STUFF TOGETHER in Turkish translation

[stʌf tə'geðər]
[stʌf tə'geðər]
birlikte bir şeyler
something together
anything together
something with
a thing with
birlikte birşeyler
something together
eşyalarımızı toplamak için
şeyi birlikte

Examples of using Stuff together in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We do a lot of stuff together.
BirIikte bir sürü şey yaparız.
Do stuff together. I can't wait to meet your mom.
Annenle tanışıp… beraber bir şeyler yapmak için sabırsızlanıyorum.
We can do stuff together.
Beraber bir şeyler yapabiliriz.
From things we like. And we just kind of put stuff together.
Biz sadece bir şeyleri bir araya getirdik. Sevdiğimiz şeylerden.
And we just kind of put stuff together. From things we like.
Biz sadece bir şeyleri bir araya getirdik. Sevdiğimiz şeylerden..
We will put the tent up and get our stuff together.
Çadırı yukarı koyacağız ve eşyaları biraraya getireceğiz.
You and Two Eagles get some stuff together.
Sen ve iki kartal eşyanızı ayarlayın.
You know, I still have a hard time putting you and all that stuff together.
Biliyorsun, hala seninle tüm bu şeyleri bir arada düşünürken zorluk yaşıyorum.
You know, all this stuff together.
Bilirisin, bütün bu şeyler birlikte.
Put all this stuff together.
Ambalajından çıkarılması gerekiyor bütün bu eşyaları bir araya koy.
You know, all these stuff together.
Bilirisin, bütün bu şeyler birlikte.
That sounds really nice-- buying stuff together.
Kulağa çok hoş geliyor-- beraberce bir şeyler almak.
And maybe you should go out in the world, get your stuff together, get a job and do something with your life.
Ve belki sen dışarı dünyaya çıkıp birlikte bir şeyler yaparsınız, bir iş bulursun ve hayatınla ilgili bir şeyler yaparsın.
But I was hoping maybe we could do some stuff together, like go to the beach and junk.
Ama birlikte bir şeyler yapabileceğimizi umuyordum, plaja gitmek gibi.
to find that metal stuff together?
metal şeyi birlikte buluruz?
Friends and business partners and they were able to do this nefarious stuff together. If their relationship evolved to the point where they were.
İlişkileri arkadaşlık ve iş ortaklığı noktasına evrilmiş ve bu alçakça şeyi birlikte yapmış olabilirler.
Let's just get this stuff together and we will get it back to the lab, huh?
Haydi şu işi toparlayalım ve laboratuvara götürelim, ha?
Put all this stuff together: The palaces
Her şeyi bir araya getirince saraylar,
Just because Jimmy and I are getting married doesn't mean you guys can't do all that cool stuff together.
Jimmyyle benim evlenmemiz bu güzel şeyleri beraber yapamayacak olmanız anlamına gelmez.
Tell you what, you go back to the office and put all that boring stuff together that… I already forgot what it was.
Bak ne diyeceğim; sen ofise dönüp çoktan ne olduğunu unuttuğum sıkıcı şeyleri bir araya getir.
Results: 53, Time: 0.0542

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish