THE LEVEL OF COMMITMENT in Arabic translation

[ðə 'levl ɒv kə'mitmənt]
[ðə 'levl ɒv kə'mitmənt]
مستوى اﻻلتزام
level of commitment
the level of adherence

Examples of using The level of commitment in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Organiser reserves the right to define the level of commitment for this communication and visibility according to available resources in the subsidiary, without any claim being possible by the winners.
وتحتفظ الجهة المنظِّمة بحقها في تحديد قدر التزامها بهذا التواصل وإبراز الأدوار، وفقًا للموارد المتاحة في الشركة التابعة، ومن دون أي مطالبة ممكنة من الفائزين
The Committee regretted, however, that the level of commitment from the international community, including multilateral and bilateral donors as well as efforts in developing countries themselves, appeared to have been declining in recent years.
بيد أنها أعربت عن أسفها لما بدا في السنوات اﻷخيرة من اتجاه إلى الهبوط في مستوى التزام المجتمع الدولي، بما فيه المانحون الثنائيون والمتعددو اﻷطراف، وكذلك في مستوى الجهود المبذولة في البلدان النامية
Several Governments emphasized that the 2002 review will have the potential to increase the level of commitment to sustainable development by civil society partners if it is based on the notion of shared responsibility.
وأكدت حكومات عديدة أن استعراض عام 2002 سينطوي على احتمال زيادة معدل التزام شركاء المجتمع المدني بالتنمية المستدامة إذا ما قامت على مفهوم تقاسم المسؤولية
that data is not available at the level of disbursement but only at the level of commitment.
ومن المؤسف أن هذه البيانات ليست متاحة على مستوى النفقات بل على مستوى اﻻلتزامات فقط
it did not appear that existing financial institutions were likely to meet the level of commitment required for infrastructure.
الاتجاهات المالية الأخيرة أن المؤسسات المالية القائمة قادرة على الوفاء بمستوى الالتزامات المطلوب لتوفير الهياكل الأساسية
While the ability of the Commission to enhance its impact primarily depends on the level of commitment demonstrated by its individual members, the Commission must continue to demonstrate its niche and so build a
لئن كانت قدرة لجنة بناء السلام على تعزيز تأثيرها تتوقف في المقام الأول على مستوى الالتزام الذي يبديه كل عضو من أعضائها، فإن على اللجنة
The level of commitment which has been expressed by the World Bank in exploring new avenues of cooperation on issues such as poverty alleviation, wider community participation and good governance is an encouraging sign of the consistency in approach that should foster
وإن مستوى اﻻلتزام الذي أبداه البنك الدولي في استكشاف طرق جديدة للتعاون بشأن مسائل مثل التخفيف من حدة الفقر، وتوسيع نطاق مشاركة المجتمع المحلي والحكم الصالح هي دﻻلة مشجعة على الثبات في النهج الذي من شأنه
Members of the Security Council mission made it clear that the plan should be carried out against the background of close cooperation between President Kabila and President Kagame. Its terms should be strictly adhered to, and United Nations assistance would be provided taking into consideration the level of commitment shown by the parties in their compliance with the plan.
وأوضح أعضاء بعثة مجلس الأمن أنه ينبغي تنفيذ الخطة في سياق التعاون الوثيق بين الرئيس كابيلا والرئيس كاغامي وينبغي الالتزام بدقة بشروطها، وستقدم مساعدة الأمم المتحدة مع مراعاة مستوى الالتزام الذي تبديه الأطراف في امتثالها للخطة
During the 129th InterParliamentary Union Assembly in 2013, the Committee on United Nations Affairs discussed the follow-up to the Istanbul Programme of Action, specifically, how to translate the level of commitment reflected in the Programme of Action into effective follow-up action by all development partners.
وخلال الدورة 129 لجمعية الاتحاد البرلماني الدولي التي عُقدت في عام 2013، ناقشت اللجنة المعنية بشؤون الأمم المتحدة متابعة برنامج عمل اسطنبول، ولا سيما طريقة ترجمة مستوى الالتزام المتجسد في برنامج العمل إلى إجراءات متابعة فعالة ينفذها جميع شركاء التنمية
That is the level of commitment I need for my lie.
هذا هو مستوي الالتزام الذي أحتاجه الي كذبتي
That's the level of commitment I'm looking for.
ذلك المستوى من الإلتزام ما أبحث عنه،
The independent expert was impressed by the level of commitment demonstrated by the Government in the water and sanitation sectors.
وأعجبت الخبيرة المستقلة أيضاً بمستوى الالتزام الذي أبدته الحكومة في قطاعي مياه الشرب والصرف الصحي
I don't think you're aware of the level of commitment and enthusiasm for this project at Sterling Cooper.
لا أعتقد أنك تدرك مستوى الألتزام والحماس لهذا المشروع في ستيرلنغ كوبر
Several offers seem to go back on previous commitments or lack real change in the level of commitment, despite modifications.
إذ يبدو أن عدة عروض تتراجع عن التزامات سابقة مُتعهد بها أو تفتقر إلى تغيير حقيقي في مستوى الالتزام، على الرغم من التعديلات المدرجة
The level of commitment and resource capacity varies across regions,
ويختلف مستوى الالتزام والقدرات من الموارد من منطقة إلى أخرى، وهو ما يعني
The level of commitment to a particular cause is usually proportionate to the level of resources made available to achieve the desired objective.
ومستوى الالتزام بقضية معينة يكون عادة متناسبا مع مستوى الموارد المتاحة لتحقيق الهدف المرجو
As a participant in the conference, I was pleased by the level of commitment of the parties towards peace and reconciliation in Somalia.
وباعتباري مشاركا في المؤتمر، سرني مستوى التزام الطرفين بتحقيق السلام والمصالحة في الصومال
This is indicative of the level of commitment and professionalism with which the Court and the judges are discharging their functions.
وهذا دلالة على مستوى الالتزام والاحتراف الذي تتحلى به المحكمة ويتحلى به القضاة لدى القيام بأعمالهم
Further, compliance with the reporting requirements was an indication of the level of commitment to the principles and rules incorporated in the Protocol.
وعلاوة على ذلك، يشكل امتثال متطلبات الإبلاغ دليلاً على مستوى الالتزام بالمبادئ والقواعد المدرجة ضمن البروتوكول
Several offers seem to go back on previous commitments, lack real change in the level of commitment or increase uncertainty in the scope of offers.
ويبدو أن عدة عروض تنكص عن الالتزامات المقطوعة سابقا أو تفتقر إلى تغييرات حقيقية في مستوى الالتزام، أو تزيد في غموض نطاق العروض
Results: 6458, Time: 0.0802

The level of commitment in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic