THE PRESENTER in Arabic translation

مقدم البرنامج
على مقدم العرض
مقدمة
المذيعة
presenter
anchorwoman
anchor
المُقدّم
الموصين

Examples of using The presenter in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Thereafter, members of the Committee addressed questions and comments to the presenter.
وعلى إثر ذلك، وجه أعضاء اللجنة أسئلتهم وتعليقاتهم إلى مقدم الإحاطة
The presenter responded to comments made and questions raised by the representative of Belgium.
ورد مقدم العرض على التعليقات المقدمة والأسئلة المطروحة من ممثل بلجيكا
The presenter urged Member States and their national mapping authorities to contribute to the project.
وحث مقدم الإفادة الدول الأعضاء وهيئاتها المعنية برسم الخرائط على الإسهام في المشروع
The presenter pointed to the first four examples in her paper as demonstrating these principles.
وأشارت مقدمة الموضوع إلى الأمثلة الأربعة الأولى في ورقتها باعتبارها أمثلة موضحة لهذه المبادئ
Ensure that the presenter countersigns the cheque in the lower left corner in front of you.
تأكد أن المصادقة على توقيع مقدم الشيك موجودة في الركن السفلي الأيسر أمامك
To be accurate, it's traditional for the presenter to kiss and embrace the winner.
هو تقليديُ للمقدّمِ لتَقبيل ومُعَانَقَة الفائزِ
A statement was also made by the representative of Nicaragua, to which the presenter also responded.
وأدلى ببيان ممثل نيكاراغوا، ورد عليه مقدم العرض أيضا
Based on the discussion, the Chairperson asked the presenter to update her paper for the experts.
واستنادا إلى المناقشة، طلب الرئيس إلى مقدمة الموضوع استكمال ورقتها لتقديمها إلى الخبراء
A statement was also made by the representative of Germany, to which the presenter also responded.
وأدلى أيضا ببيان ممثل ألمانيا، رد عليه أيضا مقدم العرض
It's easy to feel, as the presenter, that you're the star of the show.
من السهل، كمقدم للعرض، أن تشعر أنك نجم العرض
As for the treatment of agency raised by the presenter, future work was needed on that issue.
وبالنسبة لمعالجة مسألة الوكالة التي أثارها مقـــدم الموضوع، فأشـــار إلى أنه يلــزم القيــام بعمل فـــي المستقبـــل بشأن تلك المسألة
The presenter asserted that 2014 was the year of inequality, the new defining challenge facing the world.
أكّد مقدم العرض أن عام 2014، هو عام التصدى للتفاوت، وهو التحدي الحاسم الجديد الذي يواجه العالم
The presenter suggested that the Manual contain examples, illustrations and case studies to assist in treaty negotiations.
واقترح مقدم البند أن يتضمن الدليل أمثلة وإيضاحات عملية ودراسات حالة من أجل المساعدة في المفاوضات الرامية لإبرام معاهدات
With more light upwards and less light downwards, the presenter's screen can become the focal point.
بفضل مزيد من الإضاءة الموجهة إلى الأعلى والقليل من الإضاءة الموجهة إلى الأسفل، تصبح شاشة مقدم العروض نقطة التركيز المحورية
The presenter outlined the responsibility of the MACC project in implementing the Regional Public Education and Outreach Strategy.
وأوجز مقدم الوثيقة مسؤوليات مشروع تعميم التكيف مع تغير المناخ في تنفيذ الاستراتيجية الإقليمية لتثقيف العامة ونشر المعلومات لهم
It's really easy to feel that way as the presenter that you are the star of the show.
من السهل حقاً يشعر بهذه الطريقة كمقدم العرض أن كنت نجمة المعرض
The presenter made a number of other suggestions, including adding a glossary and inserting version numbers and dates.
وقدم مقـــدم البيــان عددا مــن المقترحـــات الأخرى من بينها إضافــة مصطلحات وإدراج أرقام النُسخ وتواريخها
During some of my television interviews I offered to teach the presenter tai chi in front of the cameras.
خلال بعض المقابلات التلفزيونية التي عرضتها لتعليم مقدم تاي تشي أمام الكاميرات
A conclusion of the presenter was that BeiDou would improve the quality of position, navigation and timing services.
وخلص مقدِّم العرض الإيضاحي إلى أنَّ نظام بايدو سيحسّن من نوعية خدمات تحديد المواقع والملاحة والتوقيت
The presenter described how the organization assisted Samoa in developing the first climate change communication strategy in the Pacific.
ووصف مقدم العرض الطريقة التي ساعدت بها المنظمة ساموا لتطوير أول استراتيجية لنشر المعلومات عن تغير المناخ في منطقة المحيط الهادئ
Results: 1275, Time: 0.0606

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic