THE HARM in Arabic translation

[ðə hɑːm]
[ðə hɑːm]
ضرر
damage
harm
injury
detriment
harmfulness
بالضرر
of the damage
of the harm
of the injury
hurt
to the detriment
اﻷضرار
damage
harm
injury
caused
اﻷذى
للضرر الذي يلحق
مضار
injured
harm
disadvantages
harmful effects
con
adverse effects

Examples of using The harm in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Cuba had made numerous practical contributions to international efforts to address the harm caused by the indiscriminate use of mines.
وأسهمت كوبا كثيراً إسهامات عملية في الجهود الدولية الرامية إلى التصدي للأضرار الناجمة عن الاستخدام العشوائي للألغام
Our primary aim is to protect health and social well-being and to reduce the harm and risks associated with drug abuse.
هدفنا اﻷساسي هو حماية الصحة وتوفير الرفاه اﻻجتماعـــي وتقليل اﻷذى والمخاطر المرتبطة بإساءة استعمال المخدرات
The Federation and its affiliates continue to participate as important strategic partners in collaboration with the World Health Organization to increase global awareness of the harm associated with alcohol abuse.
يواصل الاتحاد والمنظمات المنتسبة إليه التعاون كشركاء استراتيجيين مع منظمة الصحة العالمية من أجل زيادة الوعي العالمي بالضرر المرتبط بإساءة استعمال الكحول
Individual Japanese military officers and soldiers who committed unlawful acts must be held individually liable for the harm they caused.
يجب اعتبار آحاد ضباط والجنود العسكريين اليابانيين الذين ارتبكوا أفعاﻻً غير مشروعة مسؤولين بصفة فردية عن اﻷضرار التي تسببوا فيها
Slightly below gives information about the harm of medical abortion may be caused to women's health.
قليلا يعطي أدناه معلومات عن مضار الإجهاض الطبي قد يكون سبب لصحة المرأة
The Japanese Government is also liable for its failure to prevent the harm that was inflicted on the“comfort women”.
والحكومة اليابانية مسؤولة أيضاً عن عدم القيام بمنع اﻷضرار التي أُوقعت ﺑ" نساء المتعة
The seven-point action programme presented by Minister Kinkel on anti-personnel mines is part of the many activities aiming at effectively reducing the harm caused by such mines.
وبرنامج العمل ذو النقاط السبع المقدم من الوزير كينكل بشـــأن اﻷلغام المضادة لﻷفراد، هو جزء من اﻷنشطة الكثيرة التي ترمي إلى تقليص اﻷذى الناجم عن هذه اﻷلغام تقليصا فعاﻻ
(j) Willingness of the affected State to contribute to the costs of prevention or reparation of the harm;
ي استعداد الدولة المتأثرة لﻻسهام في تكاليف المنع أو تكاليف التعويض عن اﻷضرار
The legislative steps that have been taken since then have no effect on the harm already suffered in 2010.
فالخطوات التشريعية المتخذة منذ ذلك الحين لا علاقة لها بالضرر الذي لحق بهم بالفعل في عام 2010
In this respect, the victims can bring an independent action for damages and redress for the harm that they have suffered.
وفي هذا الصدد، يمكن للضحايا إقامة دعوى مستقلة لطلب تعويض عن اﻷضرار التي عانوها
Admir Selimović, Aida Abađija, Munevera Zahirović, Suljo Durić, Muhamed Hadžić, Nijaz Salkić, Halida Podžić, Nermin Kanđer and Amra Alić are not even receiving such social assistance and have not been awarded any compensation for the harm suffered.
أما أدمير سليموفيتش وعايده أباديا()، ومونيفيرا زاهيروفيتش، وسوليو دوريتش، ومحمد حجيتش، ونياز شالكيتش، وهاليدا بوجيتش، ونيرمين كندر وأمرا عليتش فلا يحصلون حتى على هذه المساعدة الاجتماعية ولم يُمنحوا أي تعويض عن الضرر الذي أصابهم
(1) Design and use of the protection angle mirror coating technology to achieve the effect of anti-glare, ensures the panel led can effectively reduce the harm to the workers' eyes, avoid the sense of uncomfortable and tired.
(1) تصميم واستخدام زاوية حماية التكنولوجيا مرآة الطلاء لتحقيق تأثير مضاد للوهج، ويضمن لوحة أدى يمكن أن تقلل بشكل فعال من ضرر على العين العمال، وتجنب الشعور بعدم الراحة والتعب
On 21 August 2001, the author initiated a civil action in the Superior Court of Quebec against, inter alia, the Attorney General of Quebec, in which he sought financial compensation for the harm suffered by him and his family.
وفي 21 آب/أغسطس 2001، رفع صاحب البلاغ دعوى مدنية أمام المحكمة العليا في كيبيك، لاسيما ضد المدعي العام في كيبيك، للحصول على تعويض مالي مقابل الأضرار التي لحقت به هو وأسرته
where political apartheid has been eliminated while economic apartheid persists, to recognize the harm of separating the rights;
تجربة جنوب أفريقيا، حيث تم القضاء على الأبارتايد السياسي مع استمرار الأبارتايد الاقتصادي، حتى ندرك ضرر الفصل بين الحقوق
While the majority of international law is focused on criminalization of the activities and the punishment of offenders, there should also be recognition of the need to provide redress to child victims and to compensate them for the harm suffered.
وبينما يركز القانون الدولي بوجه خاص على تجريم الأنشطة ومعاقبة المجرمين، ينبغي أيضاً الاعتراف بضرورة إنصاف الأطفال الضحايا وتعويضهم عن الأضرار التي تكبدوها
This concern for victims coincides with other efforts to address the harm weapons and warfare cause to civilians, including the practice of casualty counting and the good faith provision of amends- implemented
ويتزامن هذا الاهتمام بالضحايا مع جهود أخرى ترمي إلى التصدي للضرر الذي يلحق بالمدنيين جراء الأسلحة والحروب، بما في ذلك ممارسة حصر الخسائر()
The Harm Reduction Journal.
مجلة الحد من الضرر
What's the harm?
ما الأذى؟?
What's the harm?
ما الضير؟?
What's the harm?
ما الضرر؟?
Results: 24907, Time: 0.0813

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic