THE POSSIBLE ACTION in Arabic translation

[ðə 'pɒsəbl 'ækʃn]
[ðə 'pɒsəbl 'ækʃn]
الإجراء المحتمل
في الإجراءات التي يمكن اتخاذ

Examples of using The possible action in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Conference of the Parties may wish to take note of the information provided in the notes and consider the possible action proposed in documents UNEP/POPS/COP.6/30 and 31.
وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة في المذكرات، وأن يبحث الإجراء المحتمل المُقترح في الوثيقتين UNEP/POPS/COP.6/30 وUNEP/POPS/COP.6/31
The Conference of the Parties may wish to take note of the information provided in the notes and the reports and consider the possible action proposed in document UNEP/POPS/COP.6/28.
وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة في هذه المذكرات والتقارير، وأن يبحث الإجراء المحتمل المقترح في الوثيقة UNEP/POPS/COP.6/28
The Conference may wish to take note of the information contained in the notes and consider the possible action listed in listed in document UNEP/POPS/COP.1/2 and the proposals included in documents UNEP/POPS/COP.1/INF/2 and UNEP/POPS/COP.1/INF/4.
وقد يرغب المؤتمر في أن يأخذ علماً بالمعلومات الواردة في المذكرات وأن ينظر في الإجراء المحتمل اتخاذه الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/COP.1/2 والمقترحات المتضمنة في وثيقتين UNEP/ P OPS/ C OP.1/ INF/ 2 و UNEP/ POPS/ C OP.1/ INF/ 4
The Conference of the Parties may wish to take note of the information contained in the notes and consider the possible action suggested in documents UNEP/POPS/COP.4/13 and UNEP/POPS/COP.4/14.
وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يأخذ علماً بالمعلومات الواردة في المذكرات وأن ينظر في الإجراءات المحتملة المشار بها في الوثيقتين UNEP/POPS/COP.4/13 وUNEP/POPS/COP.4/14
The provisional ad hoc technical working group agreed to invite the Conference of the Parties to consider the possible action set out in paragraph 9 of the note by the Secretariat on effectiveness evaluation(UNEP/POPS/COP.3/22).
وافق الفريق العامل التقني المخصص المؤقت على دعوة مؤتمر الأطراف إلى النظر في الإجراء المحتمل الوارد في الفقرة 9 من مذكرة الأمانة بشأن تقييم الفعالية( UNEP/ P OPS/ C OP.3/ 22
They may wish to take note of the information and consider the possible action proposed therein in the form of an omnibus decision on those items of the provisional agenda of the meetings listed in paragraphs 16 to 18 below.
وقد ترغب في أن تحيط علماً بالمعلومات وأن تنظر في اتخاذ الإجراء المحتمل المقترح في المذكرة والمتمثل في مقرر شامل بشأن بنود جدول الأعمال المؤقت للاجتماعات الواردة في الفقرات من 16 إلى 18 أدناه
consider the Annex to the draft Memorandum and make a recommendation on the possible action to be taken on it by the Conference.
تنظر في مرفق مشروع المذكرة وأن تتقدم بتوصية حول اﻻجراءات التي يمكن أن يتخذها المؤتمر بشأنه
The Working Group discussed the follow-up situation in each case where the follow-up dialogue is ongoing and agreed on the possible action to be taken, to be brought to the attention of the Committee.
وناقش الفريق العامل حالة المتابعة في كل قضية من القضايا التي لا يزال حوار المتابعة مستمرا بشأنها واتفق أعضاؤه على الإجراءات الممكن اتخاذها، على أن تعرض على اللجنة
The Working Group discussed the follow-up situation in nine cases where the follow-up dialogue remained ongoing, and agreed on the possible action to be taken, for consideration by the Committee.
وناقش الفريق حالة المتابعة في تسع قضايا كان فيها الحوار المتعلق بالمتابعة لا يزال جاريا، ووافق على الإجراء الممكن اتخاذه كيما تنظر فيه اللجنة
wish to take note of the information provided in document UNEP/POPS/COP.5/32 and its addenda and consider the possible action suggested therein( in the form of an omnibus decision)
يحيط علماً بالمعلومات المقدمة في الوثيقة UNEP/POPS/COP.5/32 والإضافات التابعة لها وأن ينظر في الإجراءات المحتملة المشار بها فيها(في شكل قرار شامل)
Add.1). The Conference of the Parties may wish to consider the information provided in the notes and the possible action suggested therein.
وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن ينظر في المعلومات المقدمة في هاتين المذكرتين وفي الإجراءين المحتملين المقترحين فيهما
To view the notice simply tapnut at him, and then choose the possible actions.
لعرض إشعار ببساطة tapnut في وجهه، ثم اختيار الإجراءات الممكنة
One of the possible actions recommended was the need to improve the existing international standards.
ومن اﻻجراءات الممكنة المقترحة تحسين المعايير الدولية القائمة
The Committee may wish to take note of the information provided in the documents and in the presentation and consider the possible actions listed in document UNEP/POPS/POPRC.8/2.
وقد ترغب اللجنة في الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في الوثائق والعرض، والنظر في الإجراءات المحتملة الواردة في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.8/2
The Committee may wish to take note of the information provided in the note and consider the possible actions listed therein.
وقد ترغب اللجنة في الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة، والنظر في الإجراءات المحتملة ذات الصلة
to take note of the information provided in the notes and the report and consider the possible actions proposed in document UNEP/POPS/COP.6/27.
يحيط علماً بالمعلومات المقدمة في المذكرات والتقرير وأن يبحث الإجراءات المحتملة المقترحة في الوثيقة UNEP/POPS/COP.6/27
The Conference of the Parties may wish to take note of the study and the possible actions proposed therein as the basis for a possible decision on ways to reduce the exposure of the budget of the Rotterdam Convention to currency fluctuations.
وقد يود مؤتمر الأطراف أن يحيط علماً بالدراسة وبالإجراءات الممكنة المقترحة في تلك الدراسة بوصفها أساساً لإجراء يمكن اتخاذه بصدد سبل الحد من تعرض ميزانية اتفاقية روتردام لتقلبات أسعار الصرف
The discussion also focused on the possible actions, as components of a" safety net" package of measures, that could be taken to assist the least developed countries to confront the problems of adjustment to the post-Uruguay Round trading system, and to avoid further marginalization.
وركزت المناقشات أيضاً على اﻻجراءات الممكنة، بوصفها عناصر مكونة لمجموعة شاملة من تدابير" شبكة أمان"، والتي يمكن اتخاذها لمساعدة أقل البلدان نمواً على مواجهة مشاكل التكيف مع النظام التجاري لما بعد جولة أوروغواي، ولتجنب مزيد من التهميش
It was confirmed that the Board would be kept fully informed of the results of the review by the outside consultant and the possible actions taken by the Investment Management Service on the recommendations.
وجرى التأكيد على أن المجلس سيظل على علم كامل بنتائج الاستعراض الذي يجريه الاستشاري الخارجي، وبالإجراءات التي يمكن أن تتخذها دائرة إدارة الاستثمارات بشأن التوصيات
risk evaluations under other multilateral environmental agreements and consider the possible actions by the Conference of the Parties proposed therein.
بها في اتفاقات أخرى متعددة الأطراف والنظر فيما يقترحه التقرير من إجراءات يمكن أن يتخذها مؤتمر الأطراف
Results: 41, Time: 0.0741

The possible action in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic