STUFF TOGETHER in Arabic translation

[stʌf tə'geðər]
[stʌf tə'geðər]
الاشياء معا
الأشياء سوياً
أموراً معاً
اشياء مع بعض
الأشياء معاً
الأشياء معًا
الأشياء معا
أغراضكم
your stuff
your gear
your things

Examples of using Stuff together in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We used to do stuff together all the time.
لقد إعتدنا في السابق على أن نقوم ببعض الأمور معا
It's supposed to be our"do stuff together" time.
هو يُفترض بأنه كَانتْ"نا أَحْشو سوية" وقت
We can make up for that. We can do stuff together.
لأننا نستطيع التعويض عن ذلك، يمكننا القيام بأشياءٍ معاً
Our therapist said we need to do more stuff together.
طبيبنا النفسي طلب منا أن نفعل المزيد من الأمور سوية
You know, we can still do stuff together.
تعرفين، لا زلنا نستطيع القيام ببعض الأمور معاً
We need to do stuff together.
نحتاج لعمل أمور معاً
Um, we still… do stuff together.
ما زلنا… نقوم بأشياءَ معاً
We just try to forget about stuff together.
كنا نحاول نسيان امور معاً
I will get your stuff together, find somebody I trust to meet you at the gate,
أنا سوف تحصل على الاشياء معا، العثور على شخص وأنا على ثقة
So I said,"Let's go into the woods near this stream and just put stuff together, you know, make something.
فقلت لهم،"لنذهب الى الغابة قرب هذا المكان و فقط نقوم بوضع اشياء مع بعضها، انتم تعلمون، نصنع شيئاً
Sarah, start tearing your scarf into strips. I need it to tie this stuff together.
(سارة)، ابدئي بتمزيق وشاحكِ على هيئة شرائط، فإنّي أحتاجه لربط هذه الأشياء معاً
I thought we would do all this stuff together, buying toys
ظننتُ أنّنا سنفعلُ كلّ هاته الأشياء معًا شراء الألعاب،
Seriously, Josh, when you hear all this stuff together, it sounds so wild and weird.
بجد, جوش عندما تسمع بكل هذه الأشياء معاً يبدوا الأمر بشكل بري وغريب
This is a system that we put together at my company which shows putting all this stuff together.
هذا هو النظام الذي صنعناه بشركتي والذي يظهر وضع هذه الأشياء معاً
You know, this is why we should do this stuff together, because I think we make a pretty good team.
اتعلم, لهذا السبب يجب ان نفعل الشيء مع بعض لاننا نشكل فريقاً جيد
We're gonna be shuffling the offices around a bit, so if you could get your stuff together and be ready in the next few days, okay?
سنبدل المكاتب قليلا لذا أن استطعت فاجمع أغراضك واستعد في في الأيام القليلة المقبله، حسنا؟?
What is the point of having a wedding if we can't enjoy this kind of stuff together?
ما نقطة إمتِلاك زفاف إذا نحن لا نَستطيعُ التَمَتُّع بهذا النوعِ مِنْ المادةِ سوية؟?
We will both do Ellie. You're always saying we need to do more stuff together.
لقد كنا دوما نقول أننا نحتاج للقيام بالمزيد من الأشياء معا
We can put some stuff together.
نضع بعض الأغراض سوية يمكننا أن ننجز ذلك
So one of my favorite projects was bringing all this stuff together in an artistic display of an android portrait of science-fiction writer Philip K. Dick, who wrote great works like,"Do Androids Dream of Electric Sheep?".
لذا فأحد مشاريعي المفضلة كان تجميع كل هذه الأشياء سوياً في عرض فني لصورة الروبوت لكاتب الخيال العلمي فيليب كي ديك، الذي كتب أعمال عظيمة مثل،" هل يحلم أندرويد بخرفان إلكترونية؟"
Results: 55, Time: 0.0567

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic