THE HARM in Romanian translation

[ðə hɑːm]
[ðə hɑːm]
rău
bad
evil
wrong
sorry
harm
sick
badly
ill
river
hurt
răul
bad
evil
wrong
sorry
harm
sick
badly
ill
river
hurt
prejudiciul
injury
damage
harm
prejudice
tort
loss
detriment
injurious
rau
miss
duck
r
re
daunele
damage
harm
claim
vătămarea
injury
harm
damage
ABH
efectele nocive
harmful effect
deleterious effect
pagubele
damage
harm
loss
raul
miss
duck
r
re
răului
bad
evil
wrong
sorry
harm
sick
badly
ill
river
hurt
prejudiciului
injury
damage
harm
prejudice
tort
loss
detriment
injurious
prejudiciu
injury
damage
harm
prejudice
tort
loss
detriment
injurious

Examples of using The harm in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The irreversible character of the harm is a prioritisation factor.
Caracterul ireversibil al prejudiciului este un factor pentru stabilirea gradului de gravitate.
What's the harm in believing?
Care este raul in a crede?
What's the harm in that?
Ce e rău în asta?
Forgiveness is not the same as justifying the harm done to you.
Iertarea nu este același lucru ca justificarea răului făcut pentru tine.
What is the harm of starvation?
Care este răul foamei?
What's the harm in finding out?
Ce e rau in a afla?
Harm tea bags- no benefits, and the harm is real.
Dăunează pungi de ceai- beneficii, iar prejudiciul este real.
What's the harm in bewitching a married man?
Ce rău a făcut vrăjind un bărbat însurat?
The harm that I brought here revivra never do more.
Raul pe care l-am adus aici nu va mai trai vreodata.
I don't see the harm.
Nu văd prejudiciu.
I have become the harm I feared.
Am devenit răul de care mă temeam.
What is the harm in learning once again?
Ce este rau în a învata, înca o data?
Forgive me, cousin, for the harm I did.
Iartă-mă, vărul, pentru prejudiciul am făcut-o.
What is the harm if I audition?
Ce este rău dacă am audiție?
Think of all the harm they have done!
Gandeste-te la tot raul pe care l-au facut!
How long does the harm caused by wizards last?
Cât timp durează răul provocat de vrăjitorii? Mult?
Where's the harm in that?
Ce e rau in toata treaba asta?
I know as well as anyone the harm he caused.
Știu la fel de bine ca oricine prejudiciul cauzat el.
What is the harm of dry dog food?
Ce este rău de hrană uscată pentru câini?
The harm is they get you alone
Raul este ca o sa fii de una singura,
Results: 407, Time: 0.0634

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian