THE SECOND COMMITMENT PERIOD in Arabic translation

[ðə 'sekənd kə'mitmənt 'piəriəd]
[ðə 'sekənd kə'mitmənt 'piəriəd]
فترة الالتزام الثانية
مرحلة الالتزام الثانية
فترة الالتزامات الثانية
فترة التزام ثانية

Examples of using The second commitment period in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
as most of the developed country parties to the Kyoto Protocol were not presenting individual targets for emission reduction for the second commitment period.
المعني ببروتوكول كيوتو، إذ لم تقدم معظم الأطراف في بروتوكول كيوتو من البلدان المتقدمة أهدافا فردية للحد من الانبعاثات في الفترة الثانية للالتزام
The Board notes with concern, however, the potential impact of the uncertainty regarding the future of the CDM, which stems from the slow pace of discussions on the second commitment period of the Kyoto Protocol.
ويلاحظ المجلس بقلق، مع ذلك، الأثر المحتمل لحالة عدم التيقن من مستقبل آلية التنمية النظيفة، ومرد ذلك بطء وتيرة المناقشات المتعلقة بفترة الالتزام الثانية لبروتوكول كيوتو
The COP further decides to recommend that the COP/MOP include in the amendment establishing the second commitment period the procedures and mechanisms on compliance, including legally binding consequences that would be applicable to the first commitment period..
كما يقرر مؤتمر الأطراف أن يوصي بأن يدرج مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في البروتوكول في التعديل المنشئ لفترة الالتزام الثانية الإجراءات والآليات المتصلة بالامتثال، بما في ذلك التبعات الملزمة قانوناً السارية عموماً على فترة الالتزام الأولى
At the 2011 United Nations Climate Change Conference held in Durban, South Africa, Parties agreed that the second commitment period of the Kyoto Protocol would start on 1 January 2013.
وافقت الأطراف في مؤتمر الأمم المتحدة لتغير المناخ لعام 2011، المعقود في ديربان، بجنوب أفريقيا، على أن تبدأ فترة الالتزام الثانية لبروتوكول كيوتو في 1 كانون الثاني/ يناير 2013
Some Parties argue that these proposals should be used as the basis of the consideration of amendments to the Kyoto Protocol relating to the second commitment period, whereas others are of the view that they should be complemented by further inputs.
ويرى بعض الأطراف أن هذه المقترحات ينبغي استخدامها كأساس للنظر في التعديلات المدخلة على بروتوكول كيوتو فيما يتعلق بفترة الالتزام الثانية، في حين ترى أطراف أخرى أن هذه المقترحات ينبغي تكميلها بمدخلات إضافية
The SBSTA continued its consideration of the agenda sub-item and invited Parties to submit to the secretariat, by 19 February 2014, their views on the implications of a possible revision to the eligibility of lands as CDM afforestation and reforestation project activities during the second commitment period of the Kyoto Protocol.
واصلت الهيئة الفرعية نظرها في هذا البند الفرعي، ودعت الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة، بحلول 19 شباط/ فبراير 2014، آراءها بشأن التأثيرات المترتبة على التنقيح الممكن لأهلية الأراضي باعتبارها من أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج لآلية التنمية النظيفة، خلال فترة الالتزام الثانية لبروتوكول كيوتو
Action: The AWG-KP will be invited to continue its exchange of views on the implications of the options and issues identified in annex IV to the report of the resumed fifth session and to prepare and adopt conclusions on the definitions, modalities, rules and guidelines for the treatment of LULUCF in the second commitment period of the Kyoto Protocol.
الإجراء: سيُدعى الفريق العامل المخصص إلى أن مواصلة تبادل الآراء بشأن آثار الخيارات والقضايا المحددة في المرفق الرابع لتقرير الدورة الخامسة المستأنفة وإلى إعداد واعتماد استنتاجات بشأن التعاريف والطرائق والقواعد والمبادئ التوجيهية لتناول مسألة استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في فترة الالتزامات الثانية لبروتوكول كيوتو
The CMP noted the conclusion of the SBSTA that it will continue to consider at SBSTA 40 the implications of a possible revision to the eligibility of lands as clean development mechanism(CDM) afforestation and reforestation project activities during the second commitment period of the Kyoto Protocol.
وأشار مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى ما خلصت إليه الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية من أنها ستواصل النظر، في دورتها الأربعين()، في آثار التنقيح الممكن لأهلية الأراضي باعتبارها من أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج لآلية التنمية النظيفة، خلال فترة الالتزام الثانية لبروتوكول كيوتو
We appreciate the political willingness of Member States to further pursue the building of the necessary consensus to achieve significant and legally binding results in Durban, South Africa, at the next Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change, thus guaranteeing the second commitment period of the Kyoto Protocol.
ونقدر الاستعداد السياسي للدول الأعضاء لزيادة السعي إلى بناء توافق الآراء اللازم لتحقيق نتائج هامة وملزمة قانوناً في دربان بجنوب أفريقيا في المؤتمر المقبل للأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية لتغير المناخ، مما يضمن فترة التزام ثانية ببروتوكول كيوتو
especially as regards agreement on the second commitment period under the Kyoto Protocol.
التوصل إلى اتفاق بشأن فترة الالتزام الثانية بموجب بروتوكول كيوتو
its consideration of definitions, modalities, rules and guidelines relating to land use, land-use change and forestry activities under the Kyoto Protocol for application in the second commitment period.
يواصل النظر في التعاريف والطرائق والقواعد والمبادئ التوجيهية المتعلقة بأنشطة استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بموجب بروتوكول كيوتو لتطبيقها في فترة الالتزام الثانية
The eighteenth Conference of the Parties(Doha Conference), held in Doha in 2012, officially adopted an amendment to the Kyoto Protocol that contained the commitments of annex I parties during the second commitment period(2013-2020), but some developed countries decided that their commitments would not be prescribed in the amendment.
واعتمدت الدورة الثامنة عشرة لمؤتمر الأطراف(مؤتمر الدوحة)، المعقودة في الدوحة في عام 2012، تعديلاً رسمياً لبروتوكول كيوتو يتضمن التزامات الأطراف المدرجة في المرفق الأول خلال فترة الالتزام الثانية(2013-2020)، لكن بعض البلدان المتقدمة النمو قررت ألا تكون التزاماتها منصوصة في التعديل(
He said the second commitment period should: exclude the carry-over of surplus AAUs; enable only parties with second commitment period QELROs to participate in the flexibility mechanisms; and include a mechanism for increasing mitigation ambition within two years of the start of the commitment period..
وذكر أنه خلال فترة الالتزام الثانية يجب استبعاد ترحيل فائض وحدات الكميات المخصصة وتمكين فقط الأطراف التي لديها أهداف مقدرة كمياً بالحد من الانبعاثات وخفضها بفترة الالتزام الثانية من المشاركة في آليات المرونة، وأن تشمل آلية لزيادة طموح التخفيف في غضون سنتين من بدء فترة الالتزام
Climate Action Now, on behalf of ENGOS, commended countries that are committing to the second commitment period, but denounced the level of commitments as“dangerously inadequate.”
أثنت ممثلة مؤسسة Climate Action Now نيابة عن المنظمات غير الحكومية المعنية بالبيئة على الدول التي تلتزم بفترة الالتزام الثانية ولكنها أشارت إلى
At its seventh session, the Conference of the Parties serving as the Meeting of the Parties to the Kyoto Protocol agreed that the second commitment period under the Protocol was to begin on 1 January 2013 and was to last for a period of five or eight years, with the latter to be decided in 2012.
أثناء الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، اتفق مؤتمر الأطراف على أن تبدأ فترة الالتزام الثانية في إطار بروتوكول كيوتو في 1 كانون الثاني/يناير 2013 وأن تستمر لمدة خمس أو ثماني سنوات، على أن يتقرر طول هذه المدة في سنة 2012
Decides to review at its seventh session, and revise as appropriate, the design of the commitment period reserve for the second commitment period to support the effective operation of emissions trading, taking into account, inter alia, the relevant rules, modalities, guidelines and procedures for measuring, reporting, verification and compliance;
يُقرر أن يستعرض في دورته السابعة وأن يُنقح، عند الاقتضاء، صيغة احتياطي فترة الالتزام فيما يتعلق بفترة الالتزام الثانية لدعم التنفيذ الفعال للاتجار بالانبعاثات، آخذاً في اعتباره جملة أمور من بينها القواعد والطرائق والمبادئ التوجيهية والإجراءات المناسبة فيما يتعلق بالقياس والإبلاغ والتحقق والامتثال
Action: The CMP will be invited to consider the results of the work of the AWG-KP, including on amendments to Annex B to the Kyoto Protocol to reflect Parties ' QELROs for the second commitment period as well as other related amendments to the Kyoto Protocol.
الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى النظر في نتائج عمل فريق الالتزامات الإضافية، بما في ذلك التعديلات على المرفق باء من بروتوكول لإبراز الأهداف الكمية للحد من الانبعاثات أو خفضها المحددة للأطراف خلال فترة الالتزام الثانية وكذلك غيرها من التعديلات ذات الصلة على بروتوكول كيوتو(
Furthermore, a representative of Switzerland expressed its reservation on the process foreseen in paragraphs 7- 11 of decision 1/CMP.8 and noted that the process does not assist Switzerland in increasing the ambition of its commitment in the second commitment period under the Kyoto Protocol.
وعلاوة على ذلك، أعرب ممثل لسويسرا عن تحفظه على العملية الواردة في الفقرات 7-11 من المقرر 1/م أإ-8 ولاحظ أن العملية لا تسعف سويسرا في زيادة مستوى الطموح في التزامها في فترة الالتزام الثانية بموجب بروتوكول كيوتو
The nineteenth session of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change should focus on further arrangements for the implementation of the Bali Road Map, and encourage developed countries to ratify the amendment to the Kyoto Protocol concerning the second commitment period.
وأضافت أنه ينبغي للدورة التاسعة عشرة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية لتغير المناخ التركيز على مزيد من الترتيبات لتنفيذ خارطة طريق بالي، وتشجيع الدول المتقدمة النمو على المصادقة على تعديل بروتوكول كيوتو المتعلق بفترة الالتزام الثانية
The consideration of commitments for the second commitment period.
النظر في الالتزامات المتعلقة بفترة الالتزام الثانية
Results: 852, Time: 0.0993

The second commitment period in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic