STILL ABLE in Arabic translation

[stil 'eibl]
[stil 'eibl]
زالت قادرة على
لا أزال قادرة على
زال قادراً على
تزال قادرة على
مازالوا قادرين على

Examples of using Still able in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Are you still able to coach me from where you are?
أنت لا تزال قادرا على تدريب لي من أين أنت?
Am I still able to use SkyTeam lounges
هل لا تزال قادرًا على الدخول إلى صالات
You said you were still able to download some of the data?
قلت إنك مازالت قادر على تحميل بعض البيانات؟?
The Finns were still able to attack after they got some artillery support.
وكان الفنلنديون لا تزال قادرة على الهجوم بعد أن حصلت على بعض الدعم المدفعية
It's great that you retired while you're still able to enjoy.
من الرائع أنكِ تقاعدتي بينما أنتِ قادرة على الإستمتاع
He was shot, but was still able to knock you out?
لقد تعرض لإطلاق النار وكان قادراً على أن يقوم بصرعك؟?
While these patients lack language comprehension, they are still able to read.
بينما يفتقر هؤلاء المرضى لفهم اللغة، بالرغم انه لا يزال لديهم القدرة على القراءة
Unbelievably addicting, but still able to be part of my busy daily routi.
الإدمان لا يصدق, ولكن لا تزال قادرة على أن تكون جزءا من عملي اليومي الروتيني مشغول باعتبارها
It's not like that… how am I still able to see you?
ليس الأمر هكذا…. ولكن لماذا ما زلت قادرة على رؤيتك؟?
She was still able to provide a detailed description that led us to Reed.
وقالت انها ما زالت قادرة على تقديم وصفا مفصلا أدى ذلك بنا إلى ريد
A UFO seems more likely than somebody still able to fly a jet today.
يبدو A UFO أكثر عرضة من شخص ما يزال قادرا على السفر على متن طائرة اليوم
Though my true power has been unleashed you are still able to keep up.
بالرغم أنني أخرجت قواي الكامنة، فإنك مازلت تستطيع مجاراتي
While you're still able to keep your life, I beg you to leave.
في الوقت الذي لا تزالين فيه قادرة على الاحتفاظ بحياتك
Now that I know everything, do you think you're still able to do that?
الان بأنني اعرف كل شيء هل تعتقد بأنك مزالت قادر على فعل ذلك؟?
The point is that I'm still able to give top-notch care to my patients.
المقصود هو… بأنّي مازلت قادر أن أولي مرضاي أقصى درجات العناية
Rachel, just let me finish while I'm still able to get it out.
(لويس)- ريتشل،دعيني أنهي ماعندي فحسب-. حينما لا يزال بوسعي إخراج مابداخلي
I hope Pete is still able to pay you his weekly visits from San Diego.
رجائي أن يكون(بيت) قادراً على زيارتكم الأسبوعيه من"سان ديغو
Through the efforts of the company's technologists, the staff was still able to revive.
ومن خلال الجهود التي بذلها تقنيو الشركة، كان الموظفون لا يزالون قادرين على الانتعاش
Wolfberry developed root system, ability to drought, still able to grow in the arid desert.
نظام الحضض المتقدمة الجذور، والقدرة على الجفاف، لا تزال قادرة على النمو في الصحراء القاحلة
But he is young… and still able to work.
لكنه يافع… ومازال قادر على العمل
Results: 1980, Time: 0.0596

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic