Examples of using
The programme coordination
in English and their translations into Arabic
{-}
Political
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The Council resumed consideration of the item and a statement was made by the representative of the Secretariat regarding elections to the Programme Coordination Board of the Joint and Co-sponsored UN Programme on Human Immunodeficiency Virus/Acquired Immunodeficiency Syndrome.
استأنف المجلس النظر في البند وأدلى ببيان ممثــل اﻷمانــة فيما يتعلق بانتخاب أعضاء في مجلس تنسيق البرامــج التابــع لبرنامج اﻷمم المتحدة المشترك والمشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية/ متﻻزمة نقص المناعة المكتسب اﻹيدز
The Programme Coordination and Field Operations Division had been created with a view to concentrating the management of field operations, implementing the decentralization process, improving coordination in the areas of field programme coordination and management, fund mobilization and global forum activities, and assisting field operations more efficiently.
وقد أنشئت شعبة تنسيق البرامج والعمليات الميدانية بغية تركيز إدارة العمليات الميدانية وتنفيذ عملية التحول إلى اللامركزية وتحسين التنسيق في مجالات تنسيق البرامج الميدانية وإدارتها وحشد الأموال وأنشطة المحفل العالمي ومساعدة العمليات الميدانية بمزيد من الكفاءة
The Programme Coordination and Field Operations Division, in consultation with the Human Resource Management Branch and staff representatives, is currently developing a system of rotation of core Professional staff between Headquarters and field duty stations, which will be presented to the Director-General for approval shortly.
تعمل شعبة تنسيق البرامج والعمليات الميدانية في الوقت الحاضر، بالتشاور مع فرع إدارة الموارد البشرية وممثلي الموظفين، على وضع نظام لتناوب الموظفين الفنيين الأساسيين بين المقر ومراكز العمل في الميدان، وسيعرض هذا النظام قريبا على المدير العام للموافقة عليه
The establishment of a United Nations focal point within the Department for Policy Coordination and Sustainable Development would provide for consistent and closer interaction between the Secretariat and the Programme. The Secretariat would follow closely and participate, whenever possible, in the work of the Programme Coordination Board, as an observer.
وإن إنشاء مركز تنسيق باﻷمم المتحدة في إدارة تنسيق السياسات في التنمية المستدامة سيتيح تفاعﻻ متسقا وأوثق بين اﻷمانة العامة والبرنامج وسوف تقوم اﻷمانة العامة، كمراقب، بتتبع عمل مجلس تنسيق البرنامج عن كثب والمشاركة فيه عند اﻹمكان
At its 9th plenary meeting, on 9 June 2005, the Economic and Social Council elected Sweden to the Programme Coordination Board for a term beginning on the date of election and expiring on 31 December 2006, to replace Switzerland, which had resigned its seat on the Board.
في جلسته العامة التاسعة، المعقودة في 9 حزيران/يونيه 2005، انتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي السويد لعضوية مجلس تنسيق البرامج لفترة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، عوضا عن سويسرا التي استقالت من عضوية المجلس
El Salvador wishes to reaffirm its political will to continue strengthening all measures aimed at combating HIV/AIDS, in particular in its capacity as Vice-President of the Programme Coordination Board of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS for the period 2010-2012.
وتود السلفادور أن تؤكد من جديد على إرادتها السياسية لمواصلة تعزيز كل التدابير التي تهدف إلى مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، ولا سيما بصفتها نائبا لرئيس مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز للفترة 2010-2012
five main building blocks: the Bureau for Organizational Strategy and Learning, the Bureau for Organizational Governance, the Programme Development and Technical Cooperation Division, the Programme Coordination and Field Operations Division and the Programme Support and General Management Division.
مكتب استراتيجية المنظمة والتعليم المعرفي، ومكتب الإدارة الرشيدة التنظيمية، وشُعبة صوغ البرامج والتعاون التقني، وشُعبة تنسيق البرامج والعمليات الميدانية، وشُعبة الدعم البرنامجي والإدارة العامة
The Organization has developed a set of guidelines for the implementation and monitoring of integrated programmes. Until recently, monitoring of implementation was the responsibility of the Programme Coordination Branch of PCF, which provided monthly performance reports on the Infobase incorporating technical cooperation analysis and funds mobilization information.
وضعت المنظمة مجموعة من المبادئ التوجيهية لتنفيذ البرامج المتكاملة ورصدها.(67) وحتى الآونة الأخيرة، كان الرصد والتنفيذ مسؤولية فرع تنسيق البرامج التابع لشعبة تنسيق البرامج والعمليات الميدانية، وكان الفرع يقدّم تقارير أداء شهرية على قاعدة المعلومات" إنفوبيز" تتضمن تحليلا للمساعدة التقنية ومعلومات عن حشد الأموال
In view of the largely positive experiences with the UNIDO Desks and their increasing integration into the respective UNCT networks, it is important to ensure that the Heads of UNIDO Operations(HUOs) are able to participate in the programme coordination and development work of the UNCTs in duty stations where they are located.
ونظرا للتجارب الإيجابية إلى حدّ كبير التي تمخّضت عنها مكاتب اليونيدو المصغّرة وتكاملها على نحو متزايد مع شبكات أفرقة الأمم المتحدة القطرية المناظرة، من المهم ضمان كون رؤساء عمليات اليونيدو قادرين على المشاركة في أعمال تنسيق البرامج وتطويرها التي تضطلع بها أفرقة الأمم المتحدة القطرية في مراكز العمل التي تتواجد فيها
UNRWA subsequently informed the Board that it had since established the Programme Coordination and Support Unit, whose functions included the streamlining of project and programme management, and that its Management Committee had adopted a medium-term strategy in December 2007 that set out the roles and responsibilities of various Agency entities with regard to project and programme management.
وأبلغت الأونروا المجلس بعد ذلك بأنها أنشأت منذ ذلك الحين وحدة لتنسيق البرامج ودعمها، تشمل وظائفها تبسيط إدارة المشاريع والبرامج، وأن لجنة إدارتها اعتمدت استراتيجية متوسطة الأجل في كانون الأول/ديسمبر 2007 تحدّد أدوار مختلف كيانات الوكالة ومسؤولياتها المتعلقة بإدارة المشاريع والبرامج
Crafts) to augment the programme coordination, information and logistics management support.
لزيادة الدعم المقدم لتنسيق البرامج وإدارة المعلومات واللوجستيات
The Director-General ' s Bulletin dated 14 November 2002 also provided information on action being taken to further strengthen the Programme Coordination and Field Administration Division, by giving the regional bureaux greater responsibilities relating to programme and project coordination, implementation and monitoring, as well as the authority to allocate resources to the field offices, with due account taken of international development priorities.
وقدمت نشرة المدير العام المؤرخة 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 أيضا معلومات عن الإجراءات التي يجري اتخاذها لزيادة تعزيز شعبة تنسيق البرامج والادارة الميدانية، بإعطاء المكاتب الإقليمية مزيدا من المسؤوليات المتعلقة بتنسيق البرامج والمشاريع وتنفيذها ورصدها، وكذلك سلطة تخصيص الموارد للمكاتب الميدانية، مع المراعاة اللازمة لأولويات التنمية الدولية
The concept was aimed at the better utilization of technical capacity in the field and the promotion of closer linkage and cooperation between Headquarters and the field; staff members from both the Programme Development and Technical Cooperation Division and the Programme Coordination and Field Operations Division would work together, and that joint work would be reflected in the way in which staff performance was agreed upon on the basis of the workplan and subsequently monitored.
ويهدف المفهوم إلى تحسين الاستفادة من القدرات التقنية في الميدان والعمل على توثيق الارتباط والتعاون بين المقر والميدان؛ وسيعمل موظفو شعبة صوغ البرامج والتعاون التقني وشعبة تنسيق البرامج والعمليات الميدانية معا، وسينعكس هذا العمل المشترك على الطريقة التي يتم بها الاتفاق على أداء الموظفين بالاستناد إلى خطة العمل، ثم رصده فيما بعد
In its resolution 1995/2 of 3 July 1995, the Council endorsed the arrangements outlined in section VI(Governance and management) of the report of the Committee of Co-sponsoring Organizations of the Joint and Co-sponsored United Nations Programme on HIV/AIDS(see document E/1995/71) and requested the Executive Director of the Programme to report on the status of implementation of the programme, through the Programme Coordination Board, to the Council early in 1996.
أيد المجلس في قراره ٥٩٩١/٢ المؤرخ ٣ تموز/يوليه ٥٩٩١، الترتيبات المبينة في الفرع السادس اﻹدارة والتنظيم( من تقرير لجنة المؤسسات المشتركة في رعاية برنامج اﻷمم المتحدة المشترك والمشمول بالرعاية المشتركة المتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز)انظر الوثيقة E/1995/71. وطلب إلى المدير التنفيذي للبرنامج تقديم تقرير عن حالة تنفيذ البرنامج، عن طريق مجلس تنسيق البرنامج إلى المجلس، في أوائل عام ٦٩٩١
Since the adoption of Council resolution 1996/47, the United Nations Secretariat, through its focal point within the Department of Economic and Social Affairs, interacts closely with the Programme, participates whenever possible in the work of the Programme Coordination Board, as observer, and ensures that reports prepared in the economic and social areas reflect the socio-economic implications of HIV/AIDS.
وتواصل اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة تفاعلها الوثيق مع البرنامج، منذ اتخاذ القرار ١٩٩٦/٤٧ للمجلس، ومن خﻻل مركز التنسيق التابع لها في إدارة الشؤون اﻻقتصادية واﻻجتماعية، وتشارك، متى أمكن، في أعمال مجلس تنسيق البرامج بصفة المراقب، وتعمل على كفالة معالجة اﻵثار اﻻجتماعية- اﻻقتصادية لفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز في التقارير التي تعد في المجالين اﻻقتصادي واﻻجتماعي
Calls upon the co-sponsoring organizations, as soon as possible, to finalize and sign a legal document in the form of a memorandum of understanding outlining the responsibilities and functions of the co-sponsors, consistent with the provisions of Council resolution 1994/24, and to submit that document to the Council, through the Programme Coordination Board at its first substantive session, for consideration at a resumed session;
يطلب من المؤسسات المشتركة في الرعاية أن تضع في الصورة النهائية، وأن توقع في أقرب وقت ممكن، وثيقة قانونية في صورة مذكرة تفاهم تحدد مسؤوليات ومهام المؤسسات المشتركة في الرعاية، بما يتمشى مع أحكام قرار المجلس ١٩٩٤/٢٤، وأن تقدم المذكرة، عن طريق مجلس تنسيق البرنامج في دورته الموضوعية اﻷولى الى المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي للنظر فيها في دورة مستأنفة
As proposed in the report of the Secretary-General(A/64/633), during the 2010/11 period the Department of Field Support has temporarily redeployed and/or reassigned further resources to the programme coordination team in the Office of the Under-Secretary-General in support of the implementation of the strategy comprising four posts: two Programme Officers(P-4), one Administrative Officer(P-3) and one General Service(Other level).
وعلى النحو المقترح في تقرير الأمين العام(A/64/633)، قامت إدارة الدعم الميداني خلال الفترة 2010/2011 بشكل مؤقت بنقل و/أو إعادة تخصيص المزيد من الموارد لفائدة فريق تنسيق البرامج في مكتب وكيل الأمين العام دعما لتنفيذ الاستراتيجية، وتشمل هذه الموارد أربع وظائف: وظيفتان لموظفي برامج برتبة ف-4، ووظيفة لموظف إداري برتبة
The Unit is responsible for coordinating resource mobilization activities for the whole of UNEP, working from the office of the Executive Director directly with donors and all divisions, the Communications and Public Information Branch, the regional offices, the Programme Coordination and Monitoring Unit, and the Budget and Financial Fund Management Service of the United Nations Office at Nairobi, and reporting to the Deputy Executive Director;
وهذه الوحدة مسؤولة عن أنشطة تعبئة الموارد لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بأكمله وتعمل من مكتب المدير التنفيذي مباشرة مع الجهات المانحة وكل الشُعب، ومع قسم الإتصال والإعلام والمكاتب الإقليمية، ووحدة تنسيق البرنامج ورصده، ودائرة الميزانية وإدارة الصندوق التابعة لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي، وتقدم تقريرها إلى المدير التنفيذي
The Council also elected the following three Member States to replace members of the Programme Coordination Board who were resigning their seats: Luxembourg, for a term
وانتخب المجلس أيضا الدول الأعضاء الثلاث التالية لتحل محل أعضاء مجلس تنسيق البرنامج الذين تخلوا عن مقاعدهم:
The Programme Coordination Committee is also engaged in coordination and monitoring.
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文