أن معـدل الالتحـاق الصافي الكلي بالتعليم الابتدائي في كرواتيا بلغ 98.9 في المائة في عام 2007(111
A 2009 United Nations Statistical Division source indicated that the total net enrolment ratio in primary education was 66.5 in 2007.
في عام 2009، أشار مصدر تابع لشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة إلى أن معدل التسجيل الصافي في المدارس الابتدائية بلغ 66.5 في المائة في عام 2007(49
A 2009 United Nations Statistical Division source indicated that in 2007, the total net enrolment ratio in primary education was 87.6 per cent.
أشار مصدر في الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة، في عام 2009، إلى أن النسبة الصافية الكلية للالتحاق بالتعليم الابتدائي بلغت 87.6 في المائة في عام 2007(98
(b) Also requested the Statistical Division to distribute, to all countries concerned, manuals, correspondence tables and other technical materials;
ب طلبت اللجنة أيضا الى الشعبة اﻻحصائية أن توزع على كافة البلدان المعنية الكتيبات وجداول المراسلة وما اليها من مواد تقنية
(a) Requested the Statistical Division of the United Nations Secretariat to prepare a minimum set of IDH tabulation items and core tables;
أ طلبت اللجنة الى الشعبة اﻻحصائية باﻷمم المتحدة أن تعد مجموعة دنيا من بنود الجدولة والجداول اﻷساسية في مجال العاهات والعجز واﻹعاقة
Under the aegis of the Statistical Commission, the Statistical Division has recently been requested to establish a Task Force on Environment Statistics.
وفي ظل رعاية اللجنة اﻻحصائية، طلب إلى الشعبة اﻻحصائية مؤخرا ان تشكل فرقة عمل معنية باحصاءات البيئة
The collection of data through a revised questionnaire will be complemented by improvements used in the Statistical Division to estimate data, particularly involving extended use of microcomputer networks.
أما جمع البيانات من خلال استبيان منقح فسيكمل بالتحسينات المستخدمة في الشعبة الاحصائية، ولا سيما التحسينات التي تنطوي على استخدام شيكات الحواسيب الدقيقة
Results: 317, Time: 0.0692

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic